msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Responsive Theme\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-04-25 13:42:58 UTC\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-28 15:30:11 UTC\n" "Last-Translator: Web Translate It \n" "Language-Team: German Germany (Formal)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: WebTranslateIt.com\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: page.php #: landing-page.php #: index.php #: image.php #: full-width-page.php #: content-sidebar-page.php #: content-sidebar-half-page.php #: blog.php #: blog-excerpt.php #: archive.php #: home.php #: search.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php #: single.php #: sitemap.php msgid "Pages:" msgstr "Seiten" #: blog-excerpt.php #: blog.php #: loop-nav.php msgid "‹ Older posts" msgstr "‹ Ältere Beiträge" #: blog-excerpt.php #: blog.php #: loop-nav.php msgid "Newer posts ›" msgstr "Neuere Beiträge ›" #: blog.php #: content-sidebar-half-page.php #: content-sidebar-page.php #: full-width-page.php #: home.php #: image.php #: index.php #: landing-page.php #: page.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php #: single.php #: core/includes/functions.php msgid "Read more ›" msgstr "Weiterlesen ›" #: comments.php msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "Dieser Beitrag ist passwortgeschützt. Um Kommentare anschauen zu können müssen Sie das Passwort angeben." #: comments.php #: comments.php msgid "‹ Older comments" msgstr "‹ Ältere Kommentare" #: comments.php #: comments.php msgid "Newer comments ›" msgstr "Neuere Kommentare ›" #: comments.php msgid "Pings/Trackbacks" msgstr "Pings/Trackbacks" #: comments.php msgid "%1$d %2$s for \"%3$s\"" msgstr "%1$d %2$s für \"%3$s\"" #: comments.php msgid "Name" msgstr "Name" #: comments.php msgid "E-mail" msgstr "E-Mail" #: comments.php msgid "Website" msgstr "Website" #: footer.php msgid "©" msgstr "©" #: footer.php msgid "scroll to top" msgstr "hochscrollen" #: footer.php msgid "↑" msgstr "↑" #: footer.php msgid "Responsive Theme" msgstr "Responsive Theme" #: footer.php msgid "powered by" msgstr "powered by" #: footer.php msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: image.php msgid "‹ Return to" msgstr "‹ Zurück zu" #: image.php #: post-meta-page.php #: post-meta.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php msgid "No Comments ↓" msgstr "Keine Kommentare ↓" #: post-meta-page.php #: post-meta.php #: image.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php msgid "1 Comment ↓" msgstr "1 Kommentar ↓" #: post-meta-page.php #: post-meta.php #: image.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php msgid "% Comments ↓" msgstr "% Kommentare ↓" #: image.php #: post-data.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php msgid "Tagged with:" msgstr "Getagged mit:" #: image.php #: post-data.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php msgid "Posted in %s" msgstr "Veröffentlicht unter %s" #: image.php #: post-data.php #: sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php #: sitemap.php msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #: loop-no-posts.php msgid "404 — Fancy meeting you here!" msgstr "404 — Wow, nicht gedacht Sie hier zu sehen." #: loop-no-posts.php msgid "Don't panic, we'll get through this together. Let's explore our options here." msgstr "Keine Panik, wir schaffen das. Sehen wir uns an, was Sie tun können." #: loop-no-posts.php msgid "You can return %s or search for the page you were looking for." msgstr "Sie können zurückkehren %s oder suchen Sie die Seite die Sie gesucht haben." #: loop-no-posts.php #: core/includes/functions.php msgid "Home" msgstr "Startseite" #: loop-no-posts.php msgid "← Home" msgstr "← Startseite" #: loop-header.php msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Archiv für den Tag %s" #: loop-header.php msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Archiv für den Monat %s" #: loop-header.php msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Archiv für das Jahr %s" #: loop-header.php msgid "Blog Archives" msgstr "Blog-Archive" #: loop-no-posts.php msgid "Your search for %s did not match any entries." msgstr "Ihre Suche für %s gab kein Ergebnis." #: sitemap.php msgid "Permanent Link to %s" msgstr "Permanenter Link zu %s" #: core/includes/functions.php #: loop-header.php msgid "Search results for: %s" msgstr "Suchergebnisse für: %s" #: searchform.php msgid "search here …" msgstr "Hier suchen..." #: searchform.php msgid "Go" msgstr "Los" #: sidebar-gallery.php msgid "Image Information" msgstr "Bildinformationen" #: sidebar-gallery.php msgid "Full Size:" msgstr "Vollständige Größe:" #: sidebar-gallery.php msgid "Aperture: f/" msgstr "Blende: f/" #: sidebar-gallery.php msgid "Focal Length:" msgstr "Brennweite:" #: sidebar-gallery.php msgid "mm" msgstr "mm" #: sidebar-gallery.php msgid "ISO:" msgstr "ISO:" #: sidebar-gallery.php msgid "Shutter:" msgstr "Verschlusszeit:" #: sidebar-gallery.php msgid "Camera:" msgstr "Kamera" #: sidebar.php #: sidebar-right.php #: sidebar-right-half.php #: sidebar-left.php #: sidebar-left-half.php #: sidebar-half-left.php msgid "In Archive" msgstr "Im Archiv" #: core/includes/functions-sidebar.php #: sidebar-home.php msgid "Home Widget 1" msgstr "Startseite Widget 1" #: sidebar-home.php msgid "This is your first home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 6th widget from the top in area 6 called Home Widget 1. Title is also manageable from widgets as well." msgstr "Dies ist Ihr erstes Startseite Widget-Kästchen. Um diesen Text zu bearbeiten, gehe zu Designs > Widgets > Startseite Widget 1. Benutze ein Text-Widget. Titel ist auch Einstellbar." #: core/includes/functions-sidebar.php #: sidebar-home.php msgid "Home Widget 2" msgstr "Startseite Widget 2" #: sidebar-home.php msgid "This is your second home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 7th widget from the top in area 7 called Home Widget 2. Title is also manageable from widgets as well." msgstr "Dies ist Ihr zweites Startseite Widget-Kästchen. Um diesen Text zu bearbeiten, gehe zu Designs > Widgets > Startseite Widget 2. Benutze ein Text-Widget. Titel ist auch Einstellbar." #: core/includes/functions-sidebar.php #: sidebar-home.php msgid "Home Widget 3" msgstr "Startseite Widget 3" #: sidebar-home.php msgid "This is your third home widget box. To edit please go to Appearance > Widgets and choose 8th widget from the top in area 8 called Home Widget 3. Title is also manageable from widgets as well." msgstr "Dies ist Ihr drittes Startseite Widget-Kästchen. Um diesen Text zu bearbeiten, gehe zu Designs > Widgets > Startseite Widget 3. Benutze ein Text-Widget. Titel ist auch Einstellbar." #: single.php msgid "About" msgstr "Über" #: sitemap.php msgid "Categories" msgstr "Kategorien" #: sitemap.php msgid "Latest Posts" msgstr "Neueste Beiträge" #: sitemap.php msgid "Pages" msgstr "Seiten" #: core/includes/functions.php msgid "Top Menu" msgstr "Topmenu" #: core/includes/functions.php msgid "Header Menu" msgstr "Kopfzeilenmenü" #: core/includes/functions.php msgid "Sub-Header Menu" msgstr "Unterkopfzeilenmenü" #: core/includes/functions.php msgid "Footer Menu" msgstr "Fußzeilenmenü" #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "Page %s" msgstr "Seite %s" #: core/includes/functions.php msgid "Posted on %2$s by %4$s" msgstr "Veröffentlicht am %2$s von %4$s" #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "View all posts by %s" msgstr "Zeige alle Beiträge von %s" #: core/includes/functions.php msgid "Archive for %s" msgstr "Archiv für %s" #: core/includes/functions.php msgid "Posts tagged %s" msgstr "Beiträge getagged %s" #: core/includes/functions.php msgid "Error 404" msgstr "Fehler 404 " #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "More Themes" msgstr "Weitere Themes" #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "Showcase" msgstr "Vorzeigeprojekte" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Main Sidebar" msgstr "Hauptsidebar" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Right Sidebar" msgstr "Sidebar rechts" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Left Sidebar" msgstr "Sidebar links" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Left Sidebar Half Page" msgstr "Linke Sidebar Halbe Seite" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Right Sidebar Half Page" msgstr "Rechte Sidebar Halbe Seite" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Gallery Sidebar" msgstr "Sidebargalerie" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Colophon Widget" msgstr "Kolophon Widget" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Top Widget" msgstr "Top Widget" #: blog.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Blog (full posts)" msgstr "Blog (ganze Beiträge)" #: blog-excerpt.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Blog Excerpt (summary)" msgstr "Blog Auszug (Zusammenfassung)" #: content-sidebar-page.php #: core/includes/post-custom-meta.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Content/Sidebar" msgstr "Inhalt/Sidebar" #: sidebar-content-page.php #: core/includes/post-custom-meta.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Sidebar/Content" msgstr "Sidebar/Inhalt" #: content-sidebar-half-page.php #: core/includes/post-custom-meta.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Content/Sidebar Half Page" msgstr "Inhalt/Sidebar Halbe Siete" #: sidebar-content-half-page.php #: core/includes/post-custom-meta.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Sidebar/Content Half Page" msgstr "Sidebar/Inhalt Halbe Seite" #: full-width-page.php #: core/includes/post-custom-meta.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Full Width Page (no sidebar)" msgstr "Volle Breite Seite (kein Sidebar)" #: landing-page.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Landing Page (no menu)" msgstr "Landeseite (kein Menü)" #: sitemap.php #. Template Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Template Name of the plugin/theme msgid "Sitemap" msgstr "Sitemap" #: core/includes/post-custom-meta.php msgid "Layout" msgstr "Layout" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php #: core/includes/post-custom-meta.php msgid "Default" msgstr "Standard" #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: front-page.php msgid "Hello, World!" msgstr "Hallo Welt!" #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: front-page.php msgid "Your H2 subheadline here" msgstr "Ihre Unterschlagzeile hier" #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: front-page.php msgid "Your title, subtitle and this very content is editable from Theme Option. Call to Action button and its destination link as well. Image on your right can be an image or even YouTube video if you like." msgstr "Ihr Titel, Untertitel und auch dieser Inhalt ist von den Theme-Options aus änderbar. Der Call-to-Action Knopf und sein Ziel-link auch. Das Element auf der rechten Seite kann auch ein Bild oder YouTube-Video sein falls Sie möchten." #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: front-page.php msgid "Call to Action" msgstr "Call-to-Action" #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Theme Options" msgstr "Theme-Einstellungen" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Options Saved" msgstr "Einstellungen gespeichert" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Theme Elements" msgstr "Elemente des Theme" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Disable Call to Action Button?" msgstr "Call-to-Action Knopf deaktivieren?" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php msgid "Save Options" msgstr "Einstellungen speichern" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php msgid "Restore Defaults" msgstr "Standardeinstellungen wiederherstellen" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Logo Upload" msgstr "Logo hochladen" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Custom Header" msgstr "Personalisierter Header" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Need to replace or remove default logo?" msgstr "Standardlogo ersetzen oder entfernen?" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Home Page" msgstr "Startseite" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Headline" msgstr "Überschrift" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your headline" msgstr "Ihre Schlagzeile eingeben" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Subheadline" msgstr "Unterüberschfit" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your subheadline" msgstr "Ihre Unterschlagzeile eingeben" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Content Area" msgstr "Inhaltsbereich" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your content" msgstr "Ihr Inhalt eingeben" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Call to Action (URL)" msgstr "Call-to-Action (URL)" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your call to action URL" msgstr "Ihre Call-to-Action URL eingeben" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Call to Action (Text)" msgstr "Call-to-Action (Text)" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your call to action text" msgstr "Ihr Call-to-Action Text eingeben" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Featured Content" msgstr "Vorgestellter Inhalt" #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "See Docs" msgstr "Siehe Dokumente" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Paste your shortcode, video or image source" msgstr "Ihr Shortcode,Video- oder Bildquelle einfügen" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Default Layouts" msgstr "Standard Layouts" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Default Static Page Layout" msgstr "Standard Statische Seitenlayout" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Default Single Blog Post Layout" msgstr "Standard Einzel Blogbeitragslayout" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Default Blog Posts Index Layout" msgstr "Standard Blogbeiträge Übersichtslayout" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Social Icons" msgstr "Social Icons" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Twitter URL" msgstr "Twitter URL eingeben" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Facebook URL" msgstr "Facebook URL eingeben" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your LinkedIn URL" msgstr "LinkedIn URL eingeben" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "YouTube" msgstr "YouTube" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your YouTube URL" msgstr "YouTube URL eingeben" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "StumbleUpon" msgstr "StumbleUpon" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your StumbleUpon URL" msgstr "StumbleUpon URL eingeben" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "RSS Feed" msgstr "RSS-Feed" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your RSS Feed URL" msgstr "RSS Feed URL eingeben" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Google+" msgstr "Google+" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Google+ URL" msgstr "Google+ URL eingeben" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Instagram URL" msgstr "Instagram URL eingeben" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Pinterest URL" msgstr "Pinterest URL eingeben" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Yelp!" msgstr "Yelp!" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Yelp! URL" msgstr "Ihre Yelp! URL eingeben" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Vimeo" msgstr "Vimeo" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your Vimeo URL" msgstr "Ihre Vimeo URL eingeben" #: core/includes/functions.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "foursquare" msgstr "foursquare" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your foursquare URL" msgstr "Ihre foursquare URL eingeben" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Custom CSS Styles" msgstr "Individuelles Stylesheet" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "CSS Tutorial" msgstr "CSS Tutorial" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your custom CSS styles." msgstr "Ihr individuelles Stylesheet eingeben" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Custom Scripts for Header and Footer" msgstr "Individuelle Skripts für Kopf- und Fußzeilen" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Quick Tutorial" msgstr "Kurze Anleitung" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Embeds to header.php ↓" msgstr "In header.php einbetten ↓" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your custom header script." msgstr "Ihre individuelles Kopfzeilen Skript eingeben" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Embeds to footer.php ↓" msgstr "In footer.php einbetten ↓" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enter your custom footer script." msgstr "Ihre individuelles Fußzeilen Skript eingeben" #: core/includes/functions.php msgid "Activate Add Ons" msgstr "Add-Ons aktivieren" #: core/includes/functions.php msgid "All plugins installed and activated successfully. %s" msgstr "Alle Plugins wurden erfolgreich installiert und aktiviert. %s" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "All theme settings will be lost!" msgstr "Alle Theme-Einstellungen gehen verloren!" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 10 - sidebar-colophon.php, 100% width Footer widgets" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 11 - sidebar-top.php - Displays on the right of the header" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 12 - sidebar-footer.php - Maximum of 3 widgets per row" msgstr "Seitenfusszeile.php - Maximal 3 Widgets pro Reihe" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 1 - sidebar.php - Displays on Default, Blog, Blog Excerpt page templates" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 2 - sidebar-right.php - Displays on Content/Sidebar page templates" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 3 - sidebar-left.php - Displays on Sidebar/Content page templates" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 4 - sidebar-left-half.php - Displays on Sidebar Half Page/Content page templates" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 5 - sidebar-right-half.php - Displays on Content/Sidebar Half Page page templates" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 6 - sidebar-home.php - Displays on the Home Page" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 7 - sidebar-home.php - Displays on the Home Page" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 8 - sidebar-home.php - Displays on the Home Page" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Area 9 - sidebar-gallery.php - Displays on the page after an image has been clicked in a Gallery" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Blog" msgstr "" #: core/includes/functions-update.php msgid "blog post" msgstr "Blogartikel" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Blog Title Toggle" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "check to disable" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "check to enable" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Click here" msgstr "Hier klicken" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Click OK to Restore." msgstr "Klick OK zum Zurücksetzen." #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "CSS Styles" msgstr "" #. Author of the plugin/theme # INSTRUCTION: Author of the plugin/theme msgid "CyberChimps.com" msgstr "CyberChimps.com" #: header.php msgid "↓ Skip to Main Content" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Disable breadcrumb list?" msgstr "" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Do you want to restore?" msgstr "Möchten Sie das zurücksetzen?" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enable Custom Front Page" msgstr "Benutzerdefinierten Startseite aktivieren" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Enable minified css?" msgstr "" #: core/includes/functions-sidebar.php msgid "Footer Widget" msgstr "Fusszeile" #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "Help" msgstr "Hilfe" #. Author URI of the plugin/theme # INSTRUCTION: Author URI of the plugin/theme msgid "http://cyberchimps.com" msgstr "http://cyberchimps.com" #. Theme URI of the plugin/theme # INSTRUCTION: Theme URI of the plugin/theme msgid "http://cyberchimps.com/responsive-theme/" msgstr "http://cyberchimps.com/responsive-theme/" #: core/includes/functions.php msgid "Installing Plugin: %s" msgstr "Installiere Plugin: %s" #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "Instructions" msgstr "Anleitung" #: core/includes/functions.php msgid "Activate installed plugin" msgid_plural "Activate installed plugins" msgstr[0] "Aktiviere installiertes Plugin" msgstr[1] "Aktiviere installierte Plugins" #: core/includes/functions.php msgid "Begin installing plugin" msgid_plural "Begin installing plugins" msgstr[0] "Beginne mit der Installation des Plugins." msgstr[1] "Beginne mit der Installation der Plugins." #: comments.php msgid "One comment on “%2$s”" msgid_plural "%1$s comments on “%2$s”" msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin activated." msgid_plural "" msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin installed." msgid_plural "" msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin updated." msgid_plural "" msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure maximum compatibility with this theme: %1$s." msgid_plural "" msgstr[0] "" #: core/includes/functions.php msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s." msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s." msgstr[0] "Das nachfolgend empfohlene Plugin ist zurzeit inaktiv: %1$s" msgstr[1] "Die nachfolgend empfohlenen Plugins sind zurzeit nicht aktiv: %1$s" #: core/includes/functions.php msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s." msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s." msgstr[0] "Das folgende benötigte Plugin ist zurzeit inaktiv: %1$s" msgstr[1] "Die folgenden benötigten Plugins sind zurzeit nicht aktiv: %1$s" #: core/includes/functions.php msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s." msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s." msgstr[0] "Dieses Theme empfiehlt folgendendes Plugin: %1$s" msgstr[1] "Dieses Theme empfiehlt folgende Plugins: %1$s" #: core/includes/functions.php msgid "This theme requires the following plugin: %1$s." msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s." msgstr[0] "Dieses Theme benötigt folgendes Plugin: %1$s" msgstr[1] "Dieses Theme benötigt folgende Plugins: %1$s" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Overrides the WordPress %1sfront page option%2s" msgstr "Überschreibt die WordPress %1sStartseite Option%2s" #: core/includes/functions.php msgid "Plugin activated successfully." msgstr "Plugin erfolgreich aktiviert." #. Theme Name of the plugin/theme # INSTRUCTION: Theme Name of the plugin/theme msgid "Responsive" msgstr "Responsive" #: core/includes/functions.php msgid "Responsive Add Features" msgstr "" #. Description of the plugin/theme # INSTRUCTION: Description of the plugin/theme msgid "Responsive Theme is a flexible foundation with fluid grid system that adapts your website to mobile devices and the desktop or any other viewing environment. Theme features 9 Page Templates, 11 Widget Areas, 6 Template Layouts, 4 Menu Positions and more. Powerful but simple Theme Options for full CMS control with easy Logo Upload, Social Networking and Webmaster Tools etc. Responsive is WooCommerce Compatible, Multilingual Ready (WPML), RTL-Language Support, Retina-Ready, Search Engine Friendly, W3C Markup Validated and currently translated into 45 languages. Cross-Browser compatible. Official support forum (http://cyberchimps.com/forum/free/responsive/)" msgstr "Responsive Theme ist eine flexible Grundlage, welche deine Webseite an mobile Geräte und den Desktop sowie jede beliebe Ausgabegröße anpasst. Dieses Theme beinhaltet 9 Seiten-Templates, 11 Widget Bereiche, 6 Template Layouts, 4 Menuepositionen und mehr. Leistungsfähige aber einfache Theme Optionen fuer volle CSS-Kontrolle mit einfachem Logo-Upload, soziales Netzwerken und Webmaster Tools etc. Das Responsive Theme ist kompatibel zu WooCommerce, Mehrsprachigkeit (WPML), RTL-Sprach Support, Retina-bereit, suchmaschinenoptimiert, W3C Markup konform and aktuell in 45 Sprachen uebersetzt. Cross-Browser kompatibel. Offizielles Support Forum (http://cyberchimps.com/forum/free/responsive/)" #: core/includes/functions.php msgid "Return to Required Plugins Installer" msgstr "" #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Scripts" msgstr "" #: searchform.php msgid "Search for:" msgstr "Suche nach:" #: core/includes/functions.php msgid "Something went wrong with the plugin API." msgstr "Mit der Plugin API ist etwas schief gelaufen." #: core/includes/functions-update.php #. Translators: This is a big update. Please read the blog post beforeupdating. # INSTRUCTION: Translators: This is a big update. Please read the blog post beforeupdating. msgid "WARNING: There is a big Responsive Theme update available. Please read the %1$s before updating." msgstr "WARNUNG: Es ist ein großes Responsive Theme Update verfuegbar. Lies bitte die %1$s bevor du mit dem Update beginnst." #: core/includes/functions.php msgid "The Custom Front Page is disabled. You can enable it in the theme settings." msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "The Custom Front Page is enabled. You can disable it in the theme settings." msgstr "" #: core/includes/upsell/theme-upsell.php msgid "Themes You Can Trust" msgstr "Themes, denen Sie vertrauen können." #: core/includes/theme-options/theme-options.php msgid "Title Text" msgstr "" #: core/includes/functions.php #: core/includes/functions.php msgid "Translate" msgstr "Übersetzen" #: core/includes/classes/Responsive_Options.php msgid "Upgrade" msgstr "Upgrade" #: core/includes/functions.php msgid "Welcome to %1$s! Upgrade to %2$s today." msgstr "Willkommen bei %1$s! Upgrade auf %2$s heute."