msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Travelify\n" "POT-Creation-Date: 2014-04-29 21:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-29 21:15+0200\n" "Last-Translator: Aigars Silkalns \n" "Language-Team: \n" "Language: tr_TR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.6.5\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;esc_attr_e;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: 404.php:11 msgid "Error 404 - Page NOT Found" msgstr "Hata 404 - Sayfa Bulunamadı" #: 404.php:14 msgid "It seems we can't find what you're looking for." msgstr "Biz aradığınızı bulamıyoruz gibi görünüyor." #: 404.php:15 msgid "This might be because:" msgstr "Bu olabilir, çünkü:" #: 404.php:17 msgid "You have typed the web address incorrectly" msgstr "Yanlış web adresini yazdınız" #: 404.php:18 msgid "The page you were looking for may have been moved, updated or deleted." msgstr "Aradığınız sayfa taşınmış, güncellenmiş veya silinmiş olabilir." #: 404.php:20 msgid "Please try the following:" msgstr "Lütfen aşağıdakileri deneyin:" #: 404.php:22 msgid "Check for a mis-typed URL error" msgstr "Bir yanlış yazdığınız URL hatası kontrolü" #: 404.php:23 msgid "Press the refresh button on your browser." msgstr "Tarayıcınızda yenileme düğmesine basın." #: 404.php:24 msgid "Go back to" msgstr "Geri dön" #: 404.php:24 msgid "Homepage" msgstr "Ana Sayfa" #: comments.php:24 #, php-format msgid "One thought on “%2$s”" msgstr "Bir düşünce üzerine “%2$s”" #: comments.php:27 #, php-format msgid "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr "%1$s üzerine düşünceler “%2$s”" #: comments.php:38 msgid "Comment navigation" msgstr "Yorum navigasyon" #: comments.php:39 msgid "← Older Comments" msgstr "← Eski Yorumlar" #: comments.php:40 msgid "Newer Comments →" msgstr "Yeni Yorumlar →" #: comments.php:47 msgid "Comments are closed." msgstr "Yorumlar kapalı." #: functions.php:76 msgid "Primary Menu" msgstr "İlk Menü" #: library/functions/customizer.php:7 #, fuzzy msgid "Travelify Header Area" msgstr "Başlık Seçenekleri" #: library/functions/customizer.php:8 msgid "Use the following settings change color for menu and website title" msgstr "" #: library/functions/customizer.php:24 msgid "Website Title Color" msgstr "" #: library/functions/customizer.php:44 msgid "Website Title Hover Color" msgstr "" #: library/functions/customizer.php:64 #, fuzzy msgid "Menu Bar Color" msgstr "İlk Menü" #: library/functions/customizer.php:83 msgid "Menu Bar Hover Color" msgstr "" #: library/functions/customizer.php:102 msgid "Menu Item Text Color" msgstr "" #: library/functions/customizer.php:122 #, fuzzy msgid "Social Icon Color" msgstr "Sosyal Linkler" #: library/functions/customizer.php:131 msgid "Travelify Element Color" msgstr "" #: library/functions/customizer.php:132 msgid "Use the following settings change color for website elements" msgstr "" #: library/functions/customizer.php:148 msgid "Element Color" msgstr "" #: library/functions/customizer.php:168 msgid "Element Hover Color" msgstr "" #: library/functions/customizer.php:188 msgid "Wrapper Color" msgstr "" #: library/functions/customizer.php:208 #, fuzzy msgid "Contnet Background Color" msgstr "Özel Arkaplan" #: library/functions/customizer.php:217 msgid "Travelify Typography Color" msgstr "" #: library/functions/customizer.php:218 msgid "" "Use the following settings change color for typography such as links, " "headings and content" msgstr "" #: library/functions/customizer.php:234 msgid "Entry Content Color" msgstr "" #: library/functions/customizer.php:253 #, fuzzy msgid "Header/Title Color" msgstr "Başlık Seçenekleri" #: library/functions/customizer.php:273 msgid "Link Color" msgstr "" #: library/functions/customizer.php:293 msgid "Link Hover Color" msgstr "" #: library/functions/customizer.php:302 #, fuzzy msgid "Travelify Footer" msgstr "Alt Bölüm" #: library/functions/customizer.php:303 msgid "Use the following settings customize Footer" msgstr "" #: library/functions/functions.php:296 library/functions/functions.php:310 msgid "Navigation" msgstr "Navigasyon" #: library/functions/functions.php:362 library/panel/theme-options.php:291 msgid "Left Sidebar" msgstr "Sol Kenar Çubuğu" #: library/functions/functions.php:364 msgid "Shows widgets at Left side." msgstr "Sol kenar çubuğunda widget gösterir." #: library/functions/functions.php:373 library/panel/theme-options.php:295 msgid "Right Sidebar" msgstr "Sağ Kenar Çubuğu" #: library/functions/functions.php:375 msgid "Shows widgets at Right side." msgstr "Sağ kenar çubuğunda widget gösterir." #: library/functions/functions.php:384 msgid "Footer" msgstr "Alt Bölüm" #: library/functions/functions.php:386 msgid "Shows widgets at footer." msgstr "Alt Bölümde widget gösterir." #: library/functions/shortcodes.php:49 msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: library/functions/shortcodes.php:58 library/panel/theme-options.php:125 msgid "Colorlib" msgstr "Colorlib" #: library/panel/metaboxes.php:16 msgid "" "Select layout for this specific Page only ( Note: This setting only reflects " "if page Template is set as Default Template and Blog Type Templates.)" msgstr "" "Özel Sayfa Seçin düzen sadece (Not:. Sayfa Şablon Standart Şablon ve blog " "tipi şablonları olarak ayarlanırsa bu ayar sadece yansıtır)" #: library/panel/metaboxes.php:22 msgid "Select layout for this specific Post only" msgstr "Özel yazı için düzeni seçin" #: library/panel/metaboxes.php:35 msgid "Default Layout Set in" msgstr "Standart Düzen Set" #: library/panel/metaboxes.php:35 msgid "Theme Settings" msgstr "Tema Ayarları" #: library/panel/metaboxes.php:41 msgid "No sidebar" msgstr "Kenar Çubuğu Yok" #: library/panel/metaboxes.php:47 msgid "No sidebar, Full Width" msgstr "Kenar çubuğu yok, Tam Genişlik" #: library/panel/metaboxes.php:53 library/panel/theme-options.php:287 msgid "No Sidebar, One Column" msgstr "Kenar Çubuksuz, Tek Kolon" #: library/panel/metaboxes.php:59 msgid "Left sidebar" msgstr "Sol Kenar Çubuğu" #: library/panel/metaboxes.php:65 msgid "Right sidebar" msgstr "Sağ Kenar Çubuğu" #: library/panel/theme-options.php:92 library/panel/theme-options.php:93 msgid "Theme Options" msgstr "Tema Seçenekleri" #: library/panel/theme-options.php:125 msgid "Theme Options by" msgstr "Tema Seçenekleri by" #: library/panel/theme-options.php:132 #, fuzzy msgid "Other Themes" msgstr "Diğer" #: library/panel/theme-options.php:133 msgid "Rate this Theme" msgstr "Bu Tema değerlendir" #: library/panel/theme-options.php:134 msgid "Theme Instruction" msgstr "Tema Talimatı" #: library/panel/theme-options.php:134 msgid "Theme Instructions" msgstr "Tema Talimatlar" #: library/panel/theme-options.php:135 msgid "Support Forum" msgstr "Destek Forumu" #: library/panel/theme-options.php:135 msgid "Support" msgstr "Destek" #: library/panel/theme-options.php:136 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: library/panel/theme-options.php:137 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: library/panel/theme-options.php:152 msgid "Settings saved." msgstr "Ayarlar kaydedildi." #: library/panel/theme-options.php:158 msgid "Main Options" msgstr "Ana Seçenekler" #: library/panel/theme-options.php:159 msgid "Featured Slider" msgstr "Öne Slider" #: library/panel/theme-options.php:160 msgid "Social Links" msgstr "Sosyal Linkler" #: library/panel/theme-options.php:161 msgid "Other" msgstr "Diğer" #: library/panel/theme-options.php:167 msgid "Header Options" msgstr "Başlık Seçenekleri" #: library/panel/theme-options.php:172 library/panel/theme-options.php:182 msgid "Header Logo" msgstr "Başlık Logo" #: library/panel/theme-options.php:175 msgid "Upload Logo" msgstr "Logo Yükle" #: library/panel/theme-options.php:179 library/panel/theme-options.php:224 #: library/panel/theme-options.php:256 msgid "Preview" msgstr "Önizleme" #: library/panel/theme-options.php:187 msgid "Show" msgstr "Göster" #: library/panel/theme-options.php:190 msgid "Header Logo Only" msgstr "Başlık Sadece Logo " #: library/panel/theme-options.php:193 msgid "Header Text Only" msgstr "Başlık Sadece Yazı " #: library/panel/theme-options.php:196 msgid "Disable" msgstr "devre dışı" #: library/panel/theme-options.php:201 library/panel/theme-options.php:233 #: library/panel/theme-options.php:265 library/panel/theme-options.php:310 #: library/panel/theme-options.php:348 library/panel/theme-options.php:381 #: library/panel/theme-options.php:419 library/panel/theme-options.php:477 #: library/panel/theme-options.php:516 library/panel/theme-options.php:539 msgid "Save All Changes" msgstr "Tüm Değişiklikleri Kaydet" #: library/panel/theme-options.php:206 msgid "Favicon Options" msgstr "Favicon Seçenekleri" #: library/panel/theme-options.php:211 msgid "Disable Favicon" msgstr "Favicon Devre Dışı" #: library/panel/theme-options.php:213 library/panel/theme-options.php:245 #: library/panel/theme-options.php:431 msgid "Check to disable" msgstr "Devre dışı bırakmak için kontrol edin" #: library/panel/theme-options.php:216 msgid "Favicon URL" msgstr "Favicon URL" #: library/panel/theme-options.php:219 msgid "Upload Favicon" msgstr "Favicon Yükle" #: library/panel/theme-options.php:220 msgid "" "Favicon is this tiny icon you see beside URL in your browser address bar" msgstr "" "Favicon tarayıcınızın adres çubuğuna URL yanında görmek bu küçücük simgesi" #: library/panel/theme-options.php:227 msgid "favicon" msgstr "favicon" #: library/panel/theme-options.php:238 msgid "Web Clip Icon Options" msgstr "Web Clip Simge Seçenekler" #: library/panel/theme-options.php:243 msgid "Disable Web Clip Icon" msgstr "Web Clip Simge Devre Dışı" #: library/panel/theme-options.php:248 msgid "Web Clip Icon URL" msgstr "Web Clip Simgesi URL" #: library/panel/theme-options.php:251 msgid "Upload Web Clip Icon" msgstr "Web Klip Simgesi Yükle" #: library/panel/theme-options.php:252 msgid "Web Clip works as shortcut to website on iOS devices home screen" msgstr "" "Web Clip iOS cihazlar, ana ekranda web sitesine kısayol olarak çalışıyor" #: library/panel/theme-options.php:259 msgid "webpage icon" msgstr "web sayfası simgesi" #: library/panel/theme-options.php:270 msgid "Layout Options" msgstr "Düzen Seçenekleri" #: library/panel/theme-options.php:275 msgid "Default Layout" msgstr "Standart Düzen" #: library/panel/theme-options.php:279 msgid "No Sidebar" msgstr "Hayır Kenar Çubuğu" #: library/panel/theme-options.php:283 msgid "No Sidebar, Full Width" msgstr "Hayır Kenar Çubuğu, Tam Genişlik" #: library/panel/theme-options.php:301 msgid "" "This will set the default layout style. However, you can choose different " "layout for each page via editor" msgstr "" "Bu varsayılan düzen stili koyacaktır. Ancak, editörü ile her sayfa için " "farklı bir düzen seçebilirsiniz" #: library/panel/theme-options.php:302 msgid "Reset Layout" msgstr "Düzeni Resetle" #: library/panel/theme-options.php:305 msgid "Check to reset" msgstr "Resetlemek için kontrol edin" #: library/panel/theme-options.php:315 msgid "Custom Background" msgstr "Özel Arkaplan" #: library/panel/theme-options.php:321 msgid "Change theme background" msgstr "Tema arka planını değiştirme" #: library/panel/theme-options.php:324 #, php-format msgid "Click here" msgstr "Buraya tıklayın" #: library/panel/theme-options.php:334 msgid "RSS URL" msgstr "RSS Linki" #: library/panel/theme-options.php:340 msgid "Feed Redirect URL" msgstr "Yeniden Yönlendirme URLsi" #: library/panel/theme-options.php:343 msgid "Enter your preferred RSS URL. (Feedburner or other)" msgstr "Tercih RSS URL'sini girin. (Feedburner veya başka)" #: library/panel/theme-options.php:353 msgid "Homepage Post Options" msgstr "Anasayfa Yazı Seçenekleri" #: library/panel/theme-options.php:359 msgid "Homepage posts categories:" msgstr "Anasayfa Yazı Kategorileri:" #: library/panel/theme-options.php:361 msgid "" "Only posts that belong to the categories selected here will be displayed on " "the front page." msgstr "" "Burada seçilen kategoriye ait sadece yazı ön sayfasında gösterilecektir." #: library/panel/theme-options.php:366 msgid "--Disabled--" msgstr "--Engelli--" #: library/panel/theme-options.php:376 msgid "" "You may select multiple categories by holding down the CTRL (Windows) or cmd " "(Mac)." msgstr "" "CTRL (Windows) veya cmd (Mac) basılı tutarak birden fazla kategori " "seçebilirsiniz." #: library/panel/theme-options.php:389 msgid "Featured Post/Page Slider Options" msgstr "Öne çıkan Konu / Sayfa Slider Seçenekleri" #: library/panel/theme-options.php:393 msgid "Exclude Slider post from Homepage posts?" msgstr "Anasayfa görevlerinden Slider yazı dışla?" #: library/panel/theme-options.php:395 msgid "Check to exclude" msgstr "Dışlamak için kontrol edin" #: library/panel/theme-options.php:399 msgid "Number of Slides" msgstr "Slaytlar Sayısı" #: library/panel/theme-options.php:404 msgid "Featured Slide #" msgstr "Sunulan Slayt #" #: library/panel/theme-options.php:406 msgid "Click Here To Edit" msgstr "Düzenlemek için Tıklayın" #: library/panel/theme-options.php:412 msgid "How to use the featured slider?" msgstr "Özellikli kaydırma çubuğunu kullanmak nasıl?" #: library/panel/theme-options.php:414 msgid "Create Post or Page and add featured image to it." msgstr "Mesaj ya da Sayfayı oluşturmak ve buna özellikli görsel eklemek." #: library/panel/theme-options.php:415 msgid "" "Add all the Post ID that you want to use in the featured slider. Post ID can " "be found at All Posts table in last column" msgstr "" "Eğer özellikli kaydırıcı kullanmak istediğiniz tüm yazı kimliği ekleyin. " "Post ID son sütununda Tüm Yazılar masada bulunabilir" #: library/panel/theme-options.php:416 msgid "" "Featured Slider will show featured images, Title and excerpt of the " "respected added post IDs." msgstr "" "Öne Slider özellikli görüntüleri, Başlık ve saygı ekledi sonrası kimlikleri " "alıntı gösterecektir." #: library/panel/theme-options.php:417 msgid "The recommended image size is" msgstr "Önerilen görüntü boyutu" #: library/panel/theme-options.php:425 msgid "Slider Options" msgstr "Slider Seçenekleri" #: library/panel/theme-options.php:429 msgid "Disable Slider" msgstr "Slider Devre Dışı" #: library/panel/theme-options.php:435 msgid "Transition Effect:" msgstr "Geçiş Efekti:" #: library/panel/theme-options.php:455 library/panel/theme-options.php:507 #, php-format msgid "%s" msgstr "%s" #: library/panel/theme-options.php:463 msgid "Transition Delay" msgstr "Geçiş Gecikmesi" #: library/panel/theme-options.php:466 library/panel/theme-options.php:473 msgid "second(s)" msgstr "saniye(s)" #: library/panel/theme-options.php:470 msgid "Transition Length" msgstr "Geçiş Süresi" #: library/panel/theme-options.php:501 msgid "Enter URLs for your social networks e.g." msgstr "Sosyal ağlar için URL'leri girin, örneğin." #: library/panel/theme-options.php:524 msgid "Custom CSS (Advanced)" msgstr "Özel CSS (Gelişmiş)" #: library/panel/theme-options.php:529 msgid "Enter your custom CSS styles." msgstr "Özel CSS stilleri girin." #: library/panel/theme-options.php:530 msgid "This CSS will overwrite the CSS of style.css file." msgstr "Bu CSS style.css dosyasının CSS üzerine yazacaktır." #: library/panel/theme-options.php:534 msgid "Make sure you know what you are doing." msgstr "Ne yaptığınızı bildiğinizden emin olun." #: library/structure/content-extensions.php:148 #: library/structure/content-extensions.php:282 #: library/structure/content-extensions.php:463 #: library/structure/content-extensions.php:575 #: library/structure/content-extensions.php:689 msgid "No Comments" msgstr "Yorum Yok" #: library/structure/content-extensions.php:148 #: library/structure/content-extensions.php:282 #: library/structure/content-extensions.php:463 #: library/structure/content-extensions.php:575 #: library/structure/content-extensions.php:689 msgid "1 Comment" msgstr "1 Yorum" #: library/structure/content-extensions.php:148 #: library/structure/content-extensions.php:282 #: library/structure/content-extensions.php:463 #: library/structure/content-extensions.php:575 #: library/structure/content-extensions.php:689 msgid "% Comments" msgstr "% Yorumlar" #: library/structure/content-extensions.php:148 #: library/structure/content-extensions.php:282 #: library/structure/content-extensions.php:463 #: library/structure/content-extensions.php:575 #: library/structure/content-extensions.php:689 msgid "Comments Off" msgstr "Yorumlar Kapalı" #: library/structure/content-extensions.php:152 #: library/structure/content-extensions.php:467 #: library/structure/content-extensions.php:579 #: library/structure/content-extensions.php:664 msgid "Read more" msgstr "Devamını oku" #: library/structure/content-extensions.php:167 #: library/structure/content-extensions.php:238 #: library/structure/content-extensions.php:332 #: library/structure/content-extensions.php:383 #: library/structure/content-extensions.php:495 #: library/structure/content-extensions.php:606 #: library/structure/content-extensions.php:718 msgid "No Posts Found." msgstr "Hiçbir Yazı Bulunamadı." #: library/structure/content-extensions.php:207 #: library/structure/content-extensions.php:301 #: library/structure/content-extensions.php:667 msgid "Pages:" msgstr "Sayfalar:" #: library/structure/content-extensions.php:289 msgid ", " msgstr ", " #: library/structure/content-extensions.php:486 #: library/structure/content-extensions.php:597 #: library/structure/content-extensions.php:709 #: library/structure/content-extensions.php:745 #: library/structure/content-extensions.php:765 msgid "« Previous" msgstr "« Önceki" #: library/structure/content-extensions.php:487 #: library/structure/content-extensions.php:598 #: library/structure/content-extensions.php:710 #: library/structure/content-extensions.php:746 #: library/structure/content-extensions.php:766 msgid "Next »" msgstr "Sonraki »" #: library/structure/content-extensions.php:810 msgid "Pingback:" msgstr "Geri İzleme:" #: library/structure/content-extensions.php:810 msgid "(Edit)" msgstr "(Düzenle)" #: library/structure/content-extensions.php:825 msgid "Post author" msgstr "Yazının Yazarı" #: library/structure/content-extensions.php:831 #, php-format msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s at %2$s" #: library/structure/content-extensions.php:837 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Yorum moderatör bekliyor" #: library/structure/content-extensions.php:842 msgid "Edit" msgstr "Düzenle" #: library/structure/content-extensions.php:846 msgid "Reply" msgstr "Cevap" #: library/structure/footer-extensions.php:35 msgid "Copyright ©" msgstr "Copyright ©" #: library/structure/footer-extensions.php:35 msgid "Theme by" msgstr "Tema by" #: library/structure/footer-extensions.php:35 msgid "Powered by" msgstr "Powered by" #: library/structure/header-extensions.php:75 #, php-format msgid "Page %s" msgstr "Sayfa %s" #: library/structure/header-extensions.php:428 msgid "Search Results" msgstr "Arama Sonuçları" #: searchform.php:7 searchform.php:8 msgid "Search" msgstr "Arama" #~ msgid "Custom Scripts" #~ msgstr "Scripts personalizados" #~ msgid "Code to display on Header" #~ msgstr "Código a mostar en el encabezado" #~ msgid "" #~ "Note: Enter your custom header script (i.e., analytics, social button " #~ "scripts). " #~ msgstr "" #~ "N.B.: introduce tu script del encabezado personalizato (Google Analytics, " #~ "redes sociales, etc.)" #~ msgid "Code to display on Footer" #~ msgstr "Código a mostrar en el pie de página"