# Copyright (C) 2012 the Catch Themes Team # This file is distributed under the GNU General Public License. # Sakin Shrestha , 2012. # Kris Thomsen , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Catch Box\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://catchthemes.com/contact-us/\n" "POT-Creation-Date: 2017-09-05 10:54+0545\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-05 10:54+0545\n" "Last-Translator: Sakin Shrestha \n" "Language-Team: Kris Thomsen \n" "Language: da_DK\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;esc_attr_e;esc_attr__\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Textdomain-Support: yes\n" "X-Generator: Poedit 2.0.3\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n" #: ../404.php:14 msgid "Error 404 - Page Not Found." msgstr "Error 404 - Side ikke fundet." #: ../404.php:18 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for." msgstr "Det ser ud til at vi ikke kan finde det du ledte efter." #: ../404.php:19 msgid "This might be because:" msgstr "Dette kan skyldes:" #: ../404.php:20 msgid "" "You have typed the web address incorrectly, or the page you were looking for " "may have been moved, updated or deleted." msgstr "" "Du har indtastet webadressen forkert, eller måske er siden du ledte efter " "blevet flyttet, opdateret eller slettet." #: ../404.php:21 msgid "Please try the following options instead:" msgstr "Prøv venligst følgende muligheder i stedet:" #: ../404.php:22 msgid "" "Check for a mis-typed URL error, then press the refresh button on your " "browser or Use the search box below." msgstr "" "Kontrollér, at du ikke har tastet URL'en forkert og tryk derefter genopfrisk-" "knappen i din browser eller brug søgeboksen nedenfor." #: ../archive.php:46 ../author.php:69 ../category.php:45 ../index.php:32 #: ../search.php:39 ../tag.php:45 msgid "Nothing Found" msgstr "Intet fundet" #: ../archive.php:50 ../author.php:73 ../category.php:49 ../index.php:36 #: ../tag.php:49 msgid "" "Apologies, but no results were found for the requested archive. Perhaps " "searching will help find a related post." msgstr "" "Beklager, men ingen resultater blev fundet udfra det forespurgte arkiv. " "Måske en søgning ville hjælpe dig med at finde et relateret indlæg." #: ../author.php:25 #, php-format msgid "Author Archives: %s" msgstr "Forfatter-arkiver: %s" #: ../author.php:44 ../content-single.php:76 #, php-format msgid "About %s" msgstr "Om %s" #: ../category.php:16 #, php-format msgid "Category Archives: %s" msgstr "Kategori-arkiver: %s" #: ../comments.php:17 msgid "" "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "" "Dette indlæg er beskyttet med adgangskode. Indtast adgangskoden for at se " "kommentarerne." #: ../comments.php:36 #, fuzzy, php-format #| msgid "One thought on “%2$s”" #| msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgctxt "comments title" msgid "One Reply to “%s”" msgstr "En tanke om “%2$s”" #: ../comments.php:56 ../comments.php:76 msgid "Comment navigation" msgstr "Kommentar-navigation" #: ../comments.php:57 ../comments.php:77 msgid "← Older Comments" msgstr "← Ældre kommentarer" #: ../comments.php:58 ../comments.php:78 msgid "Newer Comments →" msgstr "Nyere kommentarer →" #: ../comments.php:88 msgid "Comments are closed." msgstr "Lukket for kommentarer." #: ../content-aside.php:15 ../content-featured.php:14 ../content-gallery.php:15 #: ../content-gallery.php:46 ../content-image.php:14 ../content-link.php:15 #: ../content-quote.php:13 ../content-status.php:14 ../content.php:14 #: ../content.php:17 ../content.php:45 #, php-format msgid "Permalink to %s" msgstr "Permalink til %s" #: ../content-aside.php:16 msgid "Aside" msgstr "Aside" #: ../content-aside.php:20 ../content-image.php:18 ../content-link.php:20 #: ../content-quote.php:22 ../content-status.php:19 msgid "Reply" msgstr "Svar" #: ../content-aside.php:20 ../content-image.php:18 ../content-link.php:20 #: ../content-quote.php:22 ../content-status.php:19 msgctxt "comments number" msgid "1" msgstr "1" #: ../content-aside.php:20 ../content-image.php:18 ../content-link.php:20 #: ../content-quote.php:22 ../content-status.php:19 msgctxt "comments number" msgid "%" msgstr "%" #: ../content-aside.php:34 ../content.php:56 ../functions.php:287 #, php-format msgid "Continue reading %s" msgstr "Fortsæt læsning %s" #: ../content-aside.php:41 ../content-featured.php:23 ../content-gallery.php:53 #: ../content-image.php:26 ../content-link.php:33 ../content-page.php:19 #: ../content-quote.php:35 ../content-single.php:31 ../content-status.php:34 #: ../content.php:63 ../image.php:87 msgid "Pages:" msgstr "Sider:" #: ../content-aside.php:54 ../content-gallery.php:91 ../content-image.php:67 #: ../content-link.php:46 ../content-quote.php:73 ../content-status.php:47 #: ../content.php:103 msgid "Leave a reply" msgstr "Skriv kommentar" #: ../content-aside.php:54 ../content-gallery.php:91 ../content-image.php:67 #: ../content-link.php:46 ../content-quote.php:73 ../content-status.php:47 #: ../content.php:103 msgid "1 Reply" msgstr "1 svar" #: ../content-aside.php:54 ../content-gallery.php:91 ../content-image.php:67 #: ../content-link.php:46 ../content-quote.php:73 ../content-status.php:47 #: ../content.php:103 msgid "% Replies" msgstr "% svar" #: ../content-aside.php:56 ../content-featured.php:50 ../content-gallery.php:94 #: ../content-image.php:71 ../content-link.php:48 ../content-page.php:27 #: ../content-quote.php:76 ../content-single.php:64 ../content-status.php:49 #: ../content.php:106 ../functions.php:457 ../functions.php:485 ../image.php:97 msgid "Edit" msgstr "Redigér" #: ../content-featured.php:34 ../content-featured.php:43 #: ../content-gallery.php:66 ../content-gallery.php:76 ../content-image.php:50 #: ../content-image.php:59 ../content-quote.php:48 ../content-quote.php:58 #: ../content-single.php:42 ../content-single.php:45 ../content.php:77 #: ../content.php:87 msgid ", " msgstr ", " #: ../content-featured.php:36 #, php-format msgid "" "This entry was posted in %1$s and tagged %2$s. Bookmark the permalink." msgstr "" "Dette indlæg blev postet i %1$s og tagget %2$s. Bogmærk permalink'et." #: ../content-featured.php:38 #, php-format msgid "" "This entry was posted in %1$s. Bookmark the permalink." msgstr "" "Dette indlæg blev postet i %1$s. Bogmærk permalink'et." #: ../content-gallery.php:16 msgid "Gallery" msgstr "Galleri" #: ../content-gallery.php:30 ../content-image.php:24 ../content-link.php:31 #: ../content-quote.php:33 ../content-status.php:32 msgid "Continue reading " msgstr "Fortsæt læsning " #: ../content-gallery.php:45 #, php-format msgid "This gallery contains %2$s photo." msgid_plural "This gallery contains %2$s photos." msgstr[0] "Dette galleri indeholder %2$s billede." msgstr[1] "Dette galleri indeholder %2$s billede." #: ../content-gallery.php:70 ../content-image.php:54 ../content-quote.php:52 #: ../content.php:81 #, php-format msgid "Posted in %2$s" msgstr "Postet i %2$s" #: ../content-gallery.php:82 ../content-image.php:62 ../content-quote.php:64 #: ../content.php:93 #, php-format msgid "Tagged %2$s" msgstr "Tagget %2$s" #: ../content-image.php:15 msgid "Image" msgstr "Billede" #: ../content-image.php:37 #, php-format msgid "" " by " " %6$s" msgstr "" " by " " %6$s" #: ../content-image.php:42 ../functions.php:523 #, php-format msgid "View all posts by %s" msgstr "Vis alle indlæg af %s" #: ../content-link.php:16 msgid "Link" msgstr "Link" #: ../content-quote.php:14 msgid "Quote" msgstr "Citat" #: ../content-single.php:21 ../content.php:26 msgid "No Comments ↓" msgstr "Ingen kommentarer ↓" #: ../content-single.php:21 ../content.php:26 msgid "1 Comment ↓" msgstr "1 kommentar ↓" #: ../content-single.php:21 ../content.php:26 msgid "% Comments ↓" msgstr "% kommentarer ↓" #: ../content-single.php:47 #, php-format msgid "" "This entry was posted in %1$s and tagged %2$s by %5$s. " "Bookmark the permalink." msgstr "" "Dette indlæg blev postet i %1$s og tagget %2$s af %5$s. " "Bogmærk permalink'et." #: ../content-single.php:49 #, php-format msgid "" "This entry was posted in %1$s by %5$s. Bookmark the permalink." msgstr "" "Dette indlæg blev postet i %1$s af %5$s. Bogmærk permalink'et." #: ../content-single.php:51 #, php-format msgid "" "This entry was posted by %5$s. Bookmark the permalink." msgstr "" "Dette indlæg blev postet af %5$s. Bogmærk permalink'et." #: ../content-single.php:80 #, php-format msgid "View all posts by %s " msgstr "Vis alle indlæg af %s " #: ../content-status.php:15 msgid "Status" msgstr "Status" #: ../content.php:15 msgid "Featured" msgstr "Featured" #: ../functions.php:142 ../inc/catchbox-menus.php:102 msgid "Primary Menu" msgstr "Primær menu" #: ../functions.php:143 ../inc/catchbox-menus.php:126 msgid "Secondary Menu" msgstr "Sekundær menu" #: ../functions.php:144 ../inc/catchbox-menus.php:172 msgid "Footer Menu" msgstr "Sidefods-menu" #: ../functions.php:342 ../functions.php:371 msgid "Post navigation" msgstr "Indlægsnavigation" #: ../functions.php:350 ../functions.php:379 ../page-blog.php:52 msgid " Older posts" msgstr " Ældre indlæg" #: ../functions.php:351 ../functions.php:380 ../page-blog.php:53 msgid "Newer posts " msgstr "Nyere indlæg " #: ../functions.php:457 msgid "Pingback:" msgstr "Pingback:" #: ../functions.php:474 #, php-format msgid "%1$s on %2$s said:" msgstr "%1$s d. %2$s sagde:" #: ../functions.php:480 #, php-format msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s d. %2$s" #: ../functions.php:489 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Din kommentar afventer godkendelse." #: ../functions.php:498 msgid "Reply " msgstr "Svar " #: ../functions.php:517 #, php-format msgid "" "Posted on by " "%7$s" msgstr "" "Skrevet d. af %7$s" #: ../functions.php:590 msgid "ID" msgstr "ID" #: ../functions.php:714 msgid "Name" msgstr "Navn" #: ../functions.php:716 ../functions.php:866 msgid "Email" msgstr "Email" #: ../functions.php:772 msgid "Footer Social Links Menu" msgstr "" #: ../functions.php:776 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: ../functions.php:781 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: ../functions.php:786 msgid "Google Plus" msgstr "Google Plus" #: ../functions.php:791 msgid "Linkedin" msgstr "Linkedin" #: ../functions.php:796 msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: ../functions.php:801 msgid "YouTube" msgstr "YouTube" #: ../functions.php:806 msgid "RSS Feed" msgstr "RSS Feed" #: ../functions.php:811 msgid "Deviantart" msgstr "Deviantart" #: ../functions.php:816 msgid "Tumblr" msgstr "Tumblr" #: ../functions.php:821 msgid "Vimeo" msgstr "Vimeo" #: ../functions.php:826 msgid "Dribbble" msgstr "Dribbble" #: ../functions.php:831 msgid "MySpace" msgstr "MySpace" #: ../functions.php:836 msgid "AIM" msgstr "AIM" #: ../functions.php:841 msgid "Flickr" msgstr "Flickr" #: ../functions.php:846 msgid "Slideshare" msgstr "Slideshare" #: ../functions.php:851 msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: ../functions.php:856 msgid "Skype" msgstr "Skype" #: ../functions.php:861 msgid "Soundcloud" msgstr "Soundcloud" #: ../functions.php:871 msgid "Xing" msgstr "Xing" #: ../functions.php:876 msgid "Meetup" msgstr "Meetup" #: ../functions.php:882 msgid "Goodreads" msgstr "" #: ../functions.php:888 msgid "Github" msgstr "" #: ../functions.php:894 msgid "VK" msgstr "" #: ../image.php:15 msgid "Image navigation" msgstr "Billedenavigation" #: ../image.php:16 msgid "← Previous" msgstr "← Forrige" #: ../image.php:17 msgid "Next →" msgstr "Næste →" #: ../image.php:27 #, php-format msgid "" "Published %2$s " "at %4$s × %5$s " "in %8$s" msgstr "" "Offentliggjort %2$s d. %4$s " "× %5$s i %8$s" #: ../inc/catchbox-menus.php:104 msgid "Primary menu" msgstr "Primær menu" #: ../inc/catchbox-menus.php:173 msgid "Footer menu" msgstr "Sidefods-menu" #: ../inc/catchbox-metabox.php:31 ../inc/catchbox-metabox.php:37 msgid "Catch Box Options" msgstr "" #: ../inc/catchbox-metabox.php:50 #, php-format msgid "Default Layout Set in Theme Settings" msgstr "" #: ../inc/catchbox-metabox.php:56 msgid "Right sidebar" msgstr "" #: ../inc/catchbox-metabox.php:62 msgid "Left sidebar" msgstr "" #: ../inc/catchbox-metabox.php:68 msgid "No Sidebar, One Column" msgstr "" #: ../inc/catchbox-metabox.php:84 msgid "Sidebar Layout Options" msgstr "" #: ../inc/custom-header.php:31 msgid "Garden" msgstr "Have" #: ../inc/custom-header.php:37 msgid "Flower" msgstr "Blomst" #: ../inc/custom-header.php:43 msgid "Mountain" msgstr "Bjerg" #: ../inc/customizer/customizer-custom-controls.php:18 msgid "Theme Instructions" msgstr "Theme Instructions" #: ../inc/customizer/customizer-custom-controls.php:22 msgid "Support" msgstr "Hjælp til tema" #: ../inc/customizer/customizer-custom-controls.php:26 msgid "Changelog" msgstr "Ændringslog" #: ../inc/customizer/customizer-custom-controls.php:30 msgid "Donate Now" msgstr "Doner Nu" #: ../inc/customizer/customizer-custom-controls.php:34 msgid "Review" msgstr "Anmeldelse" #: ../inc/default-options.php:29 msgid "Light" msgstr "Lyst" #: ../inc/default-options.php:34 msgid "Dark" msgstr "Mørkt" #: ../inc/default-options.php:39 msgid "Blue" msgstr "Blå" #: ../inc/default-options.php:44 msgid "Green" msgstr "Green" #: ../inc/default-options.php:49 msgid "Red" msgstr "Red" #: ../inc/default-options.php:54 msgid "Brown" msgstr "Brown" #: ../inc/default-options.php:59 msgid "Orange" msgstr "Orange" #: ../inc/default-options.php:183 msgid "Y" msgstr "Y" #: ../inc/default-options.php:204 msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: ../inc/default-options.php:214 msgid "Theme: Catch Box by " msgstr "Theme: Catch Box by " #: ../inc/default-options.php:225 msgid "Catch Themes" msgstr "Catch Themes" #: ../inc/default-options.php:236 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" #: ../inc/default-options.php:236 msgid "All Rights Reserved" msgstr "Alle rettigheder forbeholdt" #: ../inc/widgets.php:23 msgid "Main Sidebar" msgstr "Hovedsidepanel" #: ../inc/widgets.php:32 msgid "Footer Area One" msgstr "Sidefodsområde 1" #: ../inc/widgets.php:34 ../inc/widgets.php:44 ../inc/widgets.php:54 msgid "An optional widget area for your site footer" msgstr "Et valgfrit widget-område i dine sidefod" #: ../inc/widgets.php:42 msgid "Footer Area Two" msgstr "Sidefodsområde 2" #: ../inc/widgets.php:52 msgid "Footer Area Three" msgstr "Sidefodsområde 3" #: ../inc/widgets.php:73 msgid "CT: Adspace Widget" msgstr "CT: Reklamer" #: ../inc/widgets.php:74 msgid "Use this widget to add any type of Ad as a widget. " msgstr "Brug denne widget til at tilføje forskellige typer af annoncering" #: ../inc/widgets.php:92 msgid "Title (optional):" msgstr "Titel (valgfri):" #: ../inc/widgets.php:97 msgid "Ad Code:" msgstr "Reklamekode:" #: ../inc/widgets.php:103 msgid "Image Url:" msgstr "Billede-url:" #: ../inc/widgets.php:107 msgid "Link URL:" msgstr "Link-url:" #: ../inc/widgets.php:111 msgid "Alt text:" msgstr "Alt-tekst:" #: ../search.php:15 #, php-format msgid "Search Results for: %s" msgstr "Søgeresultater for: %s" #: ../search.php:43 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "Beklager, men intet matchede dine søgekriterier. Prøv venligst igen med " "nogen andre nøgleord." #: ../searchform.php:17 msgctxt "submit button" msgid "Search" msgstr "Søg" #: ../sidebar.php:24 ../sidebar.php:29 msgid "Primary Sidebar Widget Area" msgstr "" #: ../sidebar.php:31 msgid "" "This is the Primary Sidebar Widget Area if you are using a two column site " "layout option." msgstr "" #: ../sidebar.php:32 #, php-format msgid "" "By default it will load Search and Archives widgets as shown below. You can " "add widget to this area by visiting your Widgets Panel " "which will replace default widgets." msgstr "" #: ../sidebar.php:38 msgid "Archives" msgstr "Arkiver" #: ../single.php:26 #, fuzzy #| msgid "Next " msgid "Next " msgstr "Næste " #: ../single.php:27 msgid "Next post:" msgstr "" #: ../single.php:29 #, fuzzy #| msgid " Previous" msgid " Previous" msgstr " Forrige" #: ../single.php:30 msgid "Previous post:" msgstr "" #: ../tag.php:16 #, php-format msgid "Tag Archives: %s" msgstr "Tag-arkiver: %s" #~ msgid "Content on left" #~ msgstr "Indhold til venstre" #~ msgid "Content on right" #~ msgstr "Indhold til højre" #~ msgid "One-column, no sidebar" #~ msgstr "Èn kolonne, intet sidepanel" #~ msgid "Show excerpt" #~ msgstr "Vis resumé" #~ msgid "Show full content" #~ msgstr "Vis fuldt indhold" #~ msgctxt "label" #~ msgid "Search for:" #~ msgstr "Søg efter:" #~ msgid "Theme Options" #~ msgstr "Temaindstillinger" #~ msgid "Basic theme Options" #~ msgstr "Grundlæggende tema indstillinger" #~ msgid "Favicon" #~ msgstr "Favicon" #~ msgid "Webclip Icon Options" #~ msgstr "Webclip ikon indstillinger" #~ msgid "" #~ "Web Clip Icon for Apple devices. Recommended Size - Width 144px and " #~ "Height 144px height, which will support High Resolution Devices like iPad " #~ "Retina" #~ msgstr "" #~ "Web Clip ikonet for Apple-enheder. Anbefalede størrelse - bredde 144px og " #~ "højde 144px højde, som vil støtte høj opløsning enheder som iPad nethinden" #~ msgid "Default Layout" #~ msgstr "Standard layout" #~ msgid "Content Layout" #~ msgstr "Indholdslayout" #~ msgid "Excerpt Length in Words" #~ msgstr "Resumé-længde i ord" #~ msgid "Feed Redirect URL" #~ msgstr "Url til feed-omdirigering" #~ msgid "Custom CSS Styles" #~ msgstr "Tilpasset CSS-stil" #~ msgid "Featured Slider" #~ msgstr "Fremhævet slider" #~ msgid "Slider Options" #~ msgstr "Slider-indstillinger" #~ msgid "Slider Effect Options" #~ msgstr "Indstillinger for slider-effekt" #~ msgid "Social Links" #~ msgstr "Sociale links" #~ msgid "Add your social links here" #~ msgstr "Tilføj dine sociale links her" #~ msgid "Predefined Social Icons" #~ msgstr "Foruddefinerede Sociale Ikoner" #~ msgid "Webmaster Tools" #~ msgstr "Webmaster-værktøjer" #~ msgid "Color Scheme" #~ msgstr "Farvetema" #~ msgid "Link Color" #~ msgstr "Link-farve" #~ msgid "Feed Redirect url" #~ msgstr "Url til feed-omdirigering" #~ msgid "Check to move above the Header/Logo Image" #~ msgstr "Check to move above the Header/Logo Image" #~ msgid "Default Display Text in Search" #~ msgstr "Default Display Text in Search" #~ msgid "Check to Disable" #~ msgstr "Afkryds for at deaktivere" #~ msgid "Check to disable scroll up" #~ msgstr "Afmærk for at deaktivere Scroll Up" #~ msgid "Check to Exclude Slider posts from Homepage posts" #~ msgstr "Afmærk for at udelukke Slider indlæg fra homepage/forside indlæg?" #~ msgid "Number of Slides" #~ msgstr "Antal slides" #~ msgid "" #~ "Customizer page needs to be refreshed after saving if number of slides is " #~ "changed" #~ msgstr "" #~ "Customizer siden skal genindlæses efter arkivering af ændring i antal " #~ "slides" #~ msgid "Transition Effect" #~ msgstr "Transitions-effekt" #~ msgid "fade" #~ msgstr "fade" #~ msgid "wipe" #~ msgstr "wipe" #~ msgid "scrollUp" #~ msgstr "scrollUp" #~ msgid "scrollDown" #~ msgstr "scrollDown" #~ msgid "scrollLeft" #~ msgstr "scrollLeft" #~ msgid "scrollRight" #~ msgstr "scrollRight" #~ msgid "blindX" #~ msgstr "blindX" #~ msgid "blindY" #~ msgstr "blindY" #~ msgid "blindZ" #~ msgstr "blindZ" #~ msgid "cover" #~ msgstr "cover" #~ msgid "shuffle" #~ msgstr "shuffle" #~ msgid "Transition Delay (in seconds)" #~ msgstr "Transition - forsinkelse" #~ msgid "Transition Length" #~ msgstr "Overgangslængde" #~ msgid "Google+" #~ msgstr "Google+" #~ msgid "LinkedIn" #~ msgstr "LinkedIn" #~ msgid "Youtube" #~ msgstr "Youtube" #~ msgid "RSS" #~ msgstr "RSS" #~ msgid "deviantART" #~ msgstr "deviantART" #~ msgid "Aim" #~ msgstr "Aim" #~ msgid "Code to display on Header" #~ msgstr "Code to display on Header" #~ msgid "" #~ "Here you can put scripts from Google, Facebook etc. which will load on " #~ "Header" #~ msgstr "" #~ "Her kan du sætte scripts fra Google, Facebook osv som bliver indlæst i " #~ "Header" #~ msgid "Code to display on Footer" #~ msgstr "Code to display on Footer" #~ msgid "" #~ "Here you can put scripts from Google, Facebook etc. which will load on " #~ "Footer" #~ msgstr "" #~ "Her kan du sætte scripts fra Google, Facebook osv som bliver indlæst i " #~ "Footer" #~ msgid "Fav Icon" #~ msgstr "Fav Icon" #~ msgid "Web Clip Icon" #~ msgstr "Web Clip Icon" #~ msgid "" #~ "Caution: Reset all settings to default. Refresh the page after save to " #~ "view full effects." #~ msgstr "" #~ "Advarsel: Nulstil alle indstillinger til standard. Genindlæs siden efter " #~ "arkivering for at se effekten." #~ msgid "Reset all settings" #~ msgstr "Nulstil alle indstillinger" #~ msgid "Check to reset all settings to default" #~ msgstr "Afmærk for at nulstille alle indstillinger til standard" #~ msgid "Important Links" #~ msgstr "Vigtige links" #~ msgid "Favicon URL" #~ msgstr "Favicon-url" #~ msgid "Web Clip Icon URL" #~ msgstr "Web Clip Icon URL" #~ msgid "Content layout" #~ msgstr "Indholdslayout" #~ msgid "Move Site Title and Tagline?" #~ msgstr "Move Site Title and Tagline?" #~ msgid "Scroll Up" #~ msgstr "rul op" #~ msgid "Insert as Favicon" #~ msgstr "Insert as Favicon" #~ msgid "Add/Change Favicon" #~ msgstr "Tilføj/Ændr favicon" #~ msgid "Insert as Web Clip Icon" #~ msgstr "Insert as Web Clip Icon" #~ msgid "Add/Change Web Clip Icon" #~ msgstr "Tilføj/Ændr Web Clip Icon" #~ msgid "Words" #~ msgstr "ord" #~ msgid "Check to Enable" #~ msgstr "Afkryds for at aktivere" #~ msgid "CSS Tutorial from W3Schools." #~ msgstr "CSS-tutorial fra W3Schools." #~ msgid "http://www.w3schools.com/css/default.asp" #~ msgstr "http://www.w3schools.com/css/default.asp" #~ msgid "CSS Tutorial" #~ msgstr "CSS-tutorial" #~ msgid "Click Here to Read" #~ msgstr "Klik her for at læse" #~ msgid "Check to disable" #~ msgstr "Afkryds for at deaktivere" #~ msgid "Theme Options By" #~ msgstr "Theme Options By" #~ msgid "https://catchthemes.com/" #~ msgstr "https://catchthemes.com/" #~ msgid "https://catchthemes.com/themes/catch-box-pro/" #~ msgstr "https://catchthemes.com/themes/catch-box-pro/" #~ msgid "Upgrade to Catch Box Pro" #~ msgstr "Opgrader til Catch Box Pro" #~ msgid "https://catchthemes.com/donate/" #~ msgstr "https://catchthemes.com/donate/" #~ msgid "Donate" #~ msgstr "Doner Nu" #~ msgid "https://catchthemes.com/support/" #~ msgstr "https://catchthemes.com/support/" #~ msgid "https://catchthemes.com/support-forum/forum/catch-box-public/" #~ msgstr "https://catchthemes.com/support-forum/forum/catch-box-public/" #~ msgid "Support Forum" #~ msgstr "Support Forum" #~ msgid "https://catchthemes.com/theme-instructions/catch-box/" #~ msgstr "https://catchthemes.com/theme-instructions/catch-box/" #~ msgid "https://www.facebook.com/catchthemes/" #~ msgstr "https://www.facebook.com/catchthemes/" #~ msgid "Like Catch Themes on Facebook" #~ msgstr "Like Catch Themes on Facebook" #~ msgid "https://twitter.com/catchthemes/" #~ msgstr "https://twitter.com/catchthemes/" #~ msgid "Follow Catch Themes on Twitter" #~ msgstr "Follow Catch Themes on Twitter" #~ msgid "http://wordpress.org/support/view/theme-reviews/catch-box/" #~ msgstr "http://wordpress.org/support/view/theme-reviews/catch-box/" #~ msgid "Rate us 5 Star on WordPress" #~ msgstr "Rate us 5 Star on WordPress" #~ msgid "5 Star Rating" #~ msgstr "5 Star Rating" #~ msgctxt "1: Customizer Link Start, 2: Customizer Link End" #~ msgid "" #~ "Theme Options Panel will be retired on future versions. Please use %1$s " #~ "Customizer %2$s instead." #~ msgstr "" #~ "Tema indstillinger bliver udfaset i fremtidige versioner. Brug venligst " #~ "%1$s Customizer %2$s i stedet." #~ msgid "Featured Post Slider" #~ msgstr "Featured Post Slider" #~ msgid "Post Slider Tutorial" #~ msgstr "Post Slider Tutorial" #~ msgid "" #~ "https://catchthemes.com/blog/videos-blog/video-series-adding-featured-" #~ "post-slider/" #~ msgstr "" #~ "https://catchthemes.com/blog/videos-blog/video-series-adding-featured-" #~ "post-slider/" #~ msgid "Click Here to Read Post Slider Tutorial" #~ msgstr "Click Here to Read Post Slider Tutorial" #~ msgid "Exclude Slider post from Home page posts:" #~ msgstr "Ekskludér slider-indlæg fra dine Forside-indlæg:" #~ msgid "Featured Post ID" #~ msgstr "Featured Post ID" #~ msgid "Click Here To Edit" #~ msgstr "Klik her for at redigere" #~ msgid "" #~ "Note: Here you add in Post IDs which displays on " #~ "Homepage Featured Slider." #~ msgstr "" #~ "Bemærk: Her kan du tilføje indlægs-id'er som vises i " #~ "forsidens Featured-slider." #~ msgid "Save" #~ msgstr "Gem" #~ msgid "Transition Effect:" #~ msgstr "Overgangseffekt:" #~ msgid "Transition Delay" #~ msgstr "Overgangsforsinkelse" #~ msgid "second(s)" #~ msgstr "sekund(er)" #~ msgid "Google +" #~ msgstr "Google +" #~ msgid "" #~ "Note: Enter the url for correponding social networking " #~ "website" #~ msgstr "" #~ "Bemærk: Indtast url'en til den passende sociale netværks-" #~ "webside" #~ msgid "Header and Footer Code" #~ msgstr "Header and Footer Code" #~ msgid "" #~ "Note: Here you can put scripts from Google, Facebook etc. which will load " #~ "on Header" #~ msgstr "" #~ "Note: Here you can put scripts from Google, Facebook etc. which will load " #~ "on Header" #~ msgid "" #~ "Note: Here you can put scripts from Google, Facebook, Add This etc. which " #~ "will load on footer" #~ msgstr "" #~ "Note: Here you can put scripts from Google, Facebook, Add This etc. which " #~ "will load on footer" #~ msgid "Secondary menu" #~ msgstr "Sekundær menu" #~ msgid "Menu" #~ msgstr "Menu" #~ msgid "Disable Search in Header?" #~ msgstr "Deaktivér søgning i sidehoved?" #~ msgid "Enable Secondary & Footer Menu in Mobile Devices?" #~ msgstr "Enable Secondary & Footer Menu in Mobile Devices?" #~ msgid "Search" #~ msgstr "Søg" #, fuzzy #~ msgid "Catch Box Pro" #~ msgstr "Catch Box" #, fuzzy #~ msgid "Upgrade Now" #~ msgstr "Opgrader til Pro" #~ msgid "Catch Box" #~ msgstr "Catch Box" #, fuzzy #~ msgid "https://catchthemes.com/themes/catchbox" #~ msgstr "https://catchthemes.com/themes/catch-box-pro/" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Catch Box is simple, lightweight, box shaped, and adaptable WordPress " #~ "Theme for bloggers and professionals. It is based on HTML5, CSS3 and " #~ "Responsive Web Design to view in various devices. 10 Best Reasons to use " #~ "Catch Box Theme. 1. Responsive Web Design, 2. Custom Menus (Primary, " #~ "Secondary and Footer menus), 3. Theme Options for light, dark, blue, " #~ "green, red, brown and orange color scheme, custom link colors, three " #~ "layout choices, two content choices between excerpt and content option in " #~ "homepage, feed redirection, custom css styles, 4. Featured Sliders where " #~ "you can define number of slides and post IDs, 5. Social Links (Facebook, " #~ "Twitter, RSS, Linkedin, Pinterest, etc), 6. Webmaster Tools (Google, " #~ "Yahoo and Bing site verification ID, Header and Footer codes), 7. Custom " #~ "Backgrounds, 8. Custom Header, 9. Catchbox Adspace widget to add any type " #~ "of Advertisements, and 10. Support popular plugins. Multilingual Ready " #~ "(WPML) and also currently translated in Brazilian Portuguese, Spanish, " #~ "Danish, German, French, Polish, Czech, Croatian, Italian, Swedish, " #~ "Russian, Arabic, Serbian, Dutch, Persian, Hungarian, Slovak, Japanese, " #~ "Bosnian, Catalan, Romanian, Ukrainian and Lithuanian languages. Theme " #~ "Support at https://catchthemes.com/support/" #~ msgstr "" #~ "Catch-Box er et simpelt, letvægts-, boks-formet og tilpassende Wordpress-" #~ "tema for bloggere og professionellse. Det er baseret på HTML5, CSS3 og " #~ "Responsive Web Design for at kunne vises på forskellige enheder. De 10 " #~ "bedste grunde til at bruge Catch Box-temaet. 1. Responsive Web Design, 2. " #~ "Tilpassede menuer (primær, sekundær og sidefodsmenuer), 3. Tema-" #~ "indstillinger for en lys eller mørk eller blå farvepalette, tilpassede " #~ "link-farver, tre layout-valg, to indholdsvalg mellem resumé- og " #~ "indholdsvalg på hjemmesiden, feed-omstilling, tilpassede css-stil, 4. " #~ "Featured-sliders hvor du kan definere antal af slides og indlæg-id'er, 5. " #~ "Sociale links (Facebook, Twitter, RSS, Linkedin, Pinterest etc.), 6. " #~ "Webmaster-værktøjer (Google-, Yahoo- og Bing-sidegodkendelses-id, " #~ "sidehoved- og sidefods-koder), 7. Tilpassede baggrunde, 8. Tilpasset " #~ "sidehoved, 9. Catchbox reklameområde-widget til at tilføje enhver form " #~ "for reklamer, og 10. Understøtter populære udvidelser. Fler-sprogsklar " #~ "(WPML) og i øjeblikket også oversat til brasiliansk-portuguisisk, spansk, " #~ "dansk og tysk." #, fuzzy #~ msgid "https://catchthemes.com" #~ msgstr "https://catchthemes.com/" #~ msgid "Disable Sidebar Template" #~ msgstr "Deaktivér sidepanel-skabelon" #~ msgid "Full Width Disable Sidebar Template" #~ msgstr "Fuld-bredde deaktiver sidepanel-skabelon" #, fuzzy #~ msgctxt "placeholder" #~ msgid "Search" #~ msgstr "Søg" #~ msgid "Daily Archives: %s" #~ msgstr "Daglige arkiver: %s" #~ msgid "Monthly Archives: %s" #~ msgstr "Månedlige arkiver: %s" #~ msgctxt "monthly archives date format" #~ msgid "F Y" #~ msgstr "F Y" #~ msgid "Yearly Archives: %s" #~ msgstr "Årlige arkiver: %s" #~ msgctxt "yearly archives date format" #~ msgid "Y" #~ msgstr "Y" #~ msgid "Blog Archives" #~ msgstr "Blog-arkiver" #~ msgid "Skip to content" #~ msgstr "Hop til indhold" #~ msgid "Skip to primary content" #~ msgstr "Hop til primær indhold" #~ msgid "Skip to secondary content" #~ msgstr "Hop til sekundær indhold" #~ msgid "More Theme Options »" #~ msgstr "More Theme Options »" #~ msgid "Page %s" #~ msgstr "Side %s" #~ msgid "Use this widget to add any type of Ad as a widget." #~ msgstr "Brug denne widget til at tilføje alle slags reklamer som en widget." #~ msgid "Catch Box Adspace Widget" #~ msgstr "Catch Box reklameområde-widget" #~ msgid "Meta" #~ msgstr "Meta" #~ msgid "Copyright ©" #~ msgstr "Copyright ©" #~ msgid ". All Rights Reserved." #~ msgstr ". Alle rettigheder forbeholdt." #~ msgid "http://wordpress.org/" #~ msgstr "http://wordpress.org/" #~ msgid "Powered by WordPress" #~ msgstr "Drevet af %s" #~ msgid "Powered by %s" #~ msgstr "Drevet af %s" #~ msgid "Theme Catch Box by Catch Themes" #~ msgstr "Tema Catch Box af Catch Themes" #~ msgid "Theme: %s" #~ msgstr "Tema: %s" #~ msgid "Select a Color" #~ msgstr "Vælg en farve" #~ msgid "Default color: %s" #~ msgstr "Standard farve: %s" #~ msgid "http://facebook.com/catchthemes" #~ msgstr "http://facebook.com/catchthemes" #~ msgid "https://twitter.com/catchthemes" #~ msgstr "https://twitter.com/catchthemes" #~ msgid "Settings saved." #~ msgstr "Indstillinger gemt." #~ msgid "" #~ "Some themes provide customization options that are grouped together on a " #~ "Theme Options screen. If you change themes, options may change or " #~ "disappear, as they are theme-specific. Your current theme, Catch Box, " #~ "provides the following Theme Options:" #~ msgstr "" #~ "Nogen tema'er giver tilpasningsmuligheder som bliver grupperet i et " #~ "Temaindstillinger-skærmbillede. Hvis du ændrer tema, kan indstillingerne " #~ "ændre sig eller forsvinde, da de er tema-specifikke. Dit nuværende tema, " #~ "Catch Box, giver følgende temaindstillinger:" #~ msgid "" #~ "Color Scheme: You can choose a color palette of \"Light" #~ "\" (light background with dark text) or \"Dark\" (dark background with " #~ "light text) for your site." #~ msgstr "" #~ "Farvetema: Du kan vælge mellem farve-paletterne \"Lyst" #~ "\" (lys baggrund med mørk tekst) eller \"Mørkt\" (mørk baggrund med lys " #~ "tekst) til din side." #~ msgid "" #~ "Link Color: You can choose the color used for text links " #~ "on your site. You can enter the HTML color or hex code, or you can choose " #~ "visually by clicking the \"Select a Color\" button to pick from a color " #~ "wheel." #~ msgstr "" #~ "Link-farve: Du kan vælge farven, som bruges til " #~ "tekstlinks på din side. Du kan indtaste HTML-farven eller hex-koden, " #~ "eller du kan vælge visuelt ved at klikke på \"Vælg en farve\"-knappen for " #~ "at vælge fra et farve-hjul." #~ msgid "" #~ "Default Layout: You can choose if you want your " #~ "site’s default layout to have a sidebar on the left, the right, or " #~ "not at all." #~ msgstr "" #~ "Standard Layout: Du kan vælge om du ønsker din sides " #~ "standard layout skal have sidepanelet til venstre, højre eller slet ikke." #~ msgid "" #~ "Remember to click \"Save Changes\" to save any changes you have made to " #~ "the theme options." #~ msgstr "" #~ "Husk at klikke \"Gem ændringer\" for at gemme de ændringer du laver til " #~ "temaindstillingerne." #~ msgid "For more information:" #~ msgstr "For mere information:" #~ msgid "" #~ "Documentation on Theme Options" #~ msgstr "" #~ "Dokumentation for temaindstillinger" #~ msgid "" #~ "Support " #~ "Forums" #~ msgstr "" #~ "Support fora" #~ msgid "Overview" #~ msgstr "Overblik" #~ msgid "" #~ "Slider Some themes provide customization options that are grouped " #~ "together on a Theme Options screen. If you change themes, options may " #~ "change or disappear, as they are theme-specific. Your current theme, " #~ "Catch Box, provides the following Theme Options:" #~ msgstr "" #~ "Slider Nogen tema'er giver tilpasningsmuligheder som bliver grupperet i " #~ "et Temaindstillinger-skærmbillede. Hvis du ændrer tema, kan " #~ "indstillingerne ændre sig eller forsvinde, da de er tema-specifikke. Dit " #~ "nuværende tema, Catch Box, giver følgende temaindstillinger:" #~ msgid "Webmaster Site Verification IDs" #~ msgstr "Webmaster-sideverifikations-id'er" #~ msgid "Google Site Verification ID" #~ msgstr "Google Site-verifikations-id" #~ msgid "Enter your Google ID number only" #~ msgstr "Indtast kun dit Google id-nummer" #~ msgid "Yahoo Site Verification ID" #~ msgstr "Yahoo Site-verifikations-id" #~ msgid "Enter your Yahoo ID number only" #~ msgstr "Indtast kun dit Yahoo id-nummer" #~ msgid "Bing Site Verification ID" #~ msgstr "Bing Site-verifikations-id" #~ msgid "Enter your Bing ID number only" #~ msgstr "Indtast kun dit Bing id-nummer" #~ msgid "Webmaster Site Verification Code" #~ msgstr "Webmaster Site-verifikationskode" #~ msgid "Analytics, site stats Header code" #~ msgstr "Analyse, side-statistik sidehovedskode" #~ msgid "Analytics, site stats footer code" #~ msgstr "Analyse, sidestatistik sidefodskode" #~ msgid "More Themes" #~ msgstr "Flere temaer" #~ msgid "" #~ "dark, light, blue, white, black, gray, one-column, two-columns, left-" #~ "sidebar, right-sidebar, fixed-width, flexible-width, custom-background, " #~ "custom-colors, custom-header, custom-menu, editor-style, featured-image-" #~ "header, featured-images, full-width-template, microformats, post-formats, " #~ "rtl-language-support, sticky-post, theme-options, translation-ready" #~ msgstr "" #~ "mørkt, lyst, blå, hvid, sort, grå, en-kolonne, to-kolonner, venstre-" #~ "sidepanel, højre-sidepanel, fast-bredde, fleksibel-bredde, tilpasset-" #~ "baggrund, tilpassede-farver, tilpasset-sidehoved, tilpasset-menu, " #~ "redigeringsstil, featured-billede-sidehoved, featured-billeder, fuld-" #~ "bredde-skabelon, mikroformater, post-formater, rtl-sprog-understøttelse, " #~ "klæbende-indlæg, tema-indstillinger, oversættelses-klar"