# WordPress Blank Pot # Copyright (C) 2014 ... # This file is distributed under the GNU General Public License v2 or later. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TIJAJI Pot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: TIJAJI \n" "POT-Creation-Date: 2017-09-23 11:36+0900\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: TIJAJI\n" "Language: ja_JP\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Textdomain-Support: yesX-Generator: Poedit 1.6.4\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;esc_html__;" "esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_attr__;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;" "_x:1,2c;_n:1,2;_n_noop:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;_c," "_nc:4c,1,2\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Generator: Poedit 2.0.3\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: 404.php:4 msgid "Error 404 Not Found" msgstr "ページが見つかりませんでした。" #: 404.php:5 msgid "Oops. Fail. The page cannot be found." msgstr "申し訳ありませんが、ページが見つかりません。" #: 404.php:6 msgid "Please check your URL or use the search form below." msgstr "あなたのURLをチェックするか、下の検索フォームをご利用ください。" #: archive.php:5 #, php-format msgid "Daily Archives: %s" msgstr "日別アーカイブ:%s" #: archive.php:7 #, php-format msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "月別アーカイブ:%s" #: archive.php:9 #, php-format msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "年別アーカイブ:%s" #: author.php:11 msgid "About:" msgstr "概要:" #: author.php:19 #, php-format msgid "Recent Posts by %s" msgstr "%s の最近の投稿" #: author.php:44 author.php:81 content.php:27 msgid " [...]" msgstr " [...]" #: author.php:58 #, php-format msgid "No posts by %s yet." msgstr "%s はまだ記事を投稿していません。" #: author.php:63 #, php-format msgid "Recent Comments by %s " msgstr "%s による最近のコメント" #: author.php:91 msgid "No comments by " msgstr "コメントはありません。" #: category.php:3 #, php-format msgid "Category Archives: %s" msgstr "「%s」カテゴリーの記事一覧" #: comments.php:26 msgid "One Comment" msgstr "1件のコメント" #: comments.php:30 #, php-format msgid "%s Comments" msgstr "%s件のコメント" #: comments.php:56 msgid "« Previous comment" msgstr "« 前のコメントへ" #: comments.php:57 msgid "Next comment »" msgstr "次のコメントへ »" #: content.php:42 msgid "Article is not yet." msgstr "記事はまだありません。" #: content.php:43 msgid "We apologize for any inconvenience." msgstr "ご不便をお掛けして申し訳ありません。" #: content.php:44 msgid "Please hit back on your browser or use the search form below." msgstr "ブラウザに戻るか、下記の検索フォームを使用してください。" #: content.php:46 msgid "No Results" msgstr "見つかりませんでした。" #: content.php:47 msgid "Please feel free try again!" msgstr "もう一度試してください。" #: functions.php:32 msgid "Sidebar" msgstr "サイドバー" #: functions.php:41 msgid "Footer" msgstr "フッター" #: functions.php:50 msgid "header" msgstr "ヘッダー" #: functions.php:59 msgid "Content top" msgstr "コンテンツ上部" #: functions.php:68 msgid "Content bottom" msgstr "コンテンツ下部" #: functions.php:136 msgid "Site title color" msgstr "サイトタイトルの色" #: functions.php:147 msgid "Header description text color" msgstr "サイト説明文の色" #: functions.php:158 msgid "Link color" msgstr "リンク色" #: functions.php:169 msgid "Link hover color" msgstr "リンクホバー色" #: functions.php:182 msgid "Design settings" msgstr "デザイン設定" #: functions.php:193 msgid "layout" msgstr "レイアウト" #: functions.php:196 msgid "2 column right sidebar" msgstr "2カラム(右サイドバー)" #: functions.php:197 msgid "2 column left sidebar" msgstr "2カラム(左サイドバー)" #: functions.php:198 msgid "1 columnt" msgstr "1カラム" #: functions.php:214 msgid "Site title font family" msgstr "サイトタイトルのフォント" #: functions.php:238 msgid "Site title font size" msgstr "サイトタイトルの大きさ" #: functions.php:267 msgid "Overall font family" msgstr "サイト全体のフォント" #: functions.php:291 msgid "Overall font size" msgstr "サイト全体の文字サイズ" #: functions.php:454 msgid "Read More »" msgstr "続きを読む »" #: functions.php:459 msgid "  Continue Reading »" msgstr " 続きを読む »" #: functions.php:495 msgid "Edit Comment" msgstr "コメントを編集" #: functions.php:497 msgid "Your comment is awaiting approval." msgstr "あなたのコメントは管理者の承認待ちです。" #: functions.php:499 msgid "Reply" msgstr "返信" #: functions.php:518 msgid "Pinback: " msgstr "ピンバック:" #: functions.php:518 msgid "Edit Pinback" msgstr "ピンバックを編集" #: header.php:11 #, php-format msgid "Article list page of %s tag." msgstr "「%s」タグの付いた記事一覧ページです。" #: header.php:14 #, php-format msgid "Article list page of %s category." msgstr "「%s」カテゴリーの記事一覧ページです。" #: header.php:16 header.php:57 msgid "The page could not be found." msgstr "ページが見つかりませんでした。" #: header.php:19 header.php:60 #, php-format msgid "%s archive page." msgstr "%s の記事一覧ページです。" #: header.php:22 #, php-format msgid "Search results for %s." msgstr "「%s」の検索結果を表示しています。" #: header.php:29 header.php:69 #, php-format msgid "Page of %s." msgstr " %sページ目" #: header.php:52 #, php-format msgid "Article list page of \"%s\" tag." msgstr "「%s」タグの付いた記事一覧ページです。" #: header.php:55 #, php-format msgid "Article list page of \"%s\" category." msgstr "「%s」カテゴリーの記事一覧ページです。" #: header.php:63 #, php-format msgid "Search results for \"%s\"." msgstr "「%s」の検索結果を表示しています。" #: page.php:8 single.php:8 msgid "Edit this entry" msgstr "記事編集" #: page.php:9 single.php:10 msgid "Written by " msgstr "投稿者:" #: page.php:36 page.php:57 single.php:37 single.php:58 msgid "« Previous page" msgstr "« 前のページへ" #: page.php:41 page.php:52 single.php:42 single.php:53 msgid "Next page »" msgstr "次のページへ »" #: search.php:4 #, php-format msgid "Search results for \"%s\"" msgstr "「%s」の検索結果を表示しています。" #: searchform.php:4 msgid "Search" msgstr "検索" #: single.php:82 msgid "Tags: " msgstr "タグ:" #: tag.php:3 #, php-format msgid "Tag Archives: %s" msgstr "「%s」タグの記事一覧" #~ msgid "Daily Archives: %s" #~ msgstr "日別アーカイブ:%s" #~ msgid "Yearly Archives: %s" #~ msgstr "年別アーカイブ:%s" #~ msgid "" #~ "Please do not load this page directly or we will hunt you down. Thanks " #~ "and have a great day!" #~ msgstr "このページを直接読み込まないでください。 ありがとう!" #~ msgid "%s" #~ msgstr "%s" #~ msgid "No comments" #~ msgstr "コメントはまだありません" #~ msgid "One comment" #~ msgstr "1件のコメント"