# Copyright (C) 2012 the Catch Themes Team # This file is distributed under the GNU General Public License. # Sakin Shrestha , 2012. # Kris Thomsen , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Catch Box\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-04-24 13:44+0545\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-24 13:44+0545\n" "Last-Translator: Sakin Shrestha \n" "Language-Team: Kris Thomsen \n" "Language: da_DK\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;esc_attr_e;esc_attr__\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Textdomain-Support: yes\n" "X-Generator: Poedit 1.7.1\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n" #: ../404.php:14 msgid "Error 404 - Page Not Found." msgstr "Error 404 - Side ikke fundet." #: ../404.php:18 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for." msgstr "Det ser ud til at vi ikke kan finde det du ledte efter." #: ../404.php:19 msgid "This might be because:" msgstr "Dette kan skyldes:" #: ../404.php:20 msgid "" "You have typed the web address incorrectly, or the page you were looking for " "may have been moved, updated or deleted." msgstr "" "Du har indtastet webadressen forkert, eller måske er siden du ledte efter " "blevet flyttet, opdateret eller slettet." #: ../404.php:21 msgid "Please try the following options instead:" msgstr "Prøv venligst følgende muligheder i stedet:" #: ../404.php:22 msgid "" "Check for a mis-typed URL error, then press the refresh button on your " "browser or Use the search box below." msgstr "" "Kontrollér, at du ikke har tastet URL'en forkert og tryk derefter genopfrisk-" "knappen i din browser eller brug søgeboksen nedenfor." #: ../archive.php:22 #, php-format msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Daglige arkiver: %s" #: ../archive.php:24 #, php-format msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Månedlige arkiver: %s" #: ../archive.php:24 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "F Y" #: ../archive.php:26 #, php-format msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Årlige arkiver: %s" #: ../archive.php:26 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Y" #: ../archive.php:28 msgid "Blog Archives" msgstr "Blog-arkiver" #: ../archive.php:52 ../author.php:69 ../category.php:45 ../index.php:32 #: ../page-blog.php:65 ../search.php:39 ../tag.php:45 msgid "Nothing Found" msgstr "Intet fundet" #: ../archive.php:56 ../author.php:73 ../category.php:49 ../index.php:36 #: ../page-blog.php:69 ../tag.php:49 msgid "" "Apologies, but no results were found for the requested archive. Perhaps " "searching will help find a related post." msgstr "" "Beklager, men ingen resultater blev fundet udfra det forespurgte arkiv. " "Måske en søgning ville hjælpe dig med at finde et relateret indlæg." #: ../author.php:25 #, php-format msgid "Author Archives: %s" msgstr "Forfatter-arkiver: %s" #: ../author.php:44 ../content-single.php:76 #, php-format msgid "About %s" msgstr "Om %s" #: ../category.php:16 #, php-format msgid "Category Archives: %s" msgstr "Kategori-arkiver: %s" #: ../comments.php:17 msgid "" "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "" "Dette indlæg er beskyttet med adgangskode. Indtast adgangskoden for at se " "kommentarerne." #: ../comments.php:33 #, php-format msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "En tanke om “%2$s”" msgstr[1] "%1$s tanker om “%2$s”" #: ../comments.php:40 ../comments.php:60 msgid "Comment navigation" msgstr "Kommentar-navigation" #: ../comments.php:41 ../comments.php:61 msgid "← Older Comments" msgstr "← Ældre kommentarer" #: ../comments.php:42 ../comments.php:62 msgid "Newer Comments →" msgstr "Nyere kommentarer →" #: ../comments.php:72 msgid "Comments are closed." msgstr "Lukket for kommentarer." #: ../content-aside.php:15 ../content-featured.php:14 #: ../content-gallery.php:15 ../content-gallery.php:46 ../content-image.php:14 #: ../content-link.php:16 ../content-quote.php:14 ../content-status.php:15 #: ../content.php:15 ../content.php:19 ../content.php:47 #: ../inc/catchbox-sliders.php:83 #, php-format msgid "Permalink to %s" msgstr "Permalink til %s" #: ../content-aside.php:16 msgid "Aside" msgstr "Aside" #: ../content-aside.php:20 ../content-image.php:18 ../content-link.php:22 #: ../content-quote.php:24 ../content-status.php:21 msgid "Reply" msgstr "Svar" #: ../content-aside.php:20 ../content-image.php:18 ../content-link.php:22 #: ../content-quote.php:24 ../content-status.php:21 msgctxt "comments number" msgid "1" msgstr "1" #: ../content-aside.php:20 ../content-image.php:18 ../content-link.php:22 #: ../content-quote.php:24 ../content-status.php:21 msgctxt "comments number" msgid "%" msgstr "%" #: ../content-aside.php:34 ../content.php:58 ../functions.php:348 #, php-format msgid "Continue reading %s" msgstr "Fortsæt læsning %s" #: ../content-aside.php:41 ../content-featured.php:24 #: ../content-gallery.php:53 ../content-image.php:26 ../content-link.php:35 #: ../content-page.php:19 ../content-quote.php:37 ../content-single.php:31 #: ../content-status.php:36 ../content.php:65 ../image.php:87 msgid "Pages:" msgstr "Sider:" #: ../content-aside.php:54 ../content-gallery.php:91 ../content-image.php:67 #: ../content-link.php:48 ../content-quote.php:75 ../content-status.php:49 #: ../content.php:105 msgid "Leave a reply" msgstr "Skriv kommentar" #: ../content-aside.php:54 ../content-gallery.php:91 ../content-image.php:67 #: ../content-link.php:48 ../content-quote.php:75 ../content-status.php:49 #: ../content.php:105 msgid "1 Reply" msgstr "1 svar" #: ../content-aside.php:54 ../content-gallery.php:91 ../content-image.php:67 #: ../content-link.php:48 ../content-quote.php:75 ../content-status.php:49 #: ../content.php:105 msgid "% Replies" msgstr "% svar" #: ../content-aside.php:56 ../content-featured.php:51 #: ../content-gallery.php:94 ../content-image.php:71 ../content-link.php:50 #: ../content-page.php:27 ../content-quote.php:78 ../content-single.php:64 #: ../content-status.php:51 ../content.php:108 ../functions.php:519 #: ../functions.php:547 ../image.php:97 msgid "Edit" msgstr "Redigér" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: ../content-featured.php:35 ../content-featured.php:44 #: ../content-gallery.php:66 ../content-gallery.php:76 ../content-image.php:50 #: ../content-image.php:59 ../content-quote.php:50 ../content-quote.php:60 #: ../content-single.php:42 ../content-single.php:45 ../content.php:79 #: ../content.php:89 msgid ", " msgstr ", " #: ../content-featured.php:37 #, php-format msgid "" "This entry was posted in %1$s and tagged %2$s. Bookmark the permalink." msgstr "" "Dette indlæg blev postet i %1$s og tagget %2$s. Bogmærk permalink'et." #: ../content-featured.php:39 #, php-format msgid "" "This entry was posted in %1$s. Bookmark the permalink." msgstr "" "Dette indlæg blev postet i %1$s. Bogmærk permalink'et." #: ../content-gallery.php:16 msgid "Gallery" msgstr "Galleri" #: ../content-gallery.php:30 ../content-image.php:24 ../content-link.php:33 #: ../content-quote.php:35 ../content-status.php:34 msgid "Continue reading " msgstr "Fortsæt læsning " #: ../content-gallery.php:45 #, php-format msgid "This gallery contains %2$s photo." msgid_plural "This gallery contains %2$s photos." msgstr[0] "Dette galleri indeholder %2$s billede." msgstr[1] "Dette galleri indeholder %2$s billede." #: ../content-gallery.php:70 ../content-image.php:54 ../content-quote.php:54 #: ../content.php:83 #, php-format msgid "Posted in %2$s" msgstr "Postet i %2$s" #: ../content-gallery.php:82 ../content-image.php:62 ../content-quote.php:66 #: ../content.php:95 #, php-format msgid "Tagged %2$s" msgstr "Tagget %2$s" #: ../content-image.php:15 msgid "Image" msgstr "Billede" #: ../content-image.php:37 #, php-format msgid "" " by " " %6$s" msgstr "" " by " " %6$s" #: ../content-image.php:42 ../functions.php:585 #, php-format msgid "View all posts by %s" msgstr "Vis alle indlæg af %s" #: ../content-link.php:17 msgid "Link" msgstr "Link" #: ../content-quote.php:15 msgid "Quote" msgstr "Citat" #: ../content-single.php:21 ../content.php:28 msgid "No Comments ↓" msgstr "Ingen kommentarer ↓" #: ../content-single.php:21 ../content.php:28 msgid "1 Comment ↓" msgstr "1 kommentar ↓" #: ../content-single.php:21 ../content.php:28 msgid "% Comments ↓" msgstr "% kommentarer ↓" #: ../content-single.php:47 #, php-format msgid "" "This entry was posted in %1$s and tagged %2$s by %5$s. " "Bookmark the permalink." msgstr "" "Dette indlæg blev postet i %1$s og tagget %2$s af %5$s. " "Bogmærk permalink'et." #: ../content-single.php:49 #, php-format msgid "" "This entry was posted in %1$s by %5$s. Bookmark the permalink." msgstr "" "Dette indlæg blev postet i %1$s af %5$s. Bogmærk permalink'et." #: ../content-single.php:51 #, php-format msgid "" "This entry was posted by %5$s. Bookmark the permalink." msgstr "" "Dette indlæg blev postet af %5$s. Bogmærk permalink'et." #: ../content-single.php:80 #, php-format msgid "View all posts by %s " msgstr "Vis alle indlæg af %s " #: ../content-status.php:16 msgid "Status" msgstr "Status" #: ../content.php:16 msgid "Featured" msgstr "Featured" #: ../functions.php:128 ../inc/catchbox-menus.php:70 msgid "Primary Menu" msgstr "Primær menu" #: ../functions.php:129 ../inc/catchbox-menus.php:98 #: ../inc/catchbox-menus.php:189 msgid "Secondary Menu" msgstr "Sekundær menu" #: ../functions.php:130 ../inc/catchbox-menus.php:126 #: ../inc/catchbox-menus.php:229 msgid "Footer Menu" msgstr "Sidefods-menu" #: ../functions.php:403 ../functions.php:432 ../single.php:15 msgid "Post navigation" msgstr "Indlægsnavigation" #: ../functions.php:411 ../functions.php:440 msgid " Older posts" msgstr " Ældre indlæg" #: ../functions.php:412 ../functions.php:441 msgid "Newer posts " msgstr "Nyere indlæg " #: ../functions.php:519 msgid "Pingback:" msgstr "Pingback:" #. translators: 1: comment author, 2: date and time #: ../functions.php:536 #, php-format msgid "%1$s on %2$s said:" msgstr "%1$s d. %2$s sagde:" #. translators: 1: date, 2: time #: ../functions.php:542 #, php-format msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s d. %2$s" #: ../functions.php:551 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Din kommentar afventer godkendelse." #: ../functions.php:560 msgid "Reply " msgstr "Svar " #: ../functions.php:579 #, php-format msgid "" "Posted on by " "%7$s" msgstr "" "Skrevet d. af %7$s" #: ../functions.php:652 msgid "ID" msgstr "ID" #: ../functions.php:760 msgid "Name" msgstr "Navn" #: ../functions.php:762 ../functions.php:989 #: ../inc/customizer/customizer.php:613 ../inc/theme-options.php:747 msgid "Email" msgstr "Email" #: ../functions.php:895 msgid "Footer Social Links Menu" msgstr "" #: ../functions.php:899 ../inc/customizer/customizer.php:433 #: ../inc/theme-options.php:500 ../inc/theme-options.php:640 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: ../functions.php:904 ../inc/customizer/customizer.php:443 #: ../inc/theme-options.php:501 ../inc/theme-options.php:645 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: ../functions.php:909 msgid "Google Plus" msgstr "Google Plus" #: ../functions.php:914 msgid "Linkedin" msgstr "Linkedin" #: ../functions.php:919 ../inc/customizer/customizer.php:473 #: ../inc/theme-options.php:663 msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: ../functions.php:924 msgid "YouTube" msgstr "YouTube" #: ../functions.php:929 ../inc/theme-options.php:675 msgid "RSS Feed" msgstr "RSS Feed" #: ../functions.php:934 ../inc/theme-options.php:681 msgid "Deviantart" msgstr "Deviantart" #: ../functions.php:939 ../inc/customizer/customizer.php:513 #: ../inc/theme-options.php:687 msgid "Tumblr" msgstr "Tumblr" #: ../functions.php:944 ../inc/customizer/customizer.php:523 #: ../inc/theme-options.php:693 msgid "Vimeo" msgstr "Vimeo" #: ../functions.php:949 ../inc/customizer/customizer.php:533 #: ../inc/theme-options.php:699 msgid "Dribbble" msgstr "Dribbble" #: ../functions.php:954 ../inc/customizer/customizer.php:543 #: ../inc/theme-options.php:705 msgid "MySpace" msgstr "MySpace" #: ../functions.php:959 msgid "AIM" msgstr "AIM" #: ../functions.php:964 ../inc/customizer/customizer.php:563 #: ../inc/theme-options.php:717 msgid "Flickr" msgstr "Flickr" #: ../functions.php:969 ../inc/customizer/customizer.php:573 #: ../inc/theme-options.php:723 msgid "Slideshare" msgstr "Slideshare" #: ../functions.php:974 ../inc/customizer/customizer.php:583 #: ../inc/theme-options.php:729 msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: ../functions.php:979 ../inc/customizer/customizer.php:593 #: ../inc/theme-options.php:735 msgid "Skype" msgstr "Skype" #: ../functions.php:984 ../inc/customizer/customizer.php:603 #: ../inc/theme-options.php:741 msgid "Soundcloud" msgstr "Soundcloud" #: ../functions.php:994 ../inc/customizer/customizer.php:623 #: ../inc/theme-options.php:752 msgid "Xing" msgstr "Xing" #: ../functions.php:999 ../inc/customizer/customizer.php:633 #: ../inc/theme-options.php:757 msgid "Meetup" msgstr "Meetup" #: ../image.php:15 msgid "Image navigation" msgstr "Billedenavigation" #: ../image.php:16 msgid "← Previous" msgstr "← Forrige" #: ../image.php:17 msgid "Next →" msgstr "Næste →" #: ../image.php:27 #, php-format msgid "" "Published %2$s " "at %4$s × %5$s " "in %8$s" msgstr "" "Offentliggjort %2$s d. %4$s " "× %5$s i %8$s" #: ../inc/catchbox-menus.php:71 msgid "Primary menu" msgstr "Primær menu" #: ../inc/catchbox-menus.php:99 msgid "Secondary menu" msgstr "Sekundær menu" #: ../inc/catchbox-menus.php:127 msgid "Footer menu" msgstr "Sidefods-menu" #: ../inc/catchbox-menus.php:161 msgid "Menu" msgstr "Menu" #: ../inc/catchbox-menus.php:165 msgid "Primary Mobile Menu" msgstr "" #: ../inc/catchbox-menus.php:194 ../inc/catchbox-menus.php:233 msgid "Secondary Mobile Menu" msgstr "" #: ../inc/catchbox-metabox.php:31 ../inc/catchbox-metabox.php:37 msgid "Catch Box Options" msgstr "" #: ../inc/catchbox-metabox.php:50 #, php-format msgid "Default Layout Set in Theme Settings" msgstr "" #: ../inc/catchbox-metabox.php:56 msgid "Right sidebar" msgstr "" #: ../inc/catchbox-metabox.php:62 msgid "Left sidebar" msgstr "" #: ../inc/catchbox-metabox.php:68 msgid "No Sidebar, One Column" msgstr "" #: ../inc/catchbox-metabox.php:84 msgid "Sidebar Layout Options" msgstr "" #. translators: header image description #: ../inc/custom-header.php:31 msgid "Garden" msgstr "Have" #. translators: header image description #: ../inc/custom-header.php:37 msgid "Flower" msgstr "Blomst" #. translators: header image description #: ../inc/custom-header.php:43 msgid "Mountain" msgstr "Bjerg" #: ../inc/customizer/customizer-custom-controls.php:18 #: ../inc/theme-options.php:499 msgid "Theme Instructions" msgstr "Theme Instructions" #: ../inc/customizer/customizer-custom-controls.php:22 #: ../inc/theme-options.php:497 msgid "Support" msgstr "Hjælp til tema" #: ../inc/customizer/customizer-custom-controls.php:26 msgid "Changelog" msgstr "Ændringslog" #: ../inc/customizer/customizer-custom-controls.php:30 msgid "Donate Now" msgstr "Doner Nu" #: ../inc/customizer/customizer-custom-controls.php:34 msgid "Review" msgstr "Anmeldelse" #: ../inc/customizer/customizer.php:33 ../inc/theme-options.php:209 #: ../inc/theme-options.php:210 ../inc/theme-options.php:517 msgid "Theme Options" msgstr "Temaindstillinger" #: ../inc/customizer/customizer.php:34 msgid "Basic theme Options" msgstr "Grundlæggende tema indstillinger" #: ../inc/customizer/customizer.php:38 msgid "Favicon" msgstr "Favicon" #: ../inc/customizer/customizer.php:43 msgid "Webclip Icon Options" msgstr "Webclip ikon indstillinger" #: ../inc/customizer/customizer.php:44 msgid "" "Web Clip Icon for Apple devices. Recommended Size - Width 144px and Height " "144px height, which will support High Resolution Devices like iPad Retina" msgstr "" "Web Clip ikonet for Apple-enheder. Anbefalede størrelse - bredde 144px og " "højde 144px højde, som vil støtte høj opløsning enheder som iPad nethinden" #: ../inc/customizer/customizer.php:48 ../inc/customizer/customizer.php:241 #: ../inc/theme-options.php:100 msgid "Default Layout" msgstr "Standard layout" #: ../inc/customizer/customizer.php:53 ../inc/customizer/customizer.php:252 msgid "Content Layout" msgstr "Indholdslayout" #: ../inc/customizer/customizer.php:58 ../inc/customizer/customizer.php:264 #: ../inc/theme-options.php:116 msgid "Excerpt Length in Words" msgstr "Resumé-længde i ord" #: ../inc/customizer/customizer.php:63 ../inc/theme-options.php:124 msgid "Feed Redirect URL" msgstr "Url til feed-omdirigering" #: ../inc/customizer/customizer.php:68 msgid "Search Text Settings" msgstr "" #: ../inc/customizer/customizer.php:73 ../inc/theme-options.php:148 msgid "Disable Search in Header?" msgstr "Deaktivér søgning i sidehoved?" #: ../inc/customizer/customizer.php:78 ../inc/theme-options.php:156 msgid "Enable Secondary & Footer Menu in Mobile Devices?" msgstr "Enable Secondary & Footer Menu in Mobile Devices?" #: ../inc/customizer/customizer.php:83 ../inc/customizer/customizer.php:327 #: ../inc/theme-options.php:164 msgid "Custom CSS Styles" msgstr "Tilpasset CSS-stil" #: ../inc/customizer/customizer.php:88 msgid "Scroll Up Options" msgstr "" #: ../inc/customizer/customizer.php:96 ../inc/customizer/customizer.php:97 msgid "Featured Slider" msgstr "Fremhævet slider" #: ../inc/customizer/customizer.php:101 ../inc/theme-options.php:547 msgid "Slider Options" msgstr "Slider-indstillinger" #: ../inc/customizer/customizer.php:106 ../inc/theme-options.php:581 msgid "Slider Effect Options" msgstr "Indstillinger for slider-effekt" #: ../inc/customizer/customizer.php:114 msgid "Colors" msgstr "" #: ../inc/customizer/customizer.php:120 msgid "Basic Colors" msgstr "" #: ../inc/customizer/customizer.php:125 msgid "Custom Color Options" msgstr "" #: ../inc/customizer/customizer.php:133 ../inc/theme-options.php:519 msgid "Social Links" msgstr "Sociale links" #: ../inc/customizer/customizer.php:134 msgid "Add your social links here" msgstr "Tilføj dine sociale links her" #: ../inc/customizer/customizer.php:138 msgid "Predefined Social Icons" msgstr "Foruddefinerede Sociale Ikoner" #: ../inc/customizer/customizer.php:145 ../inc/customizer/customizer.php:150 #: ../inc/theme-options.php:520 msgid "Webmaster Tools" msgstr "Webmaster-værktøjer" #: ../inc/customizer/customizer.php:146 ../inc/customizer/customizer.php:151 #, php-format msgid "" "Webmaster Tools falls under Plugins Territory according to Theme Review " "Guidelines in WordPress.org. This feature will be depreciated in future " "versions from Catch Box free version. If you want this feature, then you can " "add Catch Web Tools plugin." msgstr "" #: ../inc/customizer/customizer.php:220 ../inc/theme-options.php:84 msgid "Color Scheme" msgstr "Farvetema" #: ../inc/customizer/customizer.php:231 ../inc/theme-options.php:92 msgid "Link Color" msgstr "Link-farve" #: ../inc/customizer/customizer.php:280 msgid "Feed Redirect url" msgstr "Url til feed-omdirigering" #: ../inc/customizer/customizer.php:291 ../inc/theme-options.php:333 msgid "Check to move above the Header/Logo Image" msgstr "Check to move above the Header/Logo Image" #: ../inc/customizer/customizer.php:299 ../inc/theme-options.php:140 msgid "Default Display Text in Search" msgstr "Default Display Text in Search" #: ../inc/customizer/customizer.php:309 ../inc/theme-options.php:363 msgid "Check to Disable" msgstr "Afkryds for at deaktivere" #: ../inc/customizer/customizer.php:318 ../inc/theme-options.php:378 msgid "Check to Enable" msgstr "Afkryds for at aktivere" #: ../inc/customizer/customizer.php:339 msgid "Check to disable scroll up" msgstr "Afmærk for at deaktivere Scroll Up" #: ../inc/customizer/customizer.php:351 msgid "Check to Exclude Slider posts from Homepage posts" msgstr "Afmærk for at udelukke Slider indlæg fra homepage/forside indlæg?" #: ../inc/customizer/customizer.php:360 ../inc/theme-options.php:562 msgid "Number of Slides" msgstr "Antal slides" #: ../inc/customizer/customizer.php:361 msgid "" "Customizer page needs to be refreshed after saving if number of slides is " "changed" msgstr "" "Customizer siden skal genindlæses efter arkivering af ændring i antal slides" #: ../inc/customizer/customizer.php:376 msgid "Transition Effect" msgstr "Transitions-effekt" #: ../inc/customizer/customizer.php:384 ../inc/theme-options.php:591 msgid "fade" msgstr "fade" #: ../inc/customizer/customizer.php:385 ../inc/theme-options.php:592 msgid "wipe" msgstr "wipe" #: ../inc/customizer/customizer.php:386 ../inc/theme-options.php:593 msgid "scrollUp" msgstr "scrollUp" #: ../inc/customizer/customizer.php:387 ../inc/theme-options.php:594 msgid "scrollDown" msgstr "scrollDown" #: ../inc/customizer/customizer.php:388 ../inc/theme-options.php:595 msgid "scrollLeft" msgstr "scrollLeft" #: ../inc/customizer/customizer.php:389 ../inc/theme-options.php:596 msgid "scrollRight" msgstr "scrollRight" #: ../inc/customizer/customizer.php:390 ../inc/theme-options.php:597 msgid "blindX" msgstr "blindX" #: ../inc/customizer/customizer.php:391 ../inc/theme-options.php:598 msgid "blindY" msgstr "blindY" #: ../inc/customizer/customizer.php:392 ../inc/theme-options.php:599 msgid "blindZ" msgstr "blindZ" #: ../inc/customizer/customizer.php:393 ../inc/theme-options.php:600 msgid "cover" msgstr "cover" #: ../inc/customizer/customizer.php:394 ../inc/theme-options.php:601 msgid "shuffle" msgstr "shuffle" #: ../inc/customizer/customizer.php:399 msgid "Transition Delay (in seconds)" msgstr "Transition - forsinkelse" #: ../inc/customizer/customizer.php:415 ../inc/theme-options.php:616 msgid "Transition Length" msgstr "Overgangslængde" #: ../inc/customizer/customizer.php:453 msgid "Google+" msgstr "Google+" #: ../inc/customizer/customizer.php:463 ../inc/theme-options.php:657 msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #: ../inc/customizer/customizer.php:483 ../inc/theme-options.php:669 msgid "Youtube" msgstr "Youtube" #: ../inc/customizer/customizer.php:493 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: ../inc/customizer/customizer.php:503 msgid "deviantART" msgstr "deviantART" #: ../inc/customizer/customizer.php:553 ../inc/theme-options.php:711 msgid "Aim" msgstr "Aim" #: ../inc/customizer/customizer.php:645 ../inc/theme-options.php:781 msgid "Code to display on Header" msgstr "Code to display on Header" #: ../inc/customizer/customizer.php:646 msgid "" "Here you can put scripts from Google, Facebook etc. which will load on Header" msgstr "" "Her kan du sætte scripts fra Google, Facebook osv som bliver indlæst i Header" #: ../inc/customizer/customizer.php:656 ../inc/theme-options.php:792 msgid "Code to display on Footer" msgstr "Code to display on Footer" #: ../inc/customizer/customizer.php:657 msgid "" "Here you can put scripts from Google, Facebook etc. which will load on Footer" msgstr "" "Her kan du sætte scripts fra Google, Facebook osv som bliver indlæst i Footer" #: ../inc/customizer/customizer.php:673 msgid "Fav Icon" msgstr "Fav Icon" #: ../inc/customizer/customizer.php:685 msgid "Web Clip Icon" msgstr "Web Clip Icon" #: ../inc/customizer/customizer.php:704 msgid "Header Image" msgstr "" #: ../inc/customizer/customizer.php:711 msgid "Above Site Title-Logo" msgstr "" #: ../inc/customizer/customizer.php:712 msgid "Between Site Title-Logo" msgstr "" #: ../inc/customizer/customizer.php:713 msgid "Below Site Title-Logo" msgstr "" #: ../inc/customizer/customizer.php:852 #, php-format msgid "#%s Featured Post ID" msgstr "" #: ../inc/customizer/customizer.php:867 msgid "" "Caution: Reset all settings to default. Refresh the page after save to view " "full effects." msgstr "" "Advarsel: Nulstil alle indstillinger til standard. Genindlæs siden efter " "arkivering for at se effekten." #: ../inc/customizer/customizer.php:869 msgid "Reset all settings" msgstr "Nulstil alle indstillinger" #: ../inc/customizer/customizer.php:879 msgid "Check to reset all settings to default" msgstr "Afmærk for at nulstille alle indstillinger til standard" #: ../inc/customizer/customizer.php:889 ../inc/customizer/customizer.php:900 msgid "Important Links" msgstr "Vigtige links" #: ../inc/customizer/customizer.php:934 msgid "Upgrade To Pro" msgstr "Opgrader til Pro" #: ../inc/default-options.php:29 msgid "Light" msgstr "Lyst" #: ../inc/default-options.php:35 msgid "Dark" msgstr "Mørkt" #: ../inc/default-options.php:41 msgid "Blue" msgstr "Blå" #: ../inc/default-options.php:47 msgid "Green" msgstr "Green" #: ../inc/default-options.php:53 msgid "Red" msgstr "Red" #: ../inc/default-options.php:59 msgid "Brown" msgstr "Brown" #: ../inc/default-options.php:65 msgid "Orange" msgstr "Orange" #: ../inc/default-options.php:85 msgid "Content on left" msgstr "Indhold til venstre" #: ../inc/default-options.php:91 msgid "Content on right" msgstr "Indhold til højre" #: ../inc/default-options.php:97 msgid "One-column, no sidebar" msgstr "Èn kolonne, intet sidepanel" #: ../inc/default-options.php:115 msgid "Show excerpt" msgstr "Vis resumé" #: ../inc/default-options.php:120 msgid "Show full content" msgstr "Vis fuldt indhold" #: ../inc/default-options.php:145 msgid "Search" msgstr "Søg" #: ../inc/default-options.php:193 msgid "Y" msgstr "Y" #: ../inc/default-options.php:214 msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: ../inc/default-options.php:224 msgid "Theme: Catch Box by " msgstr "Theme: Catch Box by " #: ../inc/default-options.php:235 ../inc/theme-options.php:484 #: ../inc/theme-options.php:485 msgid "Catch Themes" msgstr "Catch Themes" #: ../inc/default-options.php:246 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" #: ../inc/default-options.php:246 msgid "All Rights Reserved" msgstr "Alle rettigheder forbeholdt" #: ../inc/theme-options.php:65 msgid "Favicon URL" msgstr "Favicon-url" #: ../inc/theme-options.php:74 msgid "Web Clip Icon URL" msgstr "Web Clip Icon URL" #: ../inc/theme-options.php:108 msgid "Content layout" msgstr "Indholdslayout" #: ../inc/theme-options.php:132 msgid "Move Site Title and Tagline?" msgstr "Move Site Title and Tagline?" #: ../inc/theme-options.php:172 msgid "Scroll Up" msgstr "rul op" #: ../inc/theme-options.php:234 msgid "Insert as Favicon" msgstr "Insert as Favicon" #: ../inc/theme-options.php:234 msgid "Add/Change Favicon" msgstr "Tilføj/Ændr favicon" #: ../inc/theme-options.php:250 msgid "Insert as Web Clip Icon" msgstr "Insert as Web Clip Icon" #: ../inc/theme-options.php:250 msgid "Add/Change Web Clip Icon" msgstr "Tilføj/Ændr Web Clip Icon" #: ../inc/theme-options.php:305 msgid "Words" msgstr "ord" #: ../inc/theme-options.php:392 msgid "CSS Tutorial from W3Schools." msgstr "CSS-tutorial fra W3Schools." #: ../inc/theme-options.php:392 msgid "http://www.w3schools.com/css/default.asp" msgstr "http://www.w3schools.com/css/default.asp" #: ../inc/theme-options.php:392 msgid "CSS Tutorial" msgstr "CSS-tutorial" #: ../inc/theme-options.php:392 msgid "Click Here to Read" msgstr "Klik her for at læse" #: ../inc/theme-options.php:406 ../inc/theme-options.php:559 msgid "Check to disable" msgstr "Afkryds for at deaktivere" #: ../inc/theme-options.php:482 msgid "Theme Options By" msgstr "Theme Options By" #: ../inc/theme-options.php:484 msgid "http://catchthemes.com/" msgstr "http://catchthemes.com/" #: ../inc/theme-options.php:491 msgid "http://catchthemes.com/themes/catch-box-pro/" msgstr "http://catchthemes.com/themes/catch-box-pro/" #: ../inc/theme-options.php:491 msgid "Upgrade to Catch Box Pro" msgstr "Opgrader til Catch Box Pro" #: ../inc/theme-options.php:496 msgid "http://catchthemes.com/donate/" msgstr "http://catchthemes.com/donate/" #: ../inc/theme-options.php:496 msgid "Donate" msgstr "Doner Nu" #: ../inc/theme-options.php:497 msgid "http://catchthemes.com/support/" msgstr "http://catchthemes.com/support/" #: ../inc/theme-options.php:498 msgid "http://catchthemes.com/support-forum/forum/catch-box-public/" msgstr "http://catchthemes.com/support-forum/forum/catch-box-public/" #: ../inc/theme-options.php:498 msgid "Support Forum" msgstr "Support Forum" #: ../inc/theme-options.php:499 msgid "http://catchthemes.com/theme-instructions/catch-box/" msgstr "http://catchthemes.com/theme-instructions/catch-box/" #: ../inc/theme-options.php:500 msgid "https://www.facebook.com/catchthemes/" msgstr "https://www.facebook.com/catchthemes/" #: ../inc/theme-options.php:500 msgid "Like Catch Themes on Facebook" msgstr "Like Catch Themes on Facebook" #: ../inc/theme-options.php:501 msgid "https://twitter.com/catchthemes/" msgstr "https://twitter.com/catchthemes/" #: ../inc/theme-options.php:501 msgid "Follow Catch Themes on Twitter" msgstr "Follow Catch Themes on Twitter" #: ../inc/theme-options.php:502 msgid "http://wordpress.org/support/view/theme-reviews/catch-box/" msgstr "http://wordpress.org/support/view/theme-reviews/catch-box/" #: ../inc/theme-options.php:502 msgid "Rate us 5 Star on WordPress" msgstr "Rate us 5 Star on WordPress" #: ../inc/theme-options.php:502 msgid "5 Star Rating" msgstr "5 Star Rating" #: ../inc/theme-options.php:508 #, php-format msgctxt "1: Customizer Link Start, 2: Customizer Link End" msgid "" "Theme Options Panel will be retired on future versions. Please use %1$s " "Customizer %2$s instead." msgstr "" "Tema indstillinger bliver udfaset i fremtidige versioner. Brug venligst %1$s " "Customizer %2$s i stedet." #: ../inc/theme-options.php:518 msgid "Featured Post Slider" msgstr "Featured Post Slider" #: ../inc/theme-options.php:551 ../inc/theme-options.php:553 msgid "Post Slider Tutorial" msgstr "Post Slider Tutorial" #: ../inc/theme-options.php:553 msgid "" "http://catchthemes.com/blog/videos-blog/video-series-adding-featured-post-" "slider/" msgstr "" "http://catchthemes.com/blog/videos-blog/video-series-adding-featured-post-" "slider/" #: ../inc/theme-options.php:553 msgid "Click Here to Read Post Slider Tutorial" msgstr "Click Here to Read Post Slider Tutorial" #: ../inc/theme-options.php:557 msgid "Exclude Slider post from Home page posts:" msgstr "Ekskludér slider-indlæg fra dine Forside-indlæg:" #: ../inc/theme-options.php:568 msgid "Featured Post ID" msgstr "Featured Post ID" #: ../inc/theme-options.php:570 msgid "Click Here To Edit" msgstr "Klik her for at redigere" #: ../inc/theme-options.php:576 msgid "" "Note: Here you add in Post IDs which displays on Homepage " "Featured Slider." msgstr "" "Bemærk: Her kan du tilføje indlægs-id'er som vises i " "forsidens Featured-slider." #: ../inc/theme-options.php:577 ../inc/theme-options.php:623 #: ../inc/theme-options.php:764 ../inc/theme-options.php:803 msgid "Save" msgstr "Gem" #: ../inc/theme-options.php:586 msgid "Transition Effect:" msgstr "Overgangseffekt:" #: ../inc/theme-options.php:607 msgid "Transition Delay" msgstr "Overgangsforsinkelse" #: ../inc/theme-options.php:610 ../inc/theme-options.php:619 msgid "second(s)" msgstr "sekund(er)" #: ../inc/theme-options.php:651 msgid "Google +" msgstr "Google +" #: ../inc/theme-options.php:763 msgid "" "Note: Enter the url for correponding social networking " "website" msgstr "" "Bemærk: Indtast url'en til den passende sociale netværks-" "webside" #: ../inc/theme-options.php:776 msgid "Header and Footer Code" msgstr "Header and Footer Code" #: ../inc/theme-options.php:788 msgid "" "Note: Here you can put scripts from Google, Facebook etc. which will load on " "Header" msgstr "" "Note: Here you can put scripts from Google, Facebook etc. which will load on " "Header" #: ../inc/theme-options.php:799 msgid "" "Note: Here you can put scripts from Google, Facebook, Add This etc. which " "will load on footer" msgstr "" "Note: Here you can put scripts from Google, Facebook, Add This etc. which " "will load on footer" #: ../inc/widgets.php:23 msgid "Main Sidebar" msgstr "Hovedsidepanel" #: ../inc/widgets.php:32 msgid "Footer Area One" msgstr "Sidefodsområde 1" #: ../inc/widgets.php:34 ../inc/widgets.php:44 ../inc/widgets.php:54 msgid "An optional widget area for your site footer" msgstr "Et valgfrit widget-område i dine sidefod" #: ../inc/widgets.php:42 msgid "Footer Area Two" msgstr "Sidefodsområde 2" #: ../inc/widgets.php:52 msgid "Footer Area Three" msgstr "Sidefodsområde 3" #: ../inc/widgets.php:73 msgid "CT: Adspace Widget" msgstr "CT: Reklamer" #: ../inc/widgets.php:74 msgid "Use this widget to add any type of Ad as a widget. " msgstr "Brug denne widget til at tilføje forskellige typer af annoncering" #: ../inc/widgets.php:92 msgid "Title (optional):" msgstr "Titel (valgfri):" #: ../inc/widgets.php:97 msgid "Ad Code:" msgstr "Reklamekode:" #: ../inc/widgets.php:103 msgid "Image Url:" msgstr "Billede-url:" #: ../inc/widgets.php:107 msgid "Link URL:" msgstr "Link-url:" #: ../inc/widgets.php:111 msgid "Alt text:" msgstr "Alt-tekst:" #: ../search.php:15 #, php-format msgid "Search Results for: %s" msgstr "Søgeresultater for: %s" #: ../search.php:43 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "Beklager, men intet matchede dine søgekriterier. Prøv venligst igen med " "nogen andre nøgleord." #: ../searchform.php:19 msgctxt "label" msgid "Search for:" msgstr "Søg efter:" #: ../searchform.php:22 msgctxt "submit button" msgid "Search" msgstr "Søg" #: ../sidebar.php:24 ../sidebar.php:29 msgid "Primary Sidebar Widget Area" msgstr "" #: ../sidebar.php:31 msgid "" "This is the Primary Sidebar Widget Area if you are using a two column site " "layout option." msgstr "" #: ../sidebar.php:32 #, php-format msgid "" "By default it will load Search and Archives widgets as shown below. You can " "add widget to this area by visiting your Widgets Panel " "which will replace default widgets." msgstr "" #: ../sidebar.php:38 msgid "Archives" msgstr "Arkiver" #: ../single.php:16 msgid " Previous" msgstr " Forrige" #: ../single.php:17 msgid "Next " msgstr "Næste " #: ../tag.php:16 #, php-format msgid "Tag Archives: %s" msgstr "Tag-arkiver: %s" #~ msgid "Skip to content" #~ msgstr "Hop til indhold" #~ msgid "Skip to primary content" #~ msgstr "Hop til primær indhold" #~ msgid "Skip to secondary content" #~ msgstr "Hop til sekundær indhold" #~ msgid "More Theme Options »" #~ msgstr "More Theme Options »" #~ msgid "Page %s" #~ msgstr "Side %s" #~ msgid "Use this widget to add any type of Ad as a widget." #~ msgstr "Brug denne widget til at tilføje alle slags reklamer som en widget." #~ msgid "Catch Box Adspace Widget" #~ msgstr "Catch Box reklameområde-widget" #~ msgid "Meta" #~ msgstr "Meta" #~ msgid "Copyright ©" #~ msgstr "Copyright ©" #~ msgid ". All Rights Reserved." #~ msgstr ". Alle rettigheder forbeholdt." #~ msgid "http://wordpress.org/" #~ msgstr "http://wordpress.org/" #~ msgid "Powered by WordPress" #~ msgstr "Drevet af %s" #~ msgid "Powered by %s" #~ msgstr "Drevet af %s" #~ msgid "Theme Catch Box by Catch Themes" #~ msgstr "Tema Catch Box af Catch Themes" #~ msgid "Theme: %s" #~ msgstr "Tema: %s" #~ msgid "Select a Color" #~ msgstr "Vælg en farve" #~ msgid "Default color: %s" #~ msgstr "Standard farve: %s" #~ msgid "http://facebook.com/catchthemes" #~ msgstr "http://facebook.com/catchthemes" #~ msgid "https://twitter.com/catchthemes" #~ msgstr "https://twitter.com/catchthemes" #~ msgid "Settings saved." #~ msgstr "Indstillinger gemt." #~ msgid "" #~ "Some themes provide customization options that are grouped together on a " #~ "Theme Options screen. If you change themes, options may change or " #~ "disappear, as they are theme-specific. Your current theme, Catch Box, " #~ "provides the following Theme Options:" #~ msgstr "" #~ "Nogen tema'er giver tilpasningsmuligheder som bliver grupperet i et " #~ "Temaindstillinger-skærmbillede. Hvis du ændrer tema, kan indstillingerne " #~ "ændre sig eller forsvinde, da de er tema-specifikke. Dit nuværende tema, " #~ "Catch Box, giver følgende temaindstillinger:" #~ msgid "" #~ "Color Scheme: You can choose a color palette of \"Light" #~ "\" (light background with dark text) or \"Dark\" (dark background with " #~ "light text) for your site." #~ msgstr "" #~ "Farvetema: Du kan vælge mellem farve-paletterne \"Lyst" #~ "\" (lys baggrund med mørk tekst) eller \"Mørkt\" (mørk baggrund med lys " #~ "tekst) til din side." #~ msgid "" #~ "Link Color: You can choose the color used for text links " #~ "on your site. You can enter the HTML color or hex code, or you can choose " #~ "visually by clicking the \"Select a Color\" button to pick from a color " #~ "wheel." #~ msgstr "" #~ "Link-farve: Du kan vælge farven, som bruges til " #~ "tekstlinks på din side. Du kan indtaste HTML-farven eller hex-koden, " #~ "eller du kan vælge visuelt ved at klikke på \"Vælg en farve\"-knappen for " #~ "at vælge fra et farve-hjul." #~ msgid "" #~ "Default Layout: You can choose if you want your " #~ "site’s default layout to have a sidebar on the left, the right, or " #~ "not at all." #~ msgstr "" #~ "Standard Layout: Du kan vælge om du ønsker din sides " #~ "standard layout skal have sidepanelet til venstre, højre eller slet ikke." #~ msgid "" #~ "Remember to click \"Save Changes\" to save any changes you have made to " #~ "the theme options." #~ msgstr "" #~ "Husk at klikke \"Gem ændringer\" for at gemme de ændringer du laver til " #~ "temaindstillingerne." #~ msgid "For more information:" #~ msgstr "For mere information:" #~ msgid "" #~ "Documentation on Theme Options" #~ msgstr "" #~ "Dokumentation for temaindstillinger" #~ msgid "" #~ "Support " #~ "Forums" #~ msgstr "" #~ "Support fora" #~ msgid "Overview" #~ msgstr "Overblik" #~ msgid "" #~ "Slider Some themes provide customization options that are grouped " #~ "together on a Theme Options screen. If you change themes, options may " #~ "change or disappear, as they are theme-specific. Your current theme, " #~ "Catch Box, provides the following Theme Options:" #~ msgstr "" #~ "Slider Nogen tema'er giver tilpasningsmuligheder som bliver grupperet i " #~ "et Temaindstillinger-skærmbillede. Hvis du ændrer tema, kan " #~ "indstillingerne ændre sig eller forsvinde, da de er tema-specifikke. Dit " #~ "nuværende tema, Catch Box, giver følgende temaindstillinger:" #~ msgid "Webmaster Site Verification IDs" #~ msgstr "Webmaster-sideverifikations-id'er" #~ msgid "Google Site Verification ID" #~ msgstr "Google Site-verifikations-id" #~ msgid "Enter your Google ID number only" #~ msgstr "Indtast kun dit Google id-nummer" #~ msgid "Yahoo Site Verification ID" #~ msgstr "Yahoo Site-verifikations-id" #~ msgid "Enter your Yahoo ID number only" #~ msgstr "Indtast kun dit Yahoo id-nummer" #~ msgid "Bing Site Verification ID" #~ msgstr "Bing Site-verifikations-id" #~ msgid "Enter your Bing ID number only" #~ msgstr "Indtast kun dit Bing id-nummer" #~ msgid "Webmaster Site Verification Code" #~ msgstr "Webmaster Site-verifikationskode" #~ msgid "Analytics, site stats Header code" #~ msgstr "Analyse, side-statistik sidehovedskode" #~ msgid "Analytics, site stats footer code" #~ msgstr "Analyse, sidestatistik sidefodskode" #~ msgid "More Themes" #~ msgstr "Flere temaer" #~ msgid "Catch Box" #~ msgstr "Catch Box" #~ msgid "" #~ "Catch Box is simple, lightweight, box shaped, and adaptable WordPress " #~ "Theme for bloggers and professionals. It is based on HTML5, CSS3 and " #~ "Responsive Web Design to view in various devices. 10 Best Reasons to use " #~ "Catch Box Theme. 1. Responsive Web Design, 2. Custom Menus (Primary, " #~ "Secondary and Footer menus), 3. Theme Options for light or dark or blue " #~ "color scheme, custom link colors, three layout choices, two content " #~ "choices between excerpt and content option in homepage, feed redirection, " #~ "custom css styles, 4. Featured Sliders where you can define number of " #~ "slides and post IDs, 5. Social Links (Facebook, Twitter, RSS, Linkedin, " #~ "Pinterest, etc), 6. Webmaster Tools (Google, Yahoo and Bing site " #~ "verification ID, Header and Footer codes), 7. Custom Backgrounds, 8. " #~ "Custom Header, 9. Catchbox Adspace widget to add any type of " #~ "Advertisements, and 10. Support popular plugins. Multilingual Ready " #~ "(WPML) and also currently translated in Brazilian Portuguese, Spanish, " #~ "Danish and Germany." #~ msgstr "" #~ "Catch-Box er et simpelt, letvægts-, boks-formet og tilpassende Wordpress-" #~ "tema for bloggere og professionellse. Det er baseret på HTML5, CSS3 og " #~ "Responsive Web Design for at kunne vises på forskellige enheder. De 10 " #~ "bedste grunde til at bruge Catch Box-temaet. 1. Responsive Web Design, 2. " #~ "Tilpassede menuer (primær, sekundær og sidefodsmenuer), 3. Tema-" #~ "indstillinger for en lys eller mørk eller blå farvepalette, tilpassede " #~ "link-farver, tre layout-valg, to indholdsvalg mellem resumé- og " #~ "indholdsvalg på hjemmesiden, feed-omstilling, tilpassede css-stil, 4. " #~ "Featured-sliders hvor du kan definere antal af slides og indlæg-id'er, 5. " #~ "Sociale links (Facebook, Twitter, RSS, Linkedin, Pinterest etc.), 6. " #~ "Webmaster-værktøjer (Google-, Yahoo- og Bing-sidegodkendelses-id, " #~ "sidehoved- og sidefods-koder), 7. Tilpassede baggrunde, 8. Tilpasset " #~ "sidehoved, 9. Catchbox reklameområde-widget til at tilføje enhver form " #~ "for reklamer, og 10. Understøtter populære udvidelser. Fler-sprogsklar " #~ "(WPML) og i øjeblikket også oversat til brasiliansk-portuguisisk, spansk, " #~ "dansk og tysk." #~ msgid "" #~ "dark, light, blue, white, black, gray, one-column, two-columns, left-" #~ "sidebar, right-sidebar, fixed-width, flexible-width, custom-background, " #~ "custom-colors, custom-header, custom-menu, editor-style, featured-image-" #~ "header, featured-images, full-width-template, microformats, post-formats, " #~ "rtl-language-support, sticky-post, theme-options, translation-ready" #~ msgstr "" #~ "mørkt, lyst, blå, hvid, sort, grå, en-kolonne, to-kolonner, venstre-" #~ "sidepanel, højre-sidepanel, fast-bredde, fleksibel-bredde, tilpasset-" #~ "baggrund, tilpassede-farver, tilpasset-sidehoved, tilpasset-menu, " #~ "redigeringsstil, featured-billede-sidehoved, featured-billeder, fuld-" #~ "bredde-skabelon, mikroformater, post-formater, rtl-sprog-understøttelse, " #~ "klæbende-indlæg, tema-indstillinger, oversættelses-klar" #~ msgid "Disable Sidebar Template" #~ msgstr "Deaktivér sidepanel-skabelon" #~ msgid "Full Width Disable Sidebar Template" #~ msgstr "Fuld-bredde deaktiver sidepanel-skabelon"