msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Responsive Theme\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-04-25 13:42:58 UTC\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-28 06:06:37 UTC\n" "Last-Translator: Web Translate It \n" "Language-Team: Polish, Poland\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: WebTranslateIt.com\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: page.php #: landing-page.php #: index.php #: image.php #: full-width-page.php #: content-sidebar-page.php #: content-sidebar-half-page.php #: blog.php #: blog-excerpt.php #: archive.php #: home.php #: search.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php #: single.php #: sitemap.php msgid "Pages:" msgstr "Stron:" #: blog-excerpt.php #: blog.php #: loop-nav.php msgid "‹ Older posts" msgstr "‹ Starsze wpisy" #: blog-excerpt.php #: blog.php #: loop-nav.php msgid "Newer posts ›" msgstr "Nowsze wpisy" #: blog.php #: content-sidebar-half-page.php #: content-sidebar-page.php #: full-width-page.php #: home.php #: image.php #: index.php #: landing-page.php #: page.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php #: single.php #: core/includes/functions.php msgid "Read more ›" msgstr "Czytaj więcej ›" #: comments.php msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "Ten wpis jest zabezpieczony hasłem. Wprowadź je, aby zobaczyć komentarze." #: comments.php #: comments.php msgid "‹ Older comments" msgstr "‹ Starsze komentarze" #: comments.php #: comments.php msgid "Newer comments ›" msgstr "Nowsze komentarze" #: comments.php msgid "Pings/Trackbacks" msgstr "Pingi/Trackbacki" #: comments.php msgid "%1$d %2$s for \"%3$s\"" msgstr "%1$d %2$s dla \"%3$s\"" #: comments.php msgid "Name" msgstr "Imię" #: comments.php msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #: comments.php msgid "Website" msgstr "Witryna internetowa" #: footer.php msgid "©" msgstr "©" #: footer.php msgid "scroll to top" msgstr "przewiń do góry" #: footer.php msgid "↑" msgstr "↑" #: footer.php msgid "Responsive Theme" msgstr "Responsive Theme" #: footer.php msgid "powered by" msgstr "Witryna wspierana przez" #: footer.php msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: image.php msgid "‹ Return to" msgstr "Wróć do" #: image.php #: post-meta-page.php #: post-meta.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php msgid "No Comments ↓" msgstr "Brak komentarzy ↓" #: post-meta-page.php #: post-meta.php #: image.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php msgid "1 Comment ↓" msgstr "1 Komentarz ↓" #: post-meta-page.php #: post-meta.php #: image.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php msgid "% Comments ↓" msgstr "% Komentarzy ↓" #: image.php #: post-data.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php msgid "Tagged with:" msgstr "Tagi:" #: image.php #: post-data.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php msgid "Posted in %s" msgstr "Napisano w %s" #: image.php #: post-data.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php #: sitemap.php msgid "Edit" msgstr "Edytuj" #: loop-no-posts.php msgid "404 — Fancy meeting you here!" msgstr "404 — Miło Cię tu spotkać!" #: loop-no-posts.php msgid "Don't panic, we'll get through this together. Let's explore our options here." msgstr "Nie panikuj, przejdziemy przez to razem. Zobacz jakie masz możliwości." #: loop-no-posts.php msgid "You can return %s or search for the page you were looking for." msgstr "Możesz wrócić do %s lub wyszukać stronę której szukasz" #: loop-no-posts.php #: core/includes/functions.php msgid "Home" msgstr "Strona główna" #: loop-no-posts.php msgid "← Home" msgstr "← Strona główna" #: loop-header.php msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Dzienne archiwa: %s" #: loop-header.php msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Miesięczne archiwa: %s" #: loop-header.php msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Roczne archiwa: %s" #: loop-header.php msgid "Blog Archives" msgstr "Archiwa Bloga" #: loop-no-posts.php msgid "Your search for %s did not match any entries." msgstr "Do zapytania %s nie znaleziono żadnych pasujących wpisów" #: sitemap.php msgid "Permanent Link to %s" msgstr "Bezpośredni odnośnik do %s" #: core/includes/functions.php #: loop-header.php msgid "Search results for: %s" msgstr "Wyniki wyszukiwania dla zapytania „%s”" #: searchform.php msgid "search here …" msgstr "wpisz szukaną frazę …" #: searchform.php msgid "Go" msgstr "Idź" #: sidebar-gallery.php msgid "Image Information" msgstr "Informacje o obrazie" #: sidebar-gallery.php msgid "Full Size:" msgstr "Pełny rozmiar" #: sidebar-gallery.php msgid "Aperture: f/" msgstr "Przysłona: f/" #: sidebar-gallery.php msgid "Focal Length:" msgstr "Ogniskowa:" #: sidebar-gallery.php msgid "mm" msgstr "mm" #: sidebar-gallery.php msgid "ISO:" msgstr "ISO:" #: sidebar-gallery.php msgid "Shutter:" msgstr "Czas migawki:" #: sidebar-gallery.php msgid "Camera:" msgstr "Aparat:" #: sidebar.php #: sidebar-right.php #: sidebar-right-half.php #: sidebar-left.php #: sidebar-left-half.php #: sidebar-half-left.php msgid "In Archive" msgstr "W archiwum" #: core/includes/functions-sidebar.php #: sidebar-home.php msgid "Home Widget 1" msgstr "Widget 1 - Strona Główna" #: sidebar-home.php msgid "This is your first home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 6th widget from the top in area 6 called Home Widget 1. Title is also manageable from widgets as well." msgstr "To jest pierwszy widget strony głównej. Aby go edytować, przejdź do menu Wygląd > Widgety, następnie wybierz szósty widget od góry nazwany Home Widget 1. W menu widgetów, możesz także zmienić tytuł tego widgeta." #: core/includes/functions-sidebar.php #: sidebar-home.php msgid "Home Widget 2" msgstr "Widget 2 - Strona Główna" #: sidebar-home.php msgid "This is your second home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 7th widget from the top in area 7 called Home Widget 2. Title is also manageable from widgets as well." msgstr "To jest drugi widget strony głównej. Aby go edytować, przejdź do menu Wygląd > Widgety, następnie wybierz siódmy widget od góry nazwany Home Widget 2. W menu widgetów, możesz także zmienić tytuł tego widgeta." #: core/includes/functions-sidebar.php #: sidebar-home.php msgid "Home Widget 3" msgstr "Widget 3 - Strona Główna" #: sidebar-home.php msgid "This is your third home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 8th widget from the top in area 8 called Home Widget 3. Title is also manageable from widgets as well." msgstr "To jest trzeci widget strony głównej. Aby go edytować, przejdź do menu Wygląd > Widgety, następnie wybierz ósmy widget od góry nazwany Home Widget 3. W menu widgetów, możesz także zmienić tytuł tego widgeta." #: single.php msgid "About" msgstr "O" #: sitemap.php msgid "Categories" msgstr "Kategorie" #: sitemap.php msgid "Latest Posts" msgstr "Starsze posty" #: sitemap.php msgid "Pages" msgstr "Strony" #: core/includes/functions.php msgid "Top Menu" msgstr "Menu Górne" #: core/includes/functions.php msgid "Header Menu" msgstr "Menu Nagłówka" #: core/includes/functions.php msgid "Sub-Header Menu" msgstr "Podmenu Nagłówka" #: core/includes/functions.php msgid "Footer Menu" msgstr "Menu Stopki" #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "Page %s" msgstr "Strona %s" #: core/includes/functions.php msgid "Posted on %2$s by %4$s" msgstr "Publikacja %2$s przez %4$s" #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "View all posts by %s" msgstr "Zobacz wszystkie wpisy, napisane przez %s" #: core/includes/functions.php msgid "Archive for %s" msgstr "Archiwum dla %s" #: core/includes/functions.php msgid "Posts tagged %s" msgstr "Posty z tagami %s" #: core/includes/functions.php msgid "Error 404" msgstr "Błąd 404 " #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "More Themes" msgstr "Więcej motywów" #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "Showcase" msgstr "Wystawa" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Main Sidebar" msgstr "Główny panel boczny" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Right Sidebar" msgstr "Panel boczny prawy" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Left Sidebar" msgstr "Panel boczny lewy" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Left Sidebar Half Page" msgstr "Lewy Sidebar Połowa Strony" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Right Sidebar Half Page" msgstr "Prawy Sidebar Połowa Strony" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Gallery Sidebar" msgstr "Galeria Sidebar" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Colophon Widget" msgstr "Widget Kolofon" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Top Widget" msgstr "Górny Widget" #: blog.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Blog (full posts)" msgstr "Blog (pełne posty)" #: blog-excerpt.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Blog Excerpt (summary)" msgstr "Fragment Bloga (streszczenie)" #: content-sidebar-page.php #: core/includes/post-custom-meta.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Content/Sidebar" msgstr "Treść/Baner" #: sidebar-content-page.php #: core/includes/post-custom-meta.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Sidebar/Content" msgstr "Baner/Treść" #: content-sidebar-half-page.php #: core/includes/post-custom-meta.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Content/Sidebar Half Page" msgstr "Treść/Baner na pół strony" #: sidebar-content-half-page.php #: core/includes/post-custom-meta.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Sidebar/Content Half Page" msgstr "Baner/Treść na pół strony" #: full-width-page.php #: core/includes/post-custom-meta.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Full Width Page (no sidebar)" msgstr "Pełna szerokość strony (brak baneru)" #: landing-page.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Landing Page (no menu)" msgstr "Strona lądowania (bez menu)" #: sitemap.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Sitemap" msgstr "Mapa strony" #: core/includes/post-custom-meta.php msgid "Layout" msgstr "Układ strony" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php #: core/includes/post-custom-meta.php msgid "Default" msgstr "Domyślny" #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: front-page.php msgid "Hello, World!" msgstr "Witaj, świecie!" #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: front-page.php msgid "Your H2 subheadline here" msgstr "Tekst drugiego nagłówka H2" #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: front-page.php msgid "Your title, subtitle and this very content is editable from Theme Option. Call to Action button and its destination link as well. Image on your right can be an image or even YouTube video if you like." msgstr "Twój tytuł, podtytuł oraz treść możesz edytować w Opcjach Motywu. Przycisk Akcji oraz jego odsyłacz. Miejsce w prawej części strony głównej może być obrazem lub filmem z YouTuba." #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: front-page.php msgid "Call to Action" msgstr "Treść Akcji" #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Theme Options" msgstr "Opcje motywu" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Options Saved" msgstr "Opcje zostały zapisane." #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Theme Elements" msgstr "Elementy motywu" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Disable Call to Action Button?" msgstr "Wyłącz przycisk zachęcenia do działania (CTA)?" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php msgid "Save Options" msgstr "Zapisz Opcje" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php msgid "Restore Defaults" msgstr "Przywróć domyślne" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Logo Upload" msgstr "Dodaj logo" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Custom Header" msgstr "Niestandardowy nagłówek" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Need to replace or remove default logo?" msgstr "Chcesz zmienić lub usunąć domyślne logo?" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Home Page" msgstr "Strona główna" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Headline" msgstr "Nagłówek" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your headline" msgstr "Wpisz nagłówek" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Subheadline" msgstr "Podtytuł" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your subheadline" msgstr "Treść podtytułu" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Content Area" msgstr "Obszar treści" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your content" msgstr "Wpisz treść" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Call to Action (URL)" msgstr "Adres URL zachęcenia do akcji (CTA)" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your call to action URL" msgstr "Wpisz adres URL dla przycisku akcji" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Call to Action (Text)" msgstr "Tekst akcji" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your call to action text" msgstr "Wpisz tekst Call To Action." #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Featured Content" msgstr "Promowana zawartość" #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "See Docs" msgstr "Pomoc" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Paste your shortcode, video or image source" msgstr "Wklej tutaj swój krótki kod, link do filmiku lub zdjęcia" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Default Layouts" msgstr "Domyślny układ strony" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Default Static Page Layout" msgstr "Domyślny statyczny układ strony" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Default Single Blog Post Layout" msgstr "Domyślny układ pojedynczego postu na blogu" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Default Blog Posts Index Layout" msgstr "Domyślny układ indeksu postów na blogu" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Social Icons" msgstr "Ikony społecznościowe" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Twitter URL" msgstr "Wpisz adres URL Twojego konta Twitter" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Facebook URL" msgstr "Wpisz adres URL Twojego konta Facebook" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your LinkedIn URL" msgstr "Wpisz adres URL Twojego konta LinkedIn" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "YouTube" msgstr "YouTube" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your YouTube URL" msgstr "Wpisz adres URL Twojego kanału YouTube" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "StumbleUpon" msgstr "StumbleUpon" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your StumbleUpon URL" msgstr "Wpisz adres URL Twojego konta StumbleUpon" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "RSS Feed" msgstr "Kanał RSS" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your RSS Feed URL" msgstr "Wpisz adres URL Twojego kanału RSS" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Google+" msgstr "Google+" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Google+ URL" msgstr "Wpisz adres Twojego konta Google+" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Instagram URL" msgstr "Wpisz adres Twojego konta Instagram" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Pinterest URL" msgstr "Wpisz adres Twojego konta Pintresta" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Yelp!" msgstr "Yelp!" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Yelp! URL" msgstr "Wpisz adres Twojego konta Yelp!" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Vimeo" msgstr "Vimeo" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Vimeo URL" msgstr "Wpisz adres Twojego konta Vimeo" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "foursquare" msgstr "foursquare" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your foursquare URL" msgstr "Wpisz adres Twojego konta Foursquare" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Custom CSS Styles" msgstr "Własne style CSS" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "CSS Tutorial" msgstr "Kurs CSS" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your custom CSS styles." msgstr "Wpisz Twoje własne style CSS" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Custom Scripts for Header and Footer" msgstr "Niestandardowe skrypty dla Nagłówka oraz Stopki" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Quick Tutorial" msgstr "Szybki samouczek" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Embeds to header.php ↓" msgstr "Umieść w header.php ↓" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your custom header script." msgstr "Wprowadź swój niestandardowy skrypt nagłówka" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Embeds to footer.php ↓" msgstr "Umieść w footer.php" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your custom footer script." msgstr "Wprowadź swój niestandardowy skrypt stopki." #: core/includes/functions.php msgid "Activate Add Ons" msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "All plugins installed and activated successfully. %s" msgstr "" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "All theme settings will be lost!" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 10 - sidebar-colophon.php, 100% width Footer widgets" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 11 - sidebar-top.php - Displays on the right of the header" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 12 - sidebar-footer.php - Maximum of 3 widgets per row" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 1 - sidebar.php - Displays on Default, Blog, Blog Excerpt page templates" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 2 - sidebar-right.php - Displays on Content/Sidebar page templates" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 3 - sidebar-left.php - Displays on Sidebar/Content page templates" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 4 - sidebar-left-half.php - Displays on Sidebar Half Page/Content page templates" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 5 - sidebar-right-half.php - Displays on Content/Sidebar Half Page page templates" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 6 - sidebar-home.php - Displays on the Home Page" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 7 - sidebar-home.php - Displays on the Home Page" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 8 - sidebar-home.php - Displays on the Home Page" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 9 - sidebar-gallery.php - Displays on the page after an image has been clicked in a Gallery" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Blog" msgstr "" #: core/includes/functions-update.php msgid "blog post" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Blog Title Toggle" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "check to disable" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "check to enable" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Click here" msgstr "" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Click OK to Restore." msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "CSS Styles" msgstr "" #. Author of the plugin/theme # INSTRUCTION: Author of the plugin/theme msgid "CyberChimps.com" msgstr "CyberChimps.com" #: header.php msgid "↓ Skip to Main Content" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Disable breadcrumb list?" msgstr "" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Do you want to restore?" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enable Custom Front Page" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enable minified css?" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Footer Widget" msgstr "" #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "Help" msgstr "" #. Author URI of the plugin/theme # INSTRUCTION: Author URI of the plugin/theme msgid "http://cyberchimps.com" msgstr "http://cyberchimps.com" #. Theme URI of the plugin/theme # INSTRUCTION: Theme URI of the plugin/theme msgid "http://cyberchimps.com/responsive-theme/" msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "Installing Plugin: %s" msgstr "" #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "Instructions" msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "Activate installed plugin" msgid_plural "Activate installed plugins" msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "Begin installing plugin" msgid_plural "Begin installing plugins" msgstr[0] "" #: comments.php msgid "One comment on “%2$s”" msgid_plural "%1$s comments on “%2$s”" msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin activated." msgid_plural "" msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin installed." msgid_plural "" msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin updated." msgid_plural "" msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure maximum compatibility with this theme: %1$s." msgid_plural "" msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s." msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s." msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s." msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s." msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s." msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s." msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "This theme requires the following plugin: %1$s." msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s." msgstr[0] "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Overrides the WordPress %1sfront page option%2s" msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "Plugin activated successfully." msgstr "" #. Theme Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Theme Name of the plugin/theme msgid "Responsive" msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "Responsive Add Features" msgstr "" #. Description of the plugin/theme # INSTRUCTION: Description of the plugin/theme msgid "Responsive Theme is a flexible foundation with fluid grid system that adapts your website to mobile devices and the desktop or any other viewing environment. Theme features 9 Page Templates, 11 Widget Areas, 6 Template Layouts, 4 Menu Positions and more. Powerful but simple Theme Options for full CMS control with easy Logo Upload, Social Networking and Webmaster Tools etc. Responsive is WooCommerce Compatible, Multilingual Ready (WPML), RTL-Language Support, Retina-Ready, Search Engine Friendly, W3C Markup Validated and currently translated into 45 languages. Cross-Browser compatible. Official support forum (http://cyberchimps.com/forum/free/responsive/)" msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "Return to Required Plugins Installer" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Scripts" msgstr "" #: searchform.php msgid "Search for:" msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "Something went wrong with the plugin API." msgstr "" #: core/includes/functions-update.php #. Translators: This is a big update. Please read the blog post beforeupdating. # INSTRUCTION: Translators: This is a big update. Please read the blog post beforeupdating. msgid "WARNING: There is a big Responsive Theme update available. Please read the %1$s before updating." msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "The Custom Front Page is disabled. You can enable it in the theme settings." msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "The Custom Front Page is enabled. You can disable it in the theme settings." msgstr "" #: core/includes/upsell/theme-upsell.php msgid "Themes You Can Trust" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Title Text" msgstr "" #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "Translate" msgstr "" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php msgid "Upgrade" msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "Welcome to %1$s! Upgrade to %2$s today." msgstr ""