msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Responsive Theme\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-04-25 13:42:58 UTC\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-28 06:06:36 UTC\n" "Last-Translator: Web Translate It \n" "Language-Team: Kannada, India\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: WebTranslateIt.com\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: page.php #: landing-page.php #: index.php #: image.php #: full-width-page.php #: content-sidebar-page.php #: content-sidebar-half-page.php #: blog.php #: blog-excerpt.php #: archive.php #: home.php #: search.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php #: single.php #: sitemap.php msgid "Pages:" msgstr "ಪುಟಗಳು:" #: blog-excerpt.php #: blog.php #: loop-nav.php msgid "‹ Older posts" msgstr "‹ ಹಳೆಯ ಲೇಖನಗಳು" #: blog-excerpt.php #: blog.php #: loop-nav.php msgid "Newer posts ›" msgstr "ಹೊಸ ಲೇಖನಗಳು ›" #: blog.php #: content-sidebar-half-page.php #: content-sidebar-page.php #: full-width-page.php #: home.php #: image.php #: index.php #: landing-page.php #: page.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php #: single.php #: core/includes/functions.php msgid "Read more ›" msgstr "ಮುಂದೆ ಓದಿ ›" #: comments.php msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "ಈ ಲೇಖನವನ್ನು ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಮೂಲಕ ರಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ. ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ನೋಡಲು ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಒದಗಿಸಿ." #: comments.php #: comments.php msgid "‹ Older comments" msgstr "‹ ಹಳೆಯ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳು " #: comments.php #: comments.php msgid "Newer comments ›" msgstr "ಹೊಸ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳು ›" #: comments.php msgid "Pings/Trackbacks" msgstr "ಪಿಂಗ್ ಗಳು / ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಬ್ಯಾಕ್ ಗಳು" #: comments.php msgid "%1$d %2$s for \"%3$s\"" msgstr "%1$d %2$s ಗೆ \"%3$s\"" #: comments.php msgid "Name" msgstr "ಹೆಸರು" #: comments.php msgid "E-mail" msgstr "ಇಮೇಲ್" #: comments.php msgid "Website" msgstr "ಜಾಲತಾಣ" #: footer.php msgid "©" msgstr "©" #: footer.php msgid "scroll to top" msgstr "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು" #: footer.php msgid "↑" msgstr "↑" #: footer.php msgid "Responsive Theme" msgstr "Responsive Theme" #: footer.php msgid "powered by" msgstr "ಇವರಿಂದ ನಡೆಸಲ್ಪಡುತ್ತಿದೆ" #: footer.php msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: image.php msgid "‹ Return to" msgstr "‹ ಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ" #: image.php #: post-meta-page.php #: post-meta.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php msgid "No Comments ↓" msgstr "ಯಾವುದೇ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳಿಲ್ಲ ↓" #: post-meta-page.php #: post-meta.php #: image.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php msgid "1 Comment ↓" msgstr "1 ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ↓" #: post-meta-page.php #: post-meta.php #: image.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php msgid "% Comments ↓" msgstr "% ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳು ↓" #: image.php #: post-data.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php msgid "Tagged with:" msgstr "ಓದುಗುರುತು ಅಥವಾ ಟ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ:" #: image.php #: post-data.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php msgid "Posted in %s" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಪ್ರಕಟಣೆ ಗೊಂಡಿದೆ" #: image.php #: post-data.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php #: sitemap.php msgid "Edit" msgstr "ಪರಿಷ್ಕರಿಸಿ" #: loop-no-posts.php msgid "404 — Fancy meeting you here!" msgstr "404 — ನಿಮ್ಮನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ನೋಡಿ ಆಶ್ಚರ್ಯವಾಯ್ತು!" #: loop-no-posts.php msgid "Don't panic, we'll get through this together. Let's explore our options here." msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಹೆದರ ಬೇಡಿ, ನಾವು ಇದರಿಂದ ಒಟ್ಟಿಗೆ ಹೊರ ಬರುವ. ಇಲ್ಲಿ ನಮ್ಮ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನುಪರಿಶೀಲಿಸುವ." #: loop-no-posts.php msgid "You can return %s or search for the page you were looking for." msgstr "ನೀವು ಹಿಂದಿರುಗಬಹುದು %s ಇಲ್ಲವೆ, ನೀವು ಬಯಸಿದ ಪುಟ ಹುಡುಕಬಹುದು." #: loop-no-posts.php #: core/includes/functions.php msgid "Home" msgstr "ಮುಖಪುಟ" #: loop-no-posts.php msgid "← Home" msgstr "← ಮುಖಪುಟ" #: loop-header.php msgid "Daily Archives: %s" msgstr "ದೈನಂದಿನ ಸಂಗ್ರಹಗಳು: %s" #: loop-header.php msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "ಮಾಸಿಕ ಸಂಗ್ರಹಗಳು: %s" #: loop-header.php msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "ವಾರ್ಷಿಕ ಸಂಗ್ರಹಗಳು: %s" #: loop-header.php msgid "Blog Archives" msgstr "ಬ್ಲಾಗ್ ಸಂಗ್ರಹಗಳು" #: loop-no-posts.php msgid "Your search for %s did not match any entries." msgstr "ನೀವು ಹುಡುಕಲ್ಪಟ್ಟ %s ಯಾವುದೇ ನಮೂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗಲಿಲ್ಲ" #: sitemap.php msgid "Permanent Link to %s" msgstr "ಶಾಶ್ವತ ಕೊಂಡಿ (ಲಿಂಕ್): %s" #: core/includes/functions.php #: loop-header.php msgid "Search results for: %s" msgstr "%s : ನ ಹುಡುಕಲಾದ ಫಲಿತಾಂಶ" #: searchform.php msgid "search here …" msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಹುಡುಕಿ …" #: searchform.php msgid "Go" msgstr "ಹೋಗಿ" #: sidebar-gallery.php msgid "Image Information" msgstr "ಚಿತ್ರ ಮಾಹಿತಿ" #: sidebar-gallery.php msgid "Full Size:" msgstr "ಪೂರ್ಣ ಗಾತ್ರದ:" #: sidebar-gallery.php msgid "Aperture: f/" msgstr "ದ್ಯುತಿರಂಧ್ರ (ಅಪರ್ಚರ್): f/" #: sidebar-gallery.php msgid "Focal Length:" msgstr "ನಾಭಿದೂರ (ಫೋಕಲ್ ಲೆಂತ್):" #: sidebar-gallery.php msgid "mm" msgstr "ಮಿಮೀ" #: sidebar-gallery.php msgid "ISO:" msgstr "ಐಎಸ್ಒ:" #: sidebar-gallery.php msgid "Shutter:" msgstr "ಶಟರ್:" #: sidebar-gallery.php msgid "Camera:" msgstr "ಕ್ಯಾಮೆರಾ:" #: sidebar.php #: sidebar-right.php #: sidebar-right-half.php #: sidebar-left.php #: sidebar-left-half.php #: sidebar-half-left.php msgid "In Archive" msgstr "ಹಿಂದಿನ ದಾಖಲೆಗಳು" #: core/includes/functions-sidebar.php #: sidebar-home.php msgid "Home Widget 1" msgstr "ಮುಖಪುಟ ವಿಡ್ಜೆಟ್ 1" #: sidebar-home.php msgid "This is your first home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 6th widget from the top in area 6 called Home Widget 1. Title is also manageable from widgets as well." msgstr "ಇದು ನಿಮ್ಮ ಮೊದಲ ಮುಖಪುಟ ವಿಜೆಟ್ ಪೆಟ್ಟಿಗೆ. ಇದನ್ನು ಪರಿಷ್ಕರಿಸಲು Appearance > Widgets ಗೆ ಹೋಗಿ Home ವಿಜೆಟ್ 1 ಎಂಬ ಪ್ರದೇಶ-6ರ ಮೇಲಿನಿಂದ 6ನೆ ವಿಜೆಟ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ. ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ಕೂಡ Widgets ನಲ್ಲಿಯೆ ನಿರ್ವಹಣೆ ಮಾಡಬಹುದು." #: core/includes/functions-sidebar.php #: sidebar-home.php msgid "Home Widget 2" msgstr "ಮುಖಪುಟ ವಿಡ್ಜೆಟ್ 2" #: sidebar-home.php msgid "This is your second home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 7th widget from the top in area 7 called Home Widget 2. Title is also manageable from widgets as well." msgstr "ಇದು ನಿಮ್ಮ ಎರಡನೆಯ ಮುಖಪುಟ ವಿಜೆಟ್ ಪೆಟ್ಟಿಗೆ. ಇದನ್ನು ಪರಿಷ್ಕರಿಸಲು Appearance > Widgets ಗೆ ಹೋಗಿ Home ವಿಜೆಟ್ 2 ಎಂಬ ಪ್ರದೇಶ-7ರ ಮೇಲಿನಿಂದ 7ನೆ ವಿಜೆಟ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ. ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ಕೂಡ Widgets ನಲ್ಲಿಯೆ ನಿರ್ವಹಣೆ ಮಾಡಬಹುದು." #: core/includes/functions-sidebar.php #: sidebar-home.php msgid "Home Widget 3" msgstr "ಮುಖಪುಟ ವಿಡ್ಜೆಟ್ 3" #: sidebar-home.php msgid "This is your third home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 8th widget from the top in area 8 called Home Widget 3. Title is also manageable from widgets as well." msgstr "ಇದು ನಿಮ್ಮ ಮೂರನೆಯ ಮುಖಪುಟ ವಿಜೆಟ್ ಪೆಟ್ಟಿಗೆ. ಇದನ್ನು ಪರಿಷ್ಕರಿಸಲು Appearance > Widgets ಗೆ ಹೋಗಿ Home ವಿಜೆಟ್ 3 ಎಂಬ ಪ್ರದೇಶ-8ರ ಮೇಲಿನಿಂದ 8ನೆ ವಿಜೆಟ್ ಅನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ. ಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ಕೂಡ Widgets ನಲ್ಲಿಯೆ ನಿರ್ವಹಣೆ ಮಾಡಬಹುದು." #: single.php msgid "About" msgstr "ನಮ್ಮ ಬಗ್ಗೆ" #: sitemap.php msgid "Categories" msgstr "ವಿಭಾಗಗಳು" #: sitemap.php msgid "Latest Posts" msgstr "ಇತ್ತೀಚಿನ ಲೆಖನಗಳು" #: sitemap.php msgid "Pages" msgstr "ಪುಟಗಳು" #: core/includes/functions.php msgid "Top Menu" msgstr "ಮೇಲಿನ ಸಲಹಾಕಾರ(ಮೆನು)" #: core/includes/functions.php msgid "Header Menu" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಸಲಹಾಕಾರ" #: core/includes/functions.php msgid "Sub-Header Menu" msgstr "ಉಪಶೀರ್ಷಿಕೆ ಸಲಹಾಕಾರ" #: core/includes/functions.php msgid "Footer Menu" msgstr "ಅಡಿಟಿಪ್ಪಣಿ ಸಲಹಾಕಾರ" #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "Page %s" msgstr "ಪುಟ %s" #: core/includes/functions.php msgid "Posted on %2$s by %4$s" msgstr "%2$s ರಂದು ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡಿದ %4$s ರಿಂದ" #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "View all posts by %s" msgstr "ಎಲ್ಲ ಲೇಖನಗಳನ್ನು(ಪೋಸ್ಟ್ ಗಳನ್ನು) ನೋಡಿ: %s" #: core/includes/functions.php msgid "Archive for %s" msgstr "%s ನ ಸಂಗ್ರಹಗಳು" #: core/includes/functions.php msgid "Posts tagged %s" msgstr "ಓದುಗುರುತು ಅಥವಾ ಟ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿದ ಲೇಖನಗಳು %s" #: core/includes/functions.php msgid "Error 404" msgstr "ದೋಷ 404" #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "More Themes" msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು ಥೀಮ್ ಗಳು" #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "Showcase" msgstr "ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Main Sidebar" msgstr "ಮುಖ್ಯ ಪಾರ್ಶ್ವಪಟ್ಟಿ(ಸೈಡ್ಬಾರ್)" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Right Sidebar" msgstr "ಬಲ ಪಾರ್ಶ್ವಪಟ್ಟಿ" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Left Sidebar" msgstr "ಎಡ ಪಾರ್ಶ್ವಪಟ್ಟಿ" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Left Sidebar Half Page" msgstr "ಎಡ ಪಾರ್ಶ್ವಪಟ್ಟಿ ಅರ್ಧ ಪುಟ" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Right Sidebar Half Page" msgstr "ಬಲ ಪಾರ್ಶ್ವಪಟ್ಟಿ ಅರ್ಧ ಪುಟ" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Gallery Sidebar" msgstr "ಚಿತ್ರ ಗ್ಯಾಲರಿ ಪಾರ್ಶ್ವಪಟ್ಟಿ" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Colophon Widget" msgstr "Colophon ವಿಜೆಟ್" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Top Widget" msgstr "ಮೇಲಿನ ವಿಜೆಟ್" #: blog.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Blog (full posts)" msgstr "ಬ್ಲಾಗ್(ಪೂರ್ತಿ ಲೇಖನ)" #: blog-excerpt.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Blog Excerpt (summary)" msgstr "ಬ್ಲಾಗ್ ನ ಆಯ್ದ ಭಾಗ(ಸಾರಾಂಶ)" #: content-sidebar-page.php #: core/includes/post-custom-meta.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Content/Sidebar" msgstr "ವಿಷಯ/ಪಾರ್ಶ್ವಪಟ್ಟಿ" #: sidebar-content-page.php #: core/includes/post-custom-meta.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Sidebar/Content" msgstr "ಪಾರ್ಶ್ವಪಟ್ಟಿ/ವಿಷಯ" #: content-sidebar-half-page.php #: core/includes/post-custom-meta.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Content/Sidebar Half Page" msgstr "ವಿಷಯ/ಪಾರ್ಶ್ವಪಟ್ಟಿ ಅರ್ಧ ಪುಟ" #: sidebar-content-half-page.php #: core/includes/post-custom-meta.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Sidebar/Content Half Page" msgstr "ಪಾರ್ಶ್ವಪಟ್ಟಿ/ವಿಷಯ ಅರ್ಧ ಪುಟ" #: full-width-page.php #: core/includes/post-custom-meta.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Full Width Page (no sidebar)" msgstr "ಪೂರ್ಣ ಅಗಲದ ಲೇಖನ" #: landing-page.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Landing Page (no menu)" msgstr "ಇಳಿದಾಣ (ಸಲಹಾಕಾರವಿಲ್ಲ)" #: sitemap.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Sitemap" msgstr "ಜಾಲತಾಣ ನಕ್ಷೆ" #: core/includes/post-custom-meta.php msgid "Layout" msgstr "ವಿನ್ಯಾಸ" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php #: core/includes/post-custom-meta.php msgid "Default" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ" #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: front-page.php msgid "Hello, World!" msgstr "ಹೆಲ್ಲೊ, ಗೆಳಯರೆ!" #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: front-page.php msgid "Your H2 subheadline here" msgstr "ನಿಮ್ಮ H2 ಉಪ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಇಲ್ಲಿ" #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: front-page.php msgid "Your title, subtitle and this very content is editable from Theme Option. Call to Action button and its destination link as well. Image on your right can be an image or even YouTube video if you like." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಶೀರ್ಷಿಕೆ, ಉಪಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ಮತ್ತು ಇದೇ ಪ್ರಸ್ತುತ ವಿಷಯವನ್ನು ಕೂಡ ಥೀಮ್ ನ ಆಯ್ಕೆಗಳಿಂದ ಪರಿಷ್ಕರಿಸಬಹುದು. ಕ್ರಮ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವ ಬಟನ್ ಮತ್ತು ಅದರ ತಾಣ ಸಹ.ನಿಮ್ಮ ಬಲಗಡೆ ಇರುವ ಚಿತ್ರವು, ನಿಮ್ಮ ಬಯಕೆಗೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಚಿತ್ರ ಇಲ್ಲವೆ YouTube ವೀಡಿಯೊ ಆಗಿರಬಹುದು." #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: front-page.php msgid "Call to Action" msgstr "ಕ್ರಮ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು" #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Theme Options" msgstr "ಥೀಮ್ ನ ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Options Saved" msgstr "ಉಳಿಸಲಾದ ಆಯ್ಕೆಗಳು" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Theme Elements" msgstr "ಥೀಮ್ ನ ಅಂಶಗಳು" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Disable Call to Action Button?" msgstr "ಕ್ರಮ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವ ಬಟನ್ ಅನ್ನುನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು?" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php msgid "Save Options" msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಿ" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php msgid "Restore Defaults" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತಗಳನ್ನು ಪುನಃಸ್ಥಾಪಿಸಲು" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Logo Upload" msgstr "ಲಾಂಛನ(ಲೋಗೋ) ಅಪ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Custom Header" msgstr "ಗ್ರಾಹಕೀಕರಿಸಿದ(ಕಸ್ಟಮ್) ಶೀರ್ಷಿಕೆ" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Need to replace or remove default logo?" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಲಾಂಛನವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ ಅಥವಾ ಬದಲಾಯಿಸಿ?" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Home Page" msgstr "ಮುಖಪುಟ" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Headline" msgstr "ತಲೆಪಂಕ್ತಿ(ಹೆಡ್ಲೈನ್)" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your headline" msgstr "ನಿಮ್ಮ ತಲೆಪಂಕ್ತಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Subheadline" msgstr "ಉಪತಲೆಪಂಕ್ತಿ(ಸಬ್ ಹೆಡ್ಲೈನ್)" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your subheadline" msgstr "ನಿಮ್ಮ ಉಪತಲೆಪಂಕ್ತಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Content Area" msgstr "ವಿಷಯದ ಪ್ರದೇಶ" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your content" msgstr "ನಿಮ್ಮ ವಿಷಯವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Call to Action (URL)" msgstr "ಕ್ರಮ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ(URL)" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your call to action URL" msgstr "ನಿಮ್ಮ ಕ್ರಮ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವ URL ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Call to Action (Text)" msgstr "ಕ್ರಮ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ(ಹೇಳಿಕೆ/Text)" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your call to action text" msgstr "ನಿಮ್ಮ ಕ್ರಮ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವ ಹೇಳಿಕೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Featured Content" msgstr "ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವಾದ ವಿಷಯ" #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "See Docs" msgstr "ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ನೋಡಿ" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Paste your shortcode, video or image source" msgstr "ನಿಮ್ಮ shortcode, ವೀಡಿಯೊ ಅಥವಾ ಚಿತ್ರದ ಮೂಲವನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಅಂಟಿಸಿ" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Default Layouts" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ವಿನ್ಯಾಸಗಳು" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Default Static Page Layout" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಸ್ಥಾಯಿ ಪುಟ ವಿನ್ಯಾಸ" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Default Single Blog Post Layout" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಏಕ ಬ್ಲಾಗ್ ಲೇಖನ ವಿನ್ಯಾಸ" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Default Blog Posts Index Layout" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಬ್ಲಾಗ್ ಲೇಖನದ ಸೂಚ್ಯಂಕದ ವಿನ್ಯಾಸ" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Social Icons" msgstr "ಸಾಮಾಜಿಕ ಲಾಂಛನಗಳು" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Twitter URL" msgstr "ನಿಮ್ಮ Twitter URL ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Facebook URL" msgstr "ನಿಮ್ಮ Facebook URL ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your LinkedIn URL" msgstr "ನಿಮ್ಮ LinkedIn URL ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "YouTube" msgstr "YouTube" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your YouTube URL" msgstr "ನಿಮ್ಮ YouTube URL ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "StumbleUpon" msgstr "StumbleUpon" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your StumbleUpon URL" msgstr "ನಿಮ್ಮ StumbleUpon URL ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "RSS Feed" msgstr "RSS Feed" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your RSS Feed URL" msgstr "ನಿಮ್ಮ RSS Feed URL ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Google+" msgstr "Google+" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Google+ URL" msgstr "ನಿಮ್ಮ Google+ URL ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Instagram URL" msgstr "ನಿಮ್ಮ Instagram URL ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Pinterest URL" msgstr "ನಿಮ್ಮ Pinterest URL ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Yelp!" msgstr "Yelp!" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Yelp! URL" msgstr "ನಿಮ್ಮ Yelp! ಜಾಲತಾಣ ವಿಳಾಸವನ್ನು(URL) ನಮೂದಿಸಿ" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Vimeo" msgstr "Vimeo" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Vimeo URL" msgstr "ನಿಮ್ಮ Vimeo ಜಾಲತಾಣ ವಿಳಾಸವನ್ನು(URL) ನಮೂದಿಸಿ" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "foursquare" msgstr "foursquare" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your foursquare URL" msgstr "ನಿಮ್ಮ foursquare ಜಾಲತಾಣ ವಿಳಾಸವನ್ನು(URL) ನಮೂದಿಸಿ" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Custom CSS Styles" msgstr "ಇಚ್ಛೆಯ CSS ಶೈಲಿಗಳು" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "CSS Tutorial" msgstr "CSS ತರಬೇತಿ" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your custom CSS styles." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಇಚ್ಛೆಯ CSS ಶೈಲಿಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Custom Scripts for Header and Footer" msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಮತ್ತು ಅಡಿಟಿಪ್ಪಣಿಗಳಿಗೆ ಇಚ್ಛೆಯ Script ಗಳು" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Quick Tutorial" msgstr "ತ್ವರಿತ ತರಬೇತಿ" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Embeds to header.php ↓" msgstr "header.php ಗೆ ಸೇರಿಸಲು (Embeds) ↓" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your custom header script." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಇಚ್ಛೆಯ ಶೀರ್ಷಿಕೆ Script ಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Embeds to footer.php ↓" msgstr "footer.php ಗೆ ಸೇರಿಸಲು(Embeds) ↓" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your custom footer script." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಇಚ್ಛೆಯ ಅಡಿಟಿಪ್ಪಣಿ Script ಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ" #: core/includes/functions.php msgid "Activate Add Ons" msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "All plugins installed and activated successfully. %s" msgstr "" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "All theme settings will be lost!" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 10 - sidebar-colophon.php, 100% width Footer widgets" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 11 - sidebar-top.php - Displays on the right of the header" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 12 - sidebar-footer.php - Maximum of 3 widgets per row" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 1 - sidebar.php - Displays on Default, Blog, Blog Excerpt page templates" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 2 - sidebar-right.php - Displays on Content/Sidebar page templates" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 3 - sidebar-left.php - Displays on Sidebar/Content page templates" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 4 - sidebar-left-half.php - Displays on Sidebar Half Page/Content page templates" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 5 - sidebar-right-half.php - Displays on Content/Sidebar Half Page page templates" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 6 - sidebar-home.php - Displays on the Home Page" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 7 - sidebar-home.php - Displays on the Home Page" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 8 - sidebar-home.php - Displays on the Home Page" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 9 - sidebar-gallery.php - Displays on the page after an image has been clicked in a Gallery" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Blog" msgstr "" #: core/includes/functions-update.php msgid "blog post" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Blog Title Toggle" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "check to disable" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "check to enable" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Click here" msgstr "" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Click OK to Restore." msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "CSS Styles" msgstr "" #. Author of the plugin/theme # INSTRUCTION: Author of the plugin/theme msgid "CyberChimps.com" msgstr "CyberChimps.com" #: header.php msgid "↓ Skip to Main Content" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Disable breadcrumb list?" msgstr "" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Do you want to restore?" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enable Custom Front Page" msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ ಮುಂದಿನ ಪುಟವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enable minified css?" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Footer Widget" msgstr "" #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "Help" msgstr "ನೆರವು" #. Author URI of the plugin/theme # INSTRUCTION: Author URI of the plugin/theme msgid "http://cyberchimps.com" msgstr "http://cyberchimps.com" #. Theme URI of the plugin/theme # INSTRUCTION: Theme URI of the plugin/theme msgid "http://cyberchimps.com/responsive-theme/" msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "Installing Plugin: %s" msgstr "" #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "Instructions" msgstr "ಸೂಚನೆಗಳು" #: core/includes/functions.php msgid "Activate installed plugin" msgid_plural "Activate installed plugins" msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "Begin installing plugin" msgid_plural "Begin installing plugins" msgstr[0] "" #: comments.php msgid "One comment on “%2$s”" msgid_plural "%1$s comments on “%2$s”" msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin activated." msgid_plural "" msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin installed." msgid_plural "" msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin updated." msgid_plural "" msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure maximum compatibility with this theme: %1$s." msgid_plural "" msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s." msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s." msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s." msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s." msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s." msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s." msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "This theme requires the following plugin: %1$s." msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s." msgstr[0] "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Overrides the WordPress %1sfront page option%2s" msgstr "WordPress ನ %1s ಮುಂದಿನ ಪುಟದ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು %2s ಅತಿಕ್ರಮಿಸುತ್ತದೆ" #: core/includes/functions.php msgid "Plugin activated successfully." msgstr "" #. Theme Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Theme Name of the plugin/theme msgid "Responsive" msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "Responsive Add Features" msgstr "" #. Description of the plugin/theme # INSTRUCTION: Description of the plugin/theme msgid "Responsive Theme is a flexible foundation with fluid grid system that adapts your website to mobile devices and the desktop or any other viewing environment. Theme features 9 Page Templates, 11 Widget Areas, 6 Template Layouts, 4 Menu Positions and more. Powerful but simple Theme Options for full CMS control with easy Logo Upload, Social Networking and Webmaster Tools etc. Responsive is WooCommerce Compatible, Multilingual Ready (WPML), RTL-Language Support, Retina-Ready, Search Engine Friendly, W3C Markup Validated and currently translated into 45 languages. Cross-Browser compatible. Official support forum (http://cyberchimps.com/forum/free/responsive/)" msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "Return to Required Plugins Installer" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Scripts" msgstr "" #: searchform.php msgid "Search for:" msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "Something went wrong with the plugin API." msgstr "" #: core/includes/functions-update.php #. Translators: This is a big update. Please read the blog post beforeupdating. # INSTRUCTION: Translators: This is a big update. Please read the blog post beforeupdating. msgid "WARNING: There is a big Responsive Theme update available. Please read the %1$s before updating." msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "The Custom Front Page is disabled. You can enable it in the theme settings." msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "The Custom Front Page is enabled. You can disable it in the theme settings." msgstr "" #: core/includes/upsell/theme-upsell.php msgid "Themes You Can Trust" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Title Text" msgstr "" #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "Translate" msgstr "ಭಾಷಾಂತರಿಸಿ" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php msgid "Upgrade" msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "Welcome to %1$s! Upgrade to %2$s today." msgstr "%1$s ಗೆ ಸ್ವಾಗತ! ಇಂದೇ %2$s ಗೆ ನವೀಕರಿಸಿ"