msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tafri Travel\n" "Language-Team: ThemesEye \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.0\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Language: es\n" #: 404.php:13 msgid "Not Found" msgstr "No encontrado" #: 404.php:14 inc/customizer.php:1647 msgid "" "Looks like you have taken a wrong turn&hellip. Dont worry&hellip it happens " "to the best of us." msgstr "" "Parece que te has equivocado de rumbo. No se preocupe & diablos, nos pasa a " "todos." #: 404.php:18 inc/customizer.php:1657 msgid "Back to Home Page" msgstr "Volver a la página de inicio" #: search.php:21 search.php:40 search.php:61 search.php:79 search.php:101 msgid "Results For: %s" msgstr "Resultados para:% s" #: comments.php:28 msgid "One thought on “%s”" msgstr "Un pensamiento sobre & ldquo;% s & rdquo;" #: comments.php:38 msgid "comments title" msgstr "título de comentarios" #: comments.php:68 msgid "Comments are closed." msgstr "Los comentarios están cerrados." #: footer.php:13 footer.php:15 footer.php:17 msgid "Scroll Up" msgstr "Desplazarse hacia arriba" #: footer.php:61 msgid "By ThemesEye" msgstr "Por ThemesEye" #: footer.php:62 msgid "Powered By WordPress" msgstr "Desarrollado por WordPress" #: functions.php:54 msgid "Left Menu" msgstr "Menú izquierdo" #: functions.php:55 msgid "Right Menu" msgstr "Menú derecho" #: functions.php:56 msgid "Responsive Menu" msgstr "Menú receptivo" #: functions.php:92 msgid "Blog Sidebar" msgstr "barra lateral del blog" #: functions.php:93 msgid "Appears on blog page sidebar" msgstr "Aparece en la barra lateral de la página del blog" #: functions.php:102 msgid "Page Sidebar" msgstr "Barra lateral de página" #: functions.php:103 functions.php:113 msgid "Appears on page sidebar" msgstr "Erscheint in der Seitenleiste" #: functions.php:112 msgid "Third Column Sidebar" msgstr "Barra lateral de la tercera columna" #: functions.php:125 msgid "Footer " msgstr "Pie de página" #: functions.php:136 msgid "Shop Page Sidebar " msgstr "Barra lateral de la página de la tienda" #: functions.php:137 msgid "Appears on shop page" msgstr "Aparece en la página de la tienda" #: functions.php:146 msgid "Single Product Page Sidebar " msgstr "Barra lateral de una sola página de producto" #: functions.php:147 msgid "Appears on Single Product Page" msgstr "Aparece en la página de producto único" #: functions.php:447 msgid "Travel WordPress Theme" msgstr "Tema de WordPress de viaje" #: searchform.php:10 searchform.php:11 searchform.php:13 msgid "Search" msgstr "Buscar" #: searchform.php:11 msgid "placeholder" msgstr "marcador de posición" #: searchform.php:13 msgid "submit button" msgstr "botón de enviar" #: sidebar.php:11 msgid "Archives" msgstr "Archivo" #: sidebar.php:17 msgid "Meta" msgstr "Meta" #: single.php:32 single.php:57 single.php:84 single.php:108 single.php:136 msgid "Next" msgstr "Próxima" #: single.php:33 single.php:58 single.php:84 single.php:109 single.php:137 msgid "Next post" msgstr "Publicación siguiente" #: single.php:34 single.php:59 single.php:85 single.php:110 single.php:138 msgid "Previous" msgstr "Previa" #: single.php:35 single.php:60 single.php:86 single.php:111 single.php:139 msgid "Previous post" msgstr "Publicación anterior" #: template-parts/post/content-audio.php:51 #: template-parts/post/content-gallery.php:40 #: template-parts/post/content-image.php:35 #: template-parts/post/content-video.php:50 template-parts/post/content.php:41 #: template-parts/post/grid-layout:45 inc/customizer.php:2051 msgid "READ MORE" msgstr "LEE MAS" #: inc/customizer.php:29 msgid "Theme Settings" msgstr "Ajustes de tema" #: inc/customizer.php:30 msgid "Description of what this panel does." msgstr "Descripción de lo que hace este panel." #: inc/customizer.php:131 msgid "Color / Fonts Settings" msgstr "Configuración de color / fuentes" #: inc/customizer.php:141 msgid "Paragraph Color" msgstr "Color del párrafo" #: inc/customizer.php:155 msgid "Paragraph Fonts" msgstr "Fuentes de párrafo" #: inc/customizer.php:165 msgid "Paragraph Font Size" msgstr "Tamaño de fuente del párrafo" #: inc/customizer.php:177 msgid "\"a\" Tag Color" msgstr "Color de etiqueta \"a\"" #: inc/customizer.php:191 msgid "\"a\" Tag Fonts" msgstr "Fuentes de etiqueta \"a\"" #: inc/customizer.php:202 msgid "\"li\" Tag Color" msgstr "Color de etiqueta \"li\"" #: inc/customizer.php:216 msgid "\"li\" Tag Fonts" msgstr "Fuentes de etiqueta \"li\"" #: inc/customizer.php:227 msgid "h1 Color" msgstr "h1 color" #: inc/customizer.php:241 msgid "h1 Fonts" msgstr "Fuentes h1" #: inc/customizer.php:252 msgid "h1 Font Size" msgstr "h1 Tamaño de fuente" #: inc/customizer.php:264 msgid "h2 Color" msgstr "h2 color" #: inc/customizer.php:278 msgid "h2 Fonts" msgstr "fuentes h2" #: inc/customizer.php:289 msgid "h2 Font Size" msgstr "Tamaño de fuente h2" #: inc/customizer.php:301 msgid "h3 Color" msgstr "h3 color" #: inc/customizer.php:315 msgid "h3 Fonts" msgstr "Fuentes h3" #: inc/customizer.php:326 msgid "h3 Font Size" msgstr "h3 Tamaño de fuente" #: inc/customizer.php:338 msgid "h4 Color" msgstr "color h4" #: inc/customizer.php:352 msgid "h4 Fonts" msgstr "Fuentes h4" #: inc/customizer.php:363 msgid "h4 Font Size" msgstr "Tamaño de fuente h4" #: inc/customizer.php:375 msgid "h5 Color" msgstr "h5 color" #: inc/customizer.php:389 msgid "h5 Fonts" msgstr "Fuentes h5" #: inc/customizer.php:400 msgid "h5 Font Size" msgstr "h5 Tamaño de fuente" #: inc/customizer.php:412 msgid "h6 Color" msgstr "h6 color" #: inc/customizer.php:426 msgid "h6 Fonts" msgstr "Fuentes h6" #: inc/customizer.php:437 msgid "h6 Font Size" msgstr "h6 Tamaño de fuente" #: inc/customizer.php:445 inc/customizer.php:453 msgid "Transparent" msgstr "Transparente" #: inc/customizer.php:450 msgid "Background Skin Mode" msgstr "Modo de piel de fondo" #: inc/customizer.php:454 msgid "Background" msgstr "Fondo" #: inc/customizer.php:461 msgid "Theme Color Option" msgstr "Opción de color del tema" #: inc/customizer.php:469 msgid "First Color Option" msgstr "Opción de primer color" #: inc/customizer.php:470 inc/customizer.php:481 msgid "One can change complete theme color on just one click." msgstr "Se puede cambiar el color completo del tema con un solo clic." #: inc/customizer.php:480 msgid "Second Color Option" msgstr "Opción de segundo color" #: inc/customizer.php:488 msgid "Shop Page Settings" msgstr "Configuración de la página de la tienda" #: inc/customizer.php:498 msgid "Related Product" msgstr "Producto relacionado" #: inc/customizer.php:508 msgid "Product Border" msgstr "Borde del producto" #: inc/customizer.php:518 msgid "Enable / Disable Shop Page Sidebar" msgstr "Habilitar / deshabilitar la barra lateral de la página de la tienda" #: inc/customizer.php:528 msgid "Enable / Disable Single Product Sidebar" msgstr "Habilitar / deshabilitar la barra lateral de un solo producto" #: inc/customizer.php:538 msgid "Total Products Per Columns" msgstr "Productos totales por columnas" #: inc/customizer.php:554 msgid "Total Products Per Page" msgstr "Productos totales por página" #: inc/customizer.php:564 msgid "Product Padding (Top Bottom)" msgstr "Relleno del producto (parte superior inferior)" #: inc/customizer.php:579 msgid "Product Padding (Right Left)" msgstr "Relleno del producto (derecha izquierda)" #: inc/customizer.php:594 msgid "Product Border Radius" msgstr "Radio del borde del producto" #: inc/customizer.php:609 msgid "Product Shadow" msgstr "Sombra del producto" #: inc/customizer.php:624 msgid "Button Padding (Top Bottom)" msgstr "Acolchado de botones (superior inferior)" #: inc/customizer.php:640 msgid "Button Padding (Right Left)" msgstr "Acolchado de botones (derecha izquierda)" #: inc/customizer.php:655 inc/customizer.php:940 msgid "Button Border Radius" msgstr "Radio del borde del botón" #: inc/customizer.php:666 inc/customizer.php:674 inc/customizer.php:1434 msgid "Right" msgstr "Derecha" #: inc/customizer.php:671 msgid "Product Sale Alignment" msgstr "Alineación de venta de productos" #: inc/customizer.php:675 inc/customizer.php:1433 inc/customizer.php:1885 msgid "Left" msgstr "Izquierda" #: inc/customizer.php:684 msgid "Product Sale Border Radius" msgstr "Venta de productos Radio de borde" #: inc/customizer.php:699 msgid "Top / Bottom Product Sale Padding" msgstr "Acolchado de venta de producto superior / inferior" #: inc/customizer.php:714 msgid "Left / Right Product Sale Padding" msgstr "Acolchado de venta de producto izquierdo / derecho" #: inc/customizer.php:729 msgid "Product Sale Font Size" msgstr "Producto Venta Tamaño de fuente" #: inc/customizer.php:740 inc/customizer.php:747 msgid "Yes" msgstr "si" #: inc/customizer.php:745 msgid "Woocommerce Products Navigation" msgstr "Navegación de productos Woocommerce" #: inc/customizer.php:748 msgid "No" msgstr "No" #: inc/customizer.php:755 msgid "Layout Settings" msgstr "opciones de diseño" #: inc/customizer.php:765 inc/customizer.php:1708 msgid "Enable / Disable Fixed Header" msgstr "Activar / desactivar encabezado fijo" #: inc/customizer.php:774 msgid "Fixed Header Padding" msgstr "Acolchado de encabezado fijo" #: inc/customizer.php:790 inc/customizer.php:1678 msgid "Enable / Disable Preloader" msgstr "Habilitar / deshabilitar precargador" #: inc/customizer.php:795 inc/customizer.php:803 inc/customizer.php:830 #: inc/customizer.php:839 inc/customizer.php:1294 inc/customizer.php:1302 #: inc/customizer.php:1308 inc/customizer.php:1316 inc/customizer.php:1875 #: inc/customizer.php:1883 inc/customizer.php:1905 inc/customizer.php:1912 #: inc/customizer.php:2079 msgid "Default" msgstr "Defecto" #: inc/customizer.php:800 msgid "Preloader Option" msgstr "Opción de precargador" #: inc/customizer.php:804 msgid "Circle" msgstr "Circulo" #: inc/customizer.php:805 msgid "Two Circle" msgstr "Círculo dos" #: inc/customizer.php:814 msgid "Preloader Color Option" msgstr "Opción de color del precargador" #: inc/customizer.php:824 msgid "Preloader Background Color Option" msgstr "Opción de color de fondo del precargador" #: inc/customizer.php:835 msgid "Container Box" msgstr "Caja contenedor" #: inc/customizer.php:836 msgid "Here you can change the Width layout." msgstr "Aquí puede cambiar el diseño de Ancho." #: inc/customizer.php:840 msgid "Wide Layout" msgstr "Disposición amplia" #: inc/customizer.php:841 msgid "Box Layout" msgstr "Disposición de la caja" #: inc/customizer.php:851 msgid "Open Menu icon" msgstr "Ícono de menú abierto" #: inc/customizer.php:863 msgid "Close Menu icon" msgstr "Cerrar el icono del menú" #: inc/customizer.php:874 msgid "Featured Image Border Radius" msgstr "Imagen destacada Radio de borde" #: inc/customizer.php:889 msgid "Featured Image Shadow" msgstr "Imagen destacada Sombra" #: inc/customizer.php:901 msgid "Button" msgstr "Botón" #: inc/customizer.php:910 msgid "Top and Bottom Padding " msgstr "Acolchado superior e inferior" #: inc/customizer.php:925 msgid "Left and Right Padding" msgstr "Acolchado izquierdo y derecho" #: inc/customizer.php:952 msgid "Topbar Section" msgstr "Sección de barra superior" #: inc/customizer.php:953 msgid "Add topbar content" msgstr "Agregar contenido de la barra superior" #: inc/customizer.php:964 msgid "Show / Hide Top Header" msgstr "Mostrar / Ocultar encabezado superior" #: inc/customizer.php:973 msgid "Topbar Top and Bottom Padding" msgstr "Acolchado superior e inferior de la barra superior" #: inc/customizer.php:989 msgid "Show / Hide Search" msgstr "Mostrar / Ocultar búsqueda" #: inc/customizer.php:999 msgid "Change Search Placeholder" msgstr "Cambiar marcador de posición de búsqueda" #: inc/customizer.php:1009 msgid "Search Icon" msgstr "Icono de búsqueda" #: inc/customizer.php:1020 msgid "Search Font Size" msgstr "Buscar tamaño de fuente" #: inc/customizer.php:1035 msgid "Search Padding" msgstr "Relleno de búsqueda" #: inc/customizer.php:1050 msgid "Search Border Radius" msgstr "Radio de borde de búsqueda" #: inc/customizer.php:1061 inc/customizer.php:1069 msgid "With Transparent" msgstr "Con transparente" #: inc/customizer.php:1066 msgid "Header display options" msgstr "Opciones de visualización de encabezado" #: inc/customizer.php:1070 msgid "Without Transparent" msgstr "Sin transparente" #: inc/customizer.php:1079 msgid "Social Icons Font Size" msgstr "Tamaño de fuente de los iconos sociales" #: inc/customizer.php:1095 msgid "Time Icon" msgstr "Icono de tiempo" #: inc/customizer.php:1106 msgid "Timing" msgstr "Sincronización" #: inc/customizer.php:1117 msgid "Facebook Icon" msgstr "Ícono de Facebook" #: inc/customizer.php:1128 msgid "Add Facebook link" msgstr "Añadir enlace de Facebook" #: inc/customizer.php:1140 msgid "Twitter Icon" msgstr "Ícono de Twitter" #: inc/customizer.php:1151 msgid "Add Twitter link" msgstr "Añadir enlace de Twitter" #: inc/customizer.php:1163 msgid "Instagram Icon" msgstr "Icono de Instagram" #: inc/customizer.php:1174 msgid "Add Instagram link" msgstr "Agregar enlace de Instagram" #: inc/customizer.php:1186 msgid "Linkedin Icon" msgstr "Icono de Linkedin" #: inc/customizer.php:1197 msgid "Add Linkedin link" msgstr "Añadir enlace Linkedin" #: inc/customizer.php:1209 msgid "Pintrest Icon" msgstr "Icono de Pinterest" #: inc/customizer.php:1220 msgid "Add Pintrest link" msgstr "Añadir enlace Pintrest" #: inc/customizer.php:1232 msgid "Youtube Icon" msgstr "Icono de youtube" #: inc/customizer.php:1243 msgid "Add Youtube link" msgstr "Añadir enlace de Youtube" #: inc/customizer.php:1255 msgid "Show / Hide My Account" msgstr "Mostrar / Ocultar mi cuenta" #: inc/customizer.php:1265 msgid "My Account Icon" msgstr "Mi icono de cuenta" #: inc/customizer.php:1273 msgid "Navigation Menus Settings" msgstr "Configuración de los menús de navegación" #: inc/customizer.php:1283 msgid "Navigation Menus Font Size" msgstr "Menús de navegación Tamaño de fuente" #: inc/customizer.php:1299 msgid "Navigation Menus Text Transform" msgstr "Transformación de texto de los menús de navegación" #: inc/customizer.php:1303 msgid "Uppercase" msgstr "Mayúscula" #: inc/customizer.php:1313 msgid "Navigation Menus Font Weight" msgstr "Peso de fuente de los menús de navegación" #: inc/customizer.php:1317 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: inc/customizer.php:1323 msgid "Slider Settings" msgstr "Configuración del control deslizante" #: inc/customizer.php:1334 msgid "Show / Hide slider" msgstr "Mostrar / Ocultar control deslizante" #: inc/customizer.php:1344 msgid "Show / Hide Slider Title" msgstr "Mostrar / Ocultar título del control deslizante" #: inc/customizer.php:1354 msgid "Show / Hide Slider Content" msgstr "Mostrar / Ocultar contenido del control deslizante" #: inc/customizer.php:1364 msgid "Show / Hide Slider Button" msgstr "Mostrar / Ocultar botón deslizante" #: inc/customizer.php:1376 msgid "Select Slide Image Page" msgstr "Seleccionar página de imagen de diapositiva" #: inc/customizer.php:1377 msgid "Size of image should be 1600 x 633" msgstr "El tamaño de la imagen debe ser 1600 x 633" #: inc/customizer.php:1384 inc/customizer.php:1392 msgid "Home page" msgstr "Página de inicio" #: inc/customizer.php:1389 msgid "Slider Show in" msgstr "Control deslizante Mostrar en" #: inc/customizer.php:1393 msgid "Blog Page" msgstr "Página de blog" #: inc/customizer.php:1394 msgid "Both Home page & Blog Page" msgstr "Tanto la página de inicio como la página de blog" #: inc/customizer.php:1403 msgid "Slider Speed" msgstr "Velocidad deslizante" #: inc/customizer.php:1418 msgid "600" msgstr "seiscientos" #: inc/customizer.php:1429 msgid "Slider Height Option" msgstr "Opción de altura del control deslizante" #: inc/customizer.php:1424 inc/customizer.php:1432 inc/customizer.php:1884 msgid "Center" msgstr "Centrar" #: inc/customizer.php:1409 msgid "Slider Content Layout" msgstr "Diseño de contenido del control deslizante" #: inc/customizer.php:1439 msgid "View All Travels" msgstr "Ver todos los viajes" #: inc/customizer.php:1443 msgid "Slider Button Text" msgstr "Texto del botón deslizante" #: inc/customizer.php:1453 msgid "Slider Excerpt length" msgstr "Longitud del extracto del deslizador" #: inc/customizer.php:1469 msgid "Slider Image Opacity" msgstr "Imagen del control deslizante Opacidad" #: inc/customizer.php:1492 msgid "Top Bottom Slider Content Padding" msgstr "Acolchado de contenido deslizante superior inferior" #: inc/customizer.php:1507 msgid "Left Right Slider Content Padding" msgstr "Izquierda Derecha Control deslizante Contenido Relleno" #: inc/customizer.php:1523 msgid "Show / Hide Image Overlay Slider" msgstr "Mostrar / ocultar control deslizante de superposición de imágenes" #: inc/customizer.php:1532 msgid "Image Overlay Slider Color" msgstr "Color del control deslizante de superposición de imágenes" #: inc/customizer.php:1539 msgid "Destination Section" msgstr "Sección de destino" #: inc/customizer.php:1540 msgid "Add section below." msgstr "Agregue la sección a continuación." #: inc/customizer.php:1549 msgid "Section Title" msgstr "Sección de título" #: inc/customizer.php:1559 msgid "Section short description" msgstr "Breve descripción de la sección" #: inc/customizer.php:1583 msgid "Select Category to display post" msgstr "Seleccione la categoría para mostrar la publicación" #: inc/customizer.php:1584 msgid "Size of image should be 300 x 300" msgstr "El tamaño de la imagen debe ser de 300 x 300." #: inc/customizer.php:1593 msgid "Destination Excerpt length" msgstr "Longitud del extracto de destino" #: inc/customizer.php:1606 msgid "No Results Settings" msgstr "Sin configuración de resultados" #: inc/customizer.php:1611 msgid "Nothing Found" msgstr "Nada Encontrado" #: inc/customizer.php:1615 msgid "No Search Results Title" msgstr "Sin título de resultados de búsqueda" #: inc/customizer.php:1621 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "Lo sentimos, pero nada coincide con sus términos de búsqueda. Intente " "nuevamente con algunas palabras clave diferentes." #: inc/customizer.php:1625 msgid "No Search Results Content" msgstr "Sin contenido de resultados de búsqueda" #: inc/customizer.php:1632 msgid "Page Not Found Settings" msgstr "Configuración de página no encontrada" #: inc/customizer.php:1637 msgid "404 Not Found" msgstr "404 no encontrada" #: inc/customizer.php:1641 msgid "Page Not Found Title" msgstr "Título de la página no encontrada" #: inc/customizer.php:1651 msgid "Page Not Found Content" msgstr "Contenido de la página no encontrada" #: inc/customizer.php:1661 msgid "Button Text" msgstr "Botón de texto" #: inc/customizer.php:1668 msgid "Mobile Media Settings" msgstr "Configuración de medios móviles" #: inc/customizer.php:1688 msgid "Enable / Disable Sidebar" msgstr "Habilitar / deshabilitar la barra lateral" #: inc/customizer.php:1698 msgid "Enable / Disable Top Header" msgstr "Habilitar / deshabilitar el encabezado superior" #: inc/customizer.php:1718 msgid "Enable / Disable Slider" msgstr "Habilitar / deshabilitar el control deslizante" #: inc/customizer.php:1728 msgid "Enable / Disable Slider Button" msgstr "Activar / Desactivar botón deslizante" #: inc/customizer.php:1738 msgid "Enable / Disable Scroll To Top" msgstr "Activar / Desactivar Desplazarse hacia arriba" #: inc/customizer.php:1748 msgid "Enable / Disable Search" msgstr "Habilitar / deshabilitar búsqueda" #: inc/customizer.php:1758 msgid "Enable / Disable My Account" msgstr "Habilitar / deshabilitar mi cuenta" #: inc/customizer.php:1768 msgid "Enable / Disable Post Date" msgstr "Habilitar / deshabilitar la fecha de publicación" #: inc/customizer.php:1778 msgid "Enable / Disable Post Author" msgstr "Habilitar / deshabilitar publicación de autor" #: inc/customizer.php:1788 msgid "Enable / Disable Post Comment" msgstr "Activar / desactivar publicar comentario" #: inc/customizer.php:1798 msgid "Enable / Disable Single Post Time" msgstr "Activar / desactivar el tiempo de publicación única" #: inc/customizer.php:1804 msgid "Post Settings" msgstr "Post Settings" #: inc/customizer.php:1814 msgid "Post Date" msgstr "Fecha de publicación" #: inc/customizer.php:1824 msgid "Date Icon" msgstr "Icono de fecha" #: inc/customizer.php:1836 msgid "Post Comments" msgstr "Publicar comentarios" #: inc/customizer.php:1846 msgid "Comments Icon" msgstr "Ícono de comentarios" #: inc/customizer.php:1858 msgid "Post Author" msgstr "Autor de la publicación" #: inc/customizer.php:1868 msgid "Author Icon" msgstr "Icono de autor" #: inc/customizer.php:1880 msgid "Post Layout Option" msgstr "Opción de diseño de publicación" #: inc/customizer.php:1890 inc/customizer.php:1897 msgid "Post Image" msgstr "Publicar imagen" #: inc/customizer.php:1895 msgid "Blog Post Featured Option" msgstr "Opción destacada de publicación de blog" #: inc/customizer.php:1898 inc/customizer.php:1956 msgid "Post Color" msgstr "Publicar color" #: inc/customizer.php:1899 inc/customizer.php:2017 msgid "None" msgstr "Ninguno" #: inc/customizer.php:1910 msgid "Post Featured Image Dimention" msgstr "Publicar imagen destacada Dimention" #: inc/customizer.php:1913 msgid "Custom Image Size" msgstr "Tamaño de imagen personalizado" #: inc/customizer.php:1924 msgid "Blog Post Custom Width" msgstr "Ancho personalizado de publicación de blog" #: inc/customizer.php:1940 msgid "Blog Post Custom Height" msgstr "Altura de publicación de blog personalizada" #: inc/customizer.php:1967 msgid "Color Post Custom Width" msgstr "Ancho personalizado de publicación de color" #: inc/customizer.php:1983 msgid "Color Post Custom Height" msgstr "Altura personalizada del poste de color" #: inc/customizer.php:1995 inc/customizer.php:2003 msgid "Into Blocks" msgstr "En bloques" #: inc/customizer.php:1200 msgid "Display Blog Page posts" msgstr "Mostrar publicaciones de la página del blog" #: inc/customizer.php:2004 msgid "Without Blocks" msgstr "Sin bloques" #: inc/customizer.php:2009 inc/customizer.php:2018 msgid "Post Excerpt" msgstr "Extracto de la publicación" #: inc/customizer.php:2014 msgid "Post Description" msgstr "Descripción de la publicación" #: inc/customizer.php:2019 msgid "Post Content" msgstr "Publicar Contenido" #: inc/customizer.php:2028 msgid "Excerpt length" msgstr "Longitud del extracto" #: inc/customizer.php:2040 msgid "{...}" msgstr "{...}" #: inc/customizer.php:2044 msgid "Excerpt Indicator" msgstr "Indicador de extracto" #: inc/customizer.php:2055 msgid "Add Button Text" msgstr "Agregar texto de botón" #: inc/customizer.php:2066 inc/customizer.php:2077 msgid "Post Pagination" msgstr "Publicar paginación" #: inc/customizer.php:2080 msgid "Next / Previous" msgstr "Siguiente anterior" #: inc/customizer.php:2084 inc/customizer.php:2092 msgid "Only Bottom" msgstr "Solo inferior" #: inc/customizer.php:2090 msgid "Post Pagination Position Options" msgstr "Opciones de posición posterior a la paginación" #: inc/customizer.php:2093 msgid "Only Top" msgstr "Solo arriba" #: inc/customizer.php:2094 msgid "Both Top & Bottom" msgstr "Tanto superior como inferior" #: inc/customizer.php:2099 msgid "Single Post Settings" msgstr "Configuración de publicación única" #: inc/customizer.php:2109 msgid "Single Post Date" msgstr "Fecha de publicación única" #: inc/customizer.php:2119 msgid "Single Post Comments" msgstr "Comentarios de publicación única" #: inc/customizer.php:2129 msgid "Single Post Author" msgstr "Autor de publicación única" #: inc/customizer.php:2139 msgid "Single Post Time" msgstr "Hora de publicación única" #: inc/customizer.php:2149 msgid "Single Post Breadcrumb" msgstr "Migaja de pan de un solo poste" #: inc/customizer.php:2159 msgid "Single Post Time Icon" msgstr "Ícono de tiempo de publicación única" #: inc/customizer.php:2171 msgid "Single Post Featured Image" msgstr "Imagen destacada de una sola publicación" #: inc/customizer.php:2181 msgid "Single Post Tags" msgstr "Etiquetas de publicación única" #: inc/customizer.php:2191 msgid "Single Post Pagination" msgstr "Publicación simple de paginación" #: inc/customizer.php:2200 msgid "Single Post Previous Navigation Text" msgstr "Publicación única Texto de navegación anterior" #: inc/customizer.php:2210 msgid "Single Post Next Navigation Text" msgstr "Publicación única Siguiente texto de navegación" #: inc/customizer.php:2220 msgid "Single Post Meta Box Seperator" msgstr "Separador de caja de meta de un solo poste" #: inc/customizer.php:2222 msgid "Add the seperator for meta box. Example: \",\", \"|\", \"/\", etc." msgstr "" "Agregue el separador para meta box. Ejemplo: \",\", \"|\", \"/\", etc." #: inc/customizer.php:2228 msgid "Leave a Reply" msgstr "Deja una respuesta" #: inc/customizer.php:2233 msgid "Comment Form Heading" msgstr "Encabezado del formulario de comentario" #: inc/customizer.php:2238 msgid "Post Comment" msgstr "publicar comentario" #: inc/customizer.php:2243 msgid "Comment Submit Button Text" msgstr "Comentario Enviar texto del botón" #: inc/customizer.php:2252 msgid "Comment Form Size" msgstr "Tamaño del formulario de comentario" #: inc/customizer.php:2264 msgid "Related Post Settings" msgstr "Configuraciones de publicaciones relacionadas" #: inc/customizer.php:2274 msgid "Related Post" msgstr "Publicación relacionada" #: inc/customizer.php:2279 inc/customizer.php:2287 msgid "By Categories" msgstr "Por categorías" #: inc/customizer.php:2285 msgid "Show Related Posts" msgstr "Mostrar publicaciones relacionadas" #: inc/customizer.php:2288 msgid "By Tags" msgstr "Por etiquetas" #: inc/customizer.php:2292 msgid "Related Posts" msgstr "Artículos Relacionados" #: inc/customizer.php:2296 msgid "Change Related Post Title" msgstr "Cambiar el título de la publicación relacionada" #: inc/customizer.php:2306 msgid "Change Related Post Number" msgstr "Cambiar el número de publicación relacionada" #: inc/customizer.php:2318 msgid "Footer Section" msgstr "Sección de pie de página" #: inc/customizer.php:2329 msgid "No. of Footer widget area" msgstr "No. de área de widget de pie de página" #: inc/customizer.php:2331 msgid "" "Select the number of footer widget areas and after that, go to Appearance > " "Widgets and add your widgets in the footer." msgstr "" "Seleccione el número de áreas de widgets de pie de página y luego vaya a " "Apariencia> Widgets y agregue sus widgets en el pie de página." #: inc/customizer.php:2333 msgid "One" msgstr "Una" #: inc/customizer.php:2334 msgid "Two" msgstr "Dos" #: inc/customizer.php:2335 msgid "Three" msgstr "Tres" #: inc/customizer.php:2336 msgid "Four" msgstr "Cuatro" #: inc/customizer.php:2345 inc/customizer.php:2354 msgid "Footer Widget Background" msgstr "Fondo del widget de pie de página" #: inc/customizer.php:2364 msgid "Show / Hide Scroll To Top" msgstr "Mostrar / Ocultar Desplazarse hacia arriba" #: inc/customizer.php:2374 msgid "Scroll To Top Icon" msgstr "Desplazarse al icono superior" #: inc/customizer.php:2381 inc/customizer.php:2391 msgid "Right align" msgstr "Alinear a la derecha" #: inc/customizer.php:2386 msgid "Scroll To Top" msgstr "Vuelve al comienzo" #: inc/customizer.php:2387 msgid "Here you can change the Footer layout." msgstr "Aquí puede cambiar el diseño del pie de página." #: inc/customizer.php:2390 msgid "Left align" msgstr "Alinear a la izquierda" #: inc/customizer.php:2392 msgid "Center align" msgstr "Alinear al centro" #: inc/customizer.php:2401 msgid "Scroll To Top Font Size" msgstr "Desplazarse hacia arriba Tamaño de fuente" #: inc/customizer.php:2416 msgid "Scroll Top Bottom Padding" msgstr "Desplazamiento superior acolchado inferior" #: inc/customizer.php:2431 msgid "Scroll Left Right Padding" msgstr "Desplazar relleno de izquierda a derecha" #: inc/customizer.php:2446 msgid "Scroll To Top Border Radius" msgstr "Desplazarse hasta el radio del borde superior" #: inc/customizer.php:2461 msgid "Copyright Top and Bottom Padding" msgstr "Relleno superior e inferior con derechos de autor" #: inc/customizer.php:2476 msgid "Copyright Text" msgstr "Texto de copyright" #: inc/customizer.php:2477 msgid "Add some text for footer like copyright etc." msgstr "Agregue texto para el pie de página, como derechos de autor, etc." #: inc/customizer.php:2487 msgid "Footer Text Font Size" msgstr "Tamaño de fuente del texto del pie de página" #: inc/customizer.php:2499 msgid "Sidebar Layout Settings" msgstr "Agregue texto para el pie de página, como derechos de autor, etc." #: inc/customizer.php:2506 inc/customizer.php:2515 inc/customizer.php:2531 msgid "Right Sidebar" msgstr "Barra lateral derecha" #: inc/customizer.php:2511 msgid "Post Sidebar Layout" msgstr "Diseño de la barra lateral de la publicación" #: inc/customizer.php:2514 inc/customizer.php:2530 msgid "Left Sidebar" msgstr "Barra lateral izquierda" #: inc/customizer.php:2516 inc/customizer.php:2522 inc/customizer.php:2532 msgid "One Column" msgstr "Una columna" #: inc/customizer.php:2517 msgid "Grid Layout" msgstr "Diseño de cuadrícula" #: inc/customizer.php:2527 msgid "Page Sidebar Layout" msgstr "Diseño de la barra lateral de la página" #: inc/customizer.php:2616 msgid "Travel Pro Theme" msgstr "Travel Pro Theme" #: inc/customizer.php:2617 msgid "Go Pro" msgstr "Go Pro"