msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Responsive Theme\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-04-25 13:42:58 UTC\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-28 06:06:37 UTC\n" "Last-Translator: Web Translate It \n" "Language-Team: Russian, Russia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: WebTranslateIt.com\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: page.php #: landing-page.php #: index.php #: image.php #: full-width-page.php #: content-sidebar-page.php #: content-sidebar-half-page.php #: blog.php #: blog-excerpt.php #: archive.php #: home.php #: search.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php #: single.php #: sitemap.php msgid "Pages:" msgstr "Страницы:" #: blog-excerpt.php #: blog.php #: loop-nav.php msgid "‹ Older posts" msgstr "‹ Старые публикации" #: blog-excerpt.php #: blog.php #: loop-nav.php msgid "Newer posts ›" msgstr "Новые публикации ›" #: blog.php #: content-sidebar-half-page.php #: content-sidebar-page.php #: full-width-page.php #: home.php #: image.php #: index.php #: landing-page.php #: page.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php #: single.php #: core/includes/functions.php msgid "Read more ›" msgstr "Подробнее »" #: comments.php msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "Эта публикация защищена паролем. Введите пароль для просмотра." #: comments.php #: comments.php msgid "‹ Older comments" msgstr "‹ Старые комментарии" #: comments.php #: comments.php msgid "Newer comments ›" msgstr "Новые комментарии ›" #: comments.php msgid "Pings/Trackbacks" msgstr "Пинги/Обратные ссылки" #: comments.php msgid "%1$d %2$s for \"%3$s\"" msgstr "%1$d %2$s для \"%3$s\"" #: comments.php msgid "Name" msgstr "Имя" #: comments.php msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #: comments.php msgid "Website" msgstr "Сайт" #: footer.php msgid "©" msgstr "©" #: footer.php msgid "scroll to top" msgstr "прокрутка наверх" #: footer.php msgid "↑" msgstr "⇧" #: footer.php msgid "Responsive Theme" msgstr "Тема Responsive" #: footer.php msgid "powered by" msgstr "работает на" #: footer.php msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: image.php msgid "‹ Return to" msgstr "‹ Вернуться в" #: image.php #: post-meta-page.php #: post-meta.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php msgid "No Comments ↓" msgstr "Комментариев нет ⇩" #: post-meta-page.php #: post-meta.php #: image.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php msgid "1 Comment ↓" msgstr "1 комментарий ⇩" #: post-meta-page.php #: post-meta.php #: image.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php msgid "% Comments ↓" msgstr "Комментариев: % ⇩" #: image.php #: post-data.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php msgid "Tagged with:" msgstr "Метки:" #: image.php #: post-data.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php msgid "Posted in %s" msgstr "Опубликовано в %s" #: image.php #: post-data.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php #: sitemap.php msgid "Edit" msgstr "Редактировать" #: loop-no-posts.php msgid "404 — Fancy meeting you here!" msgstr "404 — Страница не найдена!" #: loop-no-posts.php msgid "Don't panic, we'll get through this together. Let's explore our options here." msgstr "Страница, которую Вы ищете, не существует или просто перемещена. Не волнуйтесь, рассмотрите предлагаемые варианты." #: loop-no-posts.php msgid "You can return %s or search for the page you were looking for." msgstr "Вы можете вернуться в %s или воспользоваться поиском и найти нужную Вам страницу" #: loop-no-posts.php #: core/includes/functions.php msgid "Home" msgstr "Начало" #: loop-no-posts.php msgid "← Home" msgstr "⇦ Начало" #: loop-header.php msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Архивы за день: %s" #: loop-header.php msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Архивы за месяц: %s" #: loop-header.php msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Архивы за год: %s" #: loop-header.php msgid "Blog Archives" msgstr "Архивы блога" #: loop-no-posts.php msgid "Your search for %s did not match any entries." msgstr "Ваш поисковый запрос « %s » не нашел ни одной публикаций." #: sitemap.php msgid "Permanent Link to %s" msgstr "Постоянная ссылка на публикацию: %s" #: core/includes/functions.php #: loop-header.php msgid "Search results for: %s" msgstr "Результаты по запросу: %s" #: searchform.php msgid "search here …" msgstr "искать здесь …" #: searchform.php msgid "Go" msgstr "⏎" #: sidebar-gallery.php msgid "Image Information" msgstr "Информация об изображении" #: sidebar-gallery.php msgid "Full Size:" msgstr "Полный размер:" #: sidebar-gallery.php msgid "Aperture: f/" msgstr "Диафрагма: f/" #: sidebar-gallery.php msgid "Focal Length:" msgstr "Фокусное расстояние:" #: sidebar-gallery.php msgid "mm" msgstr "мм" #: sidebar-gallery.php msgid "ISO:" msgstr "ISO:" #: sidebar-gallery.php msgid "Shutter:" msgstr "Затвор:" #: sidebar-gallery.php msgid "Camera:" msgstr "Камера:" #: sidebar.php #: sidebar-right.php #: sidebar-right-half.php #: sidebar-left.php #: sidebar-left-half.php #: sidebar-half-left.php msgid "In Archive" msgstr "В архиве" #: core/includes/functions-sidebar.php #: sidebar-home.php msgid "Home Widget 1" msgstr "Виджет №1" #: sidebar-home.php msgid "This is your first home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 6th widget from the top in area 6 called Home Widget 1. Title is also manageable from widgets as well." msgstr "Это окно Вашего виджета №1. Для редактирования перейдите по ссылке Внешний вид > Виджеты и выберите 6-й виджет сверху с названием Виджет №1. Заголовок также изменяется в виджетах." #: core/includes/functions-sidebar.php #: sidebar-home.php msgid "Home Widget 2" msgstr "Виджет №2" #: sidebar-home.php msgid "This is your second home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 7th widget from the top in area 7 called Home Widget 2. Title is also manageable from widgets as well." msgstr "Это окно Вашего виджета №2. Для редактирования перейдите по ссылке Внешний вид > Виджеты и выберите 7-й виджет сверху с названием Виджет №2. Заголовок также изменяется в виджетах." #: core/includes/functions-sidebar.php #: sidebar-home.php msgid "Home Widget 3" msgstr "Виджет №3" #: sidebar-home.php msgid "This is your third home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 8th widget from the top in area 8 called Home Widget 3. Title is also manageable from widgets as well." msgstr "Это окно Вашего виджета №3. Для редактирования перейдите по ссылке Внешний вид > Виджеты и выберите 8-й виджет сверху с названием Виджет №3. Заголовок также изменяется в виджетах." #: single.php msgid "About" msgstr "О нас" #: sitemap.php msgid "Categories" msgstr "Рубрики" #: sitemap.php msgid "Latest Posts" msgstr "Последние публикации" #: sitemap.php msgid "Pages" msgstr "Страницы" #: core/includes/functions.php msgid "Top Menu" msgstr "Верхнее меню" #: core/includes/functions.php msgid "Header Menu" msgstr "Заголовок меню" #: core/includes/functions.php msgid "Sub-Header Menu" msgstr "Подзаголовок меню" #: core/includes/functions.php msgid "Footer Menu" msgstr "Нижнее меню" #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "Page %s" msgstr "Страница %s" #: core/includes/functions.php msgid "Posted on %2$s by %4$s" msgstr "Опубликовано %2$s Автор: %4$s" #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "View all posts by %s" msgstr "Показать все публикации автора %s" #: core/includes/functions.php msgid "Archive for %s" msgstr "Архив для %s" #: core/includes/functions.php msgid "Posts tagged %s" msgstr "Публикации с метками %s" #: core/includes/functions.php msgid "Error 404" msgstr "Ошибка 404 " #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "More Themes" msgstr "Другие темы" #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "Showcase" msgstr "Витрина" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Main Sidebar" msgstr "Основной сайдбар" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Right Sidebar" msgstr "Сайдбар справа" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Left Sidebar" msgstr "Сайдбар слева" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Left Sidebar Half Page" msgstr "Сайдбар слева в полстраницы" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Right Sidebar Half Page" msgstr "Сайдбар справа в полстраницы" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Gallery Sidebar" msgstr "Сайдбар галереи" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Colophon Widget" msgstr "Нижний виджет" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Top Widget" msgstr "Верхний виджет" #: blog.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Blog (full posts)" msgstr "Блог (полная статья)" #: blog-excerpt.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Blog Excerpt (summary)" msgstr "Блог отрывок (резюме)" #: content-sidebar-page.php #: core/includes/post-custom-meta.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Content/Sidebar" msgstr "Публикации/Сайдбар" #: sidebar-content-page.php #: core/includes/post-custom-meta.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Sidebar/Content" msgstr "Сайдбар/Публикации" #: content-sidebar-half-page.php #: core/includes/post-custom-meta.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Content/Sidebar Half Page" msgstr "Публикации/Сайдбар в полстраницы" #: sidebar-content-half-page.php #: core/includes/post-custom-meta.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Sidebar/Content Half Page" msgstr "Сайдбар/Публикации в полстраницы" #: full-width-page.php #: core/includes/post-custom-meta.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Full Width Page (no sidebar)" msgstr "Страница в полную ширину (без сайдбара)" #: landing-page.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Landing Page (no menu)" msgstr "Целевая страница (без меню)" #: sitemap.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Sitemap" msgstr "Карта сайта" #: core/includes/post-custom-meta.php msgid "Layout" msgstr "Макет" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php #: core/includes/post-custom-meta.php msgid "Default" msgstr "По умолчанию" #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: front-page.php msgid "Hello, World!" msgstr "Привет, мир!" #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: front-page.php msgid "Your H2 subheadline here" msgstr "Ваш <H2> подзаголовок" #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: front-page.php msgid "Your title, subtitle and this very content is editable from Theme Option. Call to Action button and its destination link as well. Image on your right can be an image or even YouTube video if you like." msgstr "Ваш заголовок, подзаголовок и это содержание можно отредактировать в Параметрах темы. А также, кнопку призыва к действию и ссылку его назначения. Справа от Вас может быть изображение или при желании, видео с YouTube." #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: front-page.php msgid "Call to Action" msgstr "Призыв к действию" #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Theme Options" msgstr "Параметры темы" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Options Saved" msgstr "Параметры сохранены" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Theme Elements" msgstr "Элементы темы" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Disable Call to Action Button?" msgstr "Отключить кнопку Призыв к действию?" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php msgid "Save Options" msgstr "Сохранить параметры" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php msgid "Restore Defaults" msgstr "Восстановить по умолчанию" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Logo Upload" msgstr "Загрузка логотипа" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Custom Header" msgstr "Собственный заголовок" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Need to replace or remove default logo?" msgstr "Хотите заменить или удалить стандартный логотип?" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Home Page" msgstr "Главная страница" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Headline" msgstr "Заголовок" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your headline" msgstr "Введите свой заголовок" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Subheadline" msgstr "Подзаголовок" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your subheadline" msgstr "Введите свой подзаголовок" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Content Area" msgstr "Область содержания" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your content" msgstr "Введите свое содержание" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Call to Action (URL)" msgstr "Призыв к действию (URL адрес)" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your call to action URL" msgstr "Введите свой URL адрес призыва к действию" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Call to Action (Text)" msgstr "Привыв к действию (Текст)" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your call to action text" msgstr "Введите свой текст призыва к действию" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Featured Content" msgstr "Популярные публикации" #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "See Docs" msgstr "Cм. документацию" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Paste your shortcode, video or image source" msgstr "Вставьте свой шорткод, источник на видео или изображение" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Default Layouts" msgstr "Макеты по умолчанию" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Default Static Page Layout" msgstr "Макет статической страницы по умолчанию" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Default Single Blog Post Layout" msgstr "Макет одной статьи блога по умолчанию" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Default Blog Posts Index Layout" msgstr "Макет главной статьи блога по умолчанию" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Social Icons" msgstr "Социальные иконки" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Twitter URL" msgstr "Введите свой URL адрес в Twitter" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Facebook URL" msgstr "Введите свой URL адрес в Facebook" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your LinkedIn URL" msgstr "Введите свой URL адрес в LinkedIn" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "YouTube" msgstr "YouTube" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your YouTube URL" msgstr "Введите свой URL адрес в YouTube" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "StumbleUpon" msgstr "StumbleUpon" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your StumbleUpon URL" msgstr "Введите свой URL адрес в StumbleUpon" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "RSS Feed" msgstr "RSS канал" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your RSS Feed URL" msgstr "Введите свой URL адрес RSS канала" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Google+" msgstr "Google+" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Google+ URL" msgstr "Введите свой URL адрес в Google+" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Instagram URL" msgstr "Введите свой URL адрес в Instagram" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Pinterest URL" msgstr "Введите свой URL адрес в Pinterest" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Yelp!" msgstr "Yelp!" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Yelp! URL" msgstr "Введите свой URL адрес в Yelp!" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Vimeo" msgstr "Vimeo" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Vimeo URL" msgstr "Введите свой URL адрес в Vimeo" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "foursquare" msgstr "foursquare" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your foursquare URL" msgstr "Введите свой URL адрес в foursquare" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Custom CSS Styles" msgstr "Собственные CSS стили" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "CSS Tutorial" msgstr "Учебник CSS" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your custom CSS styles." msgstr "Введите свои собственные CSS стили. " #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Custom Scripts for Header and Footer" msgstr "Собственные скрипты для шапки и подвала" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Quick Tutorial" msgstr "Краткое руководство" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Embeds to header.php ↓" msgstr "Встраивается в header.php ⇩" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your custom header script." msgstr "Введите свои собственные скрипты в шапке." #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Embeds to footer.php ↓" msgstr "Встраивается в footer.php ⇩" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your custom footer script." msgstr "Введите Ваши собственные скрипты в подвале." #: core/includes/functions.php msgid "Activate Add Ons" msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "All plugins installed and activated successfully. %s" msgstr "" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "All theme settings will be lost!" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 10 - sidebar-colophon.php, 100% width Footer widgets" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 11 - sidebar-top.php - Displays on the right of the header" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 12 - sidebar-footer.php - Maximum of 3 widgets per row" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 1 - sidebar.php - Displays on Default, Blog, Blog Excerpt page templates" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 2 - sidebar-right.php - Displays on Content/Sidebar page templates" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 3 - sidebar-left.php - Displays on Sidebar/Content page templates" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 4 - sidebar-left-half.php - Displays on Sidebar Half Page/Content page templates" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 5 - sidebar-right-half.php - Displays on Content/Sidebar Half Page page templates" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 6 - sidebar-home.php - Displays on the Home Page" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 7 - sidebar-home.php - Displays on the Home Page" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 8 - sidebar-home.php - Displays on the Home Page" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 9 - sidebar-gallery.php - Displays on the page after an image has been clicked in a Gallery" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Blog" msgstr "" #: core/includes/functions-update.php msgid "blog post" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Blog Title Toggle" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "check to disable" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "check to enable" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Click here" msgstr "" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Click OK to Restore." msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "CSS Styles" msgstr "" #. Author of the plugin/theme # INSTRUCTION: Author of the plugin/theme msgid "CyberChimps.com" msgstr "CyberChimps.com" #: header.php msgid "↓ Skip to Main Content" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Disable breadcrumb list?" msgstr "" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Do you want to restore?" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enable Custom Front Page" msgstr "Включить пользовательскую главную страницу" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enable minified css?" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Footer Widget" msgstr "" #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "Help" msgstr "Помощь" #. Author URI of the plugin/theme # INSTRUCTION: Author URI of the plugin/theme msgid "http://cyberchimps.com" msgstr "http://cyberchimps.com" #. Theme URI of the plugin/theme # INSTRUCTION: Theme URI of the plugin/theme msgid "http://cyberchimps.com/responsive-theme/" msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "Installing Plugin: %s" msgstr "" #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "Instructions" msgstr "Инструкции" #: core/includes/functions.php msgid "Activate installed plugin" msgid_plural "Activate installed plugins" msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "Begin installing plugin" msgid_plural "Begin installing plugins" msgstr[0] "" #: comments.php msgid "One comment on “%2$s”" msgid_plural "%1$s comments on “%2$s”" msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin activated." msgid_plural "" msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin installed." msgid_plural "" msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin updated." msgid_plural "" msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure maximum compatibility with this theme: %1$s." msgid_plural "" msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s." msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s." msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s." msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s." msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s." msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s." msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "This theme requires the following plugin: %1$s." msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s." msgstr[0] "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Overrides the WordPress %1sfront page option%2s" msgstr "Переопределяет %1sпараметр главной страницы%2s WordPress" #: core/includes/functions.php msgid "Plugin activated successfully." msgstr "" #. Theme Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Theme Name of the plugin/theme msgid "Responsive" msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "Responsive Add Features" msgstr "" #. Description of the plugin/theme # INSTRUCTION: Description of the plugin/theme msgid "Responsive Theme is a flexible foundation with fluid grid system that adapts your website to mobile devices and the desktop or any other viewing environment. Theme features 9 Page Templates, 11 Widget Areas, 6 Template Layouts, 4 Menu Positions and more. Powerful but simple Theme Options for full CMS control with easy Logo Upload, Social Networking and Webmaster Tools etc. Responsive is WooCommerce Compatible, Multilingual Ready (WPML), RTL-Language Support, Retina-Ready, Search Engine Friendly, W3C Markup Validated and currently translated into 45 languages. Cross-Browser compatible. Official support forum (http://cyberchimps.com/forum/free/responsive/)" msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "Return to Required Plugins Installer" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Scripts" msgstr "" #: searchform.php msgid "Search for:" msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "Something went wrong with the plugin API." msgstr "" #: core/includes/functions-update.php #. Translators: This is a big update. Please read the blog post beforeupdating. # INSTRUCTION: Translators: This is a big update. Please read the blog post beforeupdating. msgid "WARNING: There is a big Responsive Theme update available. Please read the %1$s before updating." msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "The Custom Front Page is disabled. You can enable it in the theme settings." msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "The Custom Front Page is enabled. You can disable it in the theme settings." msgstr "" #: core/includes/upsell/theme-upsell.php msgid "Themes You Can Trust" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Title Text" msgstr "" #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "Translate" msgstr "Перевести" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php msgid "Upgrade" msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "Welcome to %1$s! Upgrade to %2$s today." msgstr "Добро пожаловать в %1$s! Обновитесь сегодня до %2$s."