msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Responsive Theme\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-04-25 13:42:58 UTC\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-28 06:06:36 UTC\n" "Last-Translator: Web Translate It \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål, Norway\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: WebTranslateIt.com\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: page.php #: landing-page.php #: index.php #: image.php #: full-width-page.php #: content-sidebar-page.php #: content-sidebar-half-page.php #: blog.php #: blog-excerpt.php #: archive.php #: home.php #: search.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php #: single.php #: sitemap.php msgid "Pages:" msgstr "Sider:" #: blog-excerpt.php #: blog.php #: loop-nav.php msgid "‹ Older posts" msgstr "‹ Eldre innlegg" #: blog-excerpt.php #: blog.php #: loop-nav.php msgid "Newer posts ›" msgstr "Nyere innlegg ›" #: blog.php #: content-sidebar-half-page.php #: content-sidebar-page.php #: full-width-page.php #: home.php #: image.php #: index.php #: landing-page.php #: page.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php #: single.php #: core/includes/functions.php msgid "Read more ›" msgstr "Les mer ›" #: comments.php msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "Dette innlegget er passordbeskyttet. Skriv inn passordet for å vise kommentarer." #: comments.php #: comments.php msgid "‹ Older comments" msgstr "‹ Eldre kommentarer" #: comments.php #: comments.php msgid "Newer comments ›" msgstr "Nyere kommentarer ›" #: comments.php msgid "Pings/Trackbacks" msgstr "Pings og/Tilbakesporinger" #: comments.php msgid "%1$d %2$s for \"%3$s\"" msgstr "%1$d %2$s for \"%3$s\"" #: comments.php msgid "Name" msgstr "Navn" #: comments.php msgid "E-mail" msgstr "E-post" #: comments.php msgid "Website" msgstr "Webside" #: footer.php msgid "©" msgstr "©" #: footer.php msgid "scroll to top" msgstr "Bla til toppen" #: footer.php msgid "↑" msgstr "↑" #: footer.php msgid "Responsive Theme" msgstr "Responsive Theme" #: footer.php msgid "powered by" msgstr "drevet av" #: footer.php msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: image.php msgid "‹ Return to" msgstr "Tilbake til" #: image.php #: post-meta-page.php #: post-meta.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php msgid "No Comments ↓" msgstr "Ingen Kommentarer" #: post-meta-page.php #: post-meta.php #: image.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php msgid "1 Comment ↓" msgstr "1 Kommentar" #: post-meta-page.php #: post-meta.php #: image.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php msgid "% Comments ↓" msgstr "% Kommentarer" #: image.php #: post-data.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php msgid "Tagged with:" msgstr "Merket med:" #: image.php #: post-data.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php msgid "Posted in %s" msgstr "Publisert i %s" #: image.php #: post-data.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php #: sitemap.php msgid "Edit" msgstr "Rediger" #: loop-no-posts.php msgid "404 — Fancy meeting you here!" msgstr "Hyggelig å treffe på deg her!" #: loop-no-posts.php msgid "Don't panic, we'll get through this together. Let's explore our options here." msgstr "Ingen grunn til panikk, vi finner ut av dette sammen. La oss se på alternativene." #: loop-no-posts.php msgid "You can return %s or search for the page you were looking for." msgstr "Du kan gå tilbake %s eller søke etter siden du leter etter." #: loop-no-posts.php #: core/includes/functions.php msgid "Home" msgstr "Hjem" #: loop-no-posts.php msgid "← Home" msgstr "← Hjem" #: loop-header.php msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Daglige Arkiver: %s" #: loop-header.php msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Månedlige Arkiver: %s" #: loop-header.php msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Årsarkiver: %s" #: loop-header.php msgid "Blog Archives" msgstr "Bloggarkiver" #: loop-no-posts.php msgid "Your search for %s did not match any entries." msgstr "Ditt søk %s samsvarte ikke med noen oppføringer" #: sitemap.php msgid "Permanent Link to %s" msgstr "Permanent Lenke til %s" #: core/includes/functions.php #: loop-header.php msgid "Search results for: %s" msgstr "Søkeresultat(er) for: %s" #: searchform.php msgid "search here …" msgstr "søk her" #: searchform.php msgid "Go" msgstr "Gå" #: sidebar-gallery.php msgid "Image Information" msgstr "Bildeinformasjon" #: sidebar-gallery.php msgid "Full Size:" msgstr "Full størrelse:" #: sidebar-gallery.php msgid "Aperture: f/" msgstr " Blender:f/" #: sidebar-gallery.php msgid "Focal Length:" msgstr "Brennvidde:" #: sidebar-gallery.php msgid "mm" msgstr "mm" #: sidebar-gallery.php msgid "ISO:" msgstr "ISO:" #: sidebar-gallery.php msgid "Shutter:" msgstr "Lukker:" #: sidebar-gallery.php msgid "Camera:" msgstr "Kamera:" #: sidebar.php #: sidebar-right.php #: sidebar-right-half.php #: sidebar-left.php #: sidebar-left-half.php #: sidebar-half-left.php msgid "In Archive" msgstr "I Arkivet" #: core/includes/functions-sidebar.php #: sidebar-home.php msgid "Home Widget 1" msgstr "Hjem Widget 1" #: sidebar-home.php msgid "This is your first home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 6th widget from the top in area 6 called Home Widget 1. Title is also manageable from widgets as well." msgstr "Dette er din første hjem-widgetboks. For å redigere, gå til Utseende > Widgeter og velg den 6. widgeten fra toppen i område 6, navngitt \"Hjem Widget 1\". Tittelen kan også velges direkte fra widgeten." #: core/includes/functions-sidebar.php #: sidebar-home.php msgid "Home Widget 2" msgstr "Hjem Widget 2" #: sidebar-home.php msgid "This is your second home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 7th widget from the top in area 7 called Home Widget 2. Title is also manageable from widgets as well." msgstr "Dette er din andre hjem-widgetboks. For å redigere, gå til Utseende > Widgeter og velg den 7. widgeten fra toppen i område 7, navngitt \"Hjem Widget 2\". Tittelen kan også velges direkte fra widgeten." #: core/includes/functions-sidebar.php #: sidebar-home.php msgid "Home Widget 3" msgstr "Hjem Widget 3" #: sidebar-home.php msgid "This is your third home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 8th widget from the top in area 8 called Home Widget 3. Title is also manageable from widgets as well." msgstr "Dette er din tredje hjem-widgetboks. For å redigere, gå til Utseende > Widgeter og velg den 8. widgeten fra toppen i område 8, navngitt \"Hjem Widget 3\". Tittelen kan også velges fra widgeten." #: single.php msgid "About" msgstr "Om" #: sitemap.php msgid "Categories" msgstr "Kategorier" #: sitemap.php msgid "Latest Posts" msgstr "Siste innlegg" #: sitemap.php msgid "Pages" msgstr "Sider" #: core/includes/functions.php msgid "Top Menu" msgstr "Toppmeny" #: core/includes/functions.php msgid "Header Menu" msgstr "Meny i Sidetopp-området" #: core/includes/functions.php msgid "Sub-Header Menu" msgstr "Menyen under toppområdet" #: core/includes/functions.php msgid "Footer Menu" msgstr "Meny i Bunnområdet" #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "Page %s" msgstr "Side %s" #: core/includes/functions.php msgid "Posted on %2$s by %4$s" msgstr "Publisert %2$s av %4$s" #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "View all posts by %s" msgstr "Vis alle innlegg av %s" #: core/includes/functions.php msgid "Archive for %s" msgstr "Arkiv for %s" #: core/includes/functions.php msgid "Posts tagged %s" msgstr "Innlegg merket med %s" #: core/includes/functions.php msgid "Error 404" msgstr "404-feil" #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "More Themes" msgstr "Flere Temaer" #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "Showcase" msgstr "Utstilling" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Main Sidebar" msgstr "Hovedsidepanel" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Right Sidebar" msgstr "Høyre Sidepanel" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Left Sidebar" msgstr "Venstre Sidepanel" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Left Sidebar Half Page" msgstr "Venstre Sidepanel i Halvside" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Right Sidebar Half Page" msgstr "Høyre sidepanel i Halvside" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Gallery Sidebar" msgstr "Galleri i Sidepanel" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Colophon Widget" msgstr "Kolofon-widget" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Top Widget" msgstr "Topp-widget" #: blog.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Blog (full posts)" msgstr "Blogg (Fullstendige innlegg)" #: blog-excerpt.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Blog Excerpt (summary)" msgstr "Bloggutdrag (Kort beskrivelse)" #: content-sidebar-page.php #: core/includes/post-custom-meta.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Content/Sidebar" msgstr "Innhold/Sidepanel" #: sidebar-content-page.php #: core/includes/post-custom-meta.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Sidebar/Content" msgstr "Sidepanel/Innhold" #: content-sidebar-half-page.php #: core/includes/post-custom-meta.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Content/Sidebar Half Page" msgstr "Innhold/Halvsides Sidepanel" #: sidebar-content-half-page.php #: core/includes/post-custom-meta.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Sidebar/Content Half Page" msgstr "Sidepanel/Halvsides innhold" #: full-width-page.php #: core/includes/post-custom-meta.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Full Width Page (no sidebar)" msgstr "Side i Fullbredde (ingen sidepanel)" #: landing-page.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Landing Page (no menu)" msgstr "Landingsside (ingen meny)" #: sitemap.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Sitemap" msgstr "Sidekart" #: core/includes/post-custom-meta.php msgid "Layout" msgstr "Utformingsoppsett" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php #: core/includes/post-custom-meta.php msgid "Default" msgstr "Standard" #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: front-page.php msgid "Hello, World!" msgstr "Hei, Verden!" #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: front-page.php msgid "Your H2 subheadline here" msgstr "Din H2-underposisjonsoverskrift her" #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: front-page.php msgid "Your title, subtitle and this very content is editable from Theme Option. Call to Action button and its destination link as well. Image on your right can be an image or even YouTube video if you like." msgstr "Tittelen du velger, andre overskrift og dette svært viktige innholdet kan redigeres fra Temainnstillinger, i tillegg til knappen for Handlingsoppfordring og den respektive mållenken. Bildet på høyresiden kan være en grafikkfil, eller til og med Youtube om du vil." #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: front-page.php msgid "Call to Action" msgstr "Handlingsoppfordring" #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Theme Options" msgstr "Temainnstillinger" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Options Saved" msgstr "Innstillinger er lagret" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Theme Elements" msgstr "Temaelementer" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Disable Call to Action Button?" msgstr "Deaktiver Handlingsoppfordring-knappen?" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php msgid "Save Options" msgstr "Lagre innstillinger" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php msgid "Restore Defaults" msgstr "Gjenopprett Standardinnstillinger" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Logo Upload" msgstr "Opplasting av Logo" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Custom Header" msgstr "Egendefinert overskrift" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Need to replace or remove default logo?" msgstr "Vil du bytte ut eller fjerne standardlogoen?" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Home Page" msgstr "Hovedsiden" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Headline" msgstr "Overskrift" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your headline" msgstr "Skriv inn hovedoverskriften" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Subheadline" msgstr "Andre overskrift" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your subheadline" msgstr "Skriv inn andre overskrift" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Content Area" msgstr "Innholdsområdet" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your content" msgstr "Skriv eller lim inn innholdet ditt" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Call to Action (URL)" msgstr "Handlingsoppfordring (URL)" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your call to action URL" msgstr "Angi din URL for Handlingsoppfordring" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Call to Action (Text)" msgstr "Handlingsoppfordring (Tekst)" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your call to action text" msgstr "Skriv inn din tekst til Handlingsoppfordring" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Featured Content" msgstr "Fokusinnhold" #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "See Docs" msgstr "Se Dokumentasjonen" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Paste your shortcode, video or image source" msgstr "Lim inn din hurtigkode, video eller bildekilde" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Default Layouts" msgstr "Standard Utformingsoppsett" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Default Static Page Layout" msgstr "Standard utforming for statisk side" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Default Single Blog Post Layout" msgstr "Standard utforming for Enkelt Blogginnlegg" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Default Blog Posts Index Layout" msgstr "Standard utformingsoppsett for Oversikt over Blogginnlegg" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Social Icons" msgstr "Sosiale ikoner" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Twitter URL" msgstr "Angi din Twitter-URL" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Facebook URL" msgstr "Angi din Facebook-URL" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your LinkedIn URL" msgstr "Angi din LinkedIn-URL" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "YouTube" msgstr "YouTube" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your YouTube URL" msgstr "Angi din YouTube-URL" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "StumbleUpon" msgstr "StumbleUpon" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your StumbleUpon URL" msgstr "Angi din StumbleUpon-URL" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "RSS Feed" msgstr "RSS-strøm" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your RSS Feed URL" msgstr "Angi URL for RSS-strøm" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Google+" msgstr "Google+" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Google+ URL" msgstr "Angi din Google+-URL" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Instagram URL" msgstr "Angi din Instagram URL" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Pinterest URL" msgstr "Angi din Pinterest-URL" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Yelp!" msgstr "Yelp!" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Yelp! URL" msgstr "Angi din Yelp!-URL" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Vimeo" msgstr "Vimeo" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Vimeo URL" msgstr "Angi din Vimeo-URL" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "foursquare" msgstr "foursquare" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your foursquare URL" msgstr "Angi din foursquare-URL" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Custom CSS Styles" msgstr "Egne CSS-stiler" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "CSS Tutorial" msgstr "CSS-veiledning" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your custom CSS styles." msgstr "Fyll inn egendefinerte CSS-stiler." #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Custom Scripts for Header and Footer" msgstr "Egendefinerte skript til Topp- og bunnområde av siden." #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Quick Tutorial" msgstr "Rask Veiledning" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Embeds to header.php ↓" msgstr "Innebygd i header.php" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your custom header script." msgstr "Skriv eller lim inn egendefinert skript" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Embeds to footer.php ↓" msgstr "Bygd inn i footer.php" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your custom footer script." msgstr "Skriv eller lim inn egendefinert skript for bunnområdet." #: core/includes/functions.php msgid "Activate Add Ons" msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "All plugins installed and activated successfully. %s" msgstr "" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "All theme settings will be lost!" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 10 - sidebar-colophon.php, 100% width Footer widgets" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 11 - sidebar-top.php - Displays on the right of the header" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 12 - sidebar-footer.php - Maximum of 3 widgets per row" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 1 - sidebar.php - Displays on Default, Blog, Blog Excerpt page templates" msgstr "Område 1 - sidebar.php - Vil vises som standard, Blog, Blog utrag side\nmaler" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 2 - sidebar-right.php - Displays on Content/Sidebar page templates" msgstr "Område 2 - sidebar-right.php - Vises under innhold/Sidebar side maler" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 3 - sidebar-left.php - Displays on Sidebar/Content page templates" msgstr "Område 3 - sidebar-left-php - Vises under sidebar/innhold side\nmaler" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 4 - sidebar-left-half.php - Displays on Sidebar Half Page/Content page templates" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 5 - sidebar-right-half.php - Displays on Content/Sidebar Half Page page templates" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 6 - sidebar-home.php - Displays on the Home Page" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 7 - sidebar-home.php - Displays on the Home Page" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 8 - sidebar-home.php - Displays on the Home Page" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 9 - sidebar-gallery.php - Displays on the page after an image has been clicked in a Gallery" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Blog" msgstr "" #: core/includes/functions-update.php msgid "blog post" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Blog Title Toggle" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "check to disable" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "check to enable" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Click here" msgstr "" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Click OK to Restore." msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "CSS Styles" msgstr "" #. Author of the plugin/theme # INSTRUCTION: Author of the plugin/theme msgid "CyberChimps.com" msgstr "CyberChimps.com" #: header.php msgid "↓ Skip to Main Content" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Disable breadcrumb list?" msgstr "" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Do you want to restore?" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enable Custom Front Page" msgstr "Aktiver egendefinert fremside" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enable minified css?" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Footer Widget" msgstr "" #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "Help" msgstr "Hjelp" #. Author URI of the plugin/theme # INSTRUCTION: Author URI of the plugin/theme msgid "http://cyberchimps.com" msgstr "http://cyberchimps.com" #. Theme URI of the plugin/theme # INSTRUCTION: Theme URI of the plugin/theme msgid "http://cyberchimps.com/responsive-theme/" msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "Installing Plugin: %s" msgstr "Installer Tillegg: %s" #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "Instructions" msgstr "Instruksjoner" #: core/includes/functions.php msgid "Activate installed plugin" msgid_plural "Activate installed plugins" msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "Begin installing plugin" msgid_plural "Begin installing plugins" msgstr[0] "" #: comments.php msgid "One comment on “%2$s”" msgid_plural "%1$s comments on “%2$s”" msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin activated." msgid_plural "" msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin installed." msgid_plural "" msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin updated." msgid_plural "" msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure maximum compatibility with this theme: %1$s." msgid_plural "" msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s." msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s." msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s." msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s." msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s." msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s." msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "This theme requires the following plugin: %1$s." msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s." msgstr[0] "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Overrides the WordPress %1sfront page option%2s" msgstr "Dette vil overstyre%1sførstesidevalg%2s" #: core/includes/functions.php msgid "Plugin activated successfully." msgstr "Tillegg ble aktivert" #. Theme Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Theme Name of the plugin/theme msgid "Responsive" msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "Responsive Add Features" msgstr "" #. Description of the plugin/theme # INSTRUCTION: Description of the plugin/theme msgid "Responsive Theme is a flexible foundation with fluid grid system that adapts your website to mobile devices and the desktop or any other viewing environment. Theme features 9 Page Templates, 11 Widget Areas, 6 Template Layouts, 4 Menu Positions and more. Powerful but simple Theme Options for full CMS control with easy Logo Upload, Social Networking and Webmaster Tools etc. Responsive is WooCommerce Compatible, Multilingual Ready (WPML), RTL-Language Support, Retina-Ready, Search Engine Friendly, W3C Markup Validated and currently translated into 45 languages. Cross-Browser compatible. Official support forum (http://cyberchimps.com/forum/free/responsive/)" msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "Return to Required Plugins Installer" msgstr "Gå tilbake til installasjon av tillegg" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Scripts" msgstr "" #: searchform.php msgid "Search for:" msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "Something went wrong with the plugin API." msgstr "" #: core/includes/functions-update.php #. Translators: This is a big update. Please read the blog post beforeupdating. # INSTRUCTION: Translators: This is a big update. Please read the blog post beforeupdating. msgid "WARNING: There is a big Responsive Theme update available. Please read the %1$s before updating." msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "The Custom Front Page is disabled. You can enable it in the theme settings." msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "The Custom Front Page is enabled. You can disable it in the theme settings." msgstr "" #: core/includes/upsell/theme-upsell.php msgid "Themes You Can Trust" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Title Text" msgstr "" #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "Translate" msgstr "Oversett" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php msgid "Upgrade" msgstr "Oppgrader" #: core/includes/functions.php msgid "Welcome to %1$s! Upgrade to %2$s today." msgstr "Velkommen til %1$s! Oppgrader til %2$s i dag."