msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Shams Solar\n" "Language-Team: ThemesEye \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.4.1\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Language: fr\n" #: 404.php:14 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Oups! Cette page est introuvable." #: 404.php:17 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "" "Il semble que rien n'ait été trouvé à cet endroit. Peut-être essayer une " "recherche?" #: archive.php:20 index.php:10 search.php:20 inc/customizer.php:759 #: inc/customizer.php:769 inc/customizer.php:785 msgid "Right Sidebar" msgstr "Barre latérale droite" #: search.php:10 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Résultats de la recherche pour:% s" #: search.php:15 inc/customizer.php:1133 msgid "Nothing Found" msgstr "rien n'a été trouvé" #: search.php:38 search.php:62 search.php:89 search.php:114 search.php:142 #: inc/customizer.php:1143 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "Désolé, mais rien ne correspond à vos termes de recherche. Veuillez " "réessayer avec d'autres mots-clés." #: comments.php:24 msgid "One Reply to “%s”" msgstr "Une réponse à & ldquo;% s & rdquo;" #: comments.php:33 msgid "comments title" msgstr "titre des commentaires" #: comments.php:61 msgid "Comments are closed." msgstr "Les commentaires sont fermés." #: template-parts/footer/site-info.php:10 #: template-parts/footer/site-info.php:12 #: template-parts/footer/site-info.php:14 msgid "Scroll Up" msgstr "Faites défiler vers le haut" #: template-parts/footer/site-info.php:18 msgid "By ThemesEye" msgstr "Par ThemesEye" #: template-parts/footer/site-info.php:19 msgid "Powered By WordPress" msgstr "Propulsé par WordPress" #: functions.php:20 template-parts/navigation/navigation-top.php:63 msgid "Top Menu" msgstr "Menu principal" #: functions.php:174 sidebar.php:7 msgid "Blog Sidebar" msgstr "Barre latérale du blog" #: functions.php:176 msgid "" "Add widgets here to appear in your sidebar on blog posts and archive pages." msgstr "" "Ajoutez des widgets ici pour apparaître dans votre barre latérale sur les " "articles de blog et les pages d'archives." #: functions.php:184 msgid "Page Sidebar" msgstr "Barre latérale de la page" #: functions.php:186 msgid "Add widgets here to appear in your sidebar on Pages and archive pages." msgstr "" "Ajoutez des widgets ici pour apparaître dans votre barre latérale sur les " "pages et les pages d'archives." #: functions.php:197 msgid "Footer" msgstr "Bas de page" #: functions.php:190 msgid "Expand child menu" msgstr "Développer le menu enfant" #: functions.php:320 msgid "Collapse child menu" msgstr "Réduire le menu enfant" #: functions.php:384 msgid "Solar WordPress Theme" msgstr "Thème WordPress solaire" #: search.php:13 msgid "Results For: %s" msgstr "Résultats pour:% s" #: searchform.php:12 searchform.php:14 msgid "Search" msgstr "Chercher" #: searchform.php:12 msgid "placeholder" msgstr "espace réservé" #: searchform.php:14 msgid "submit button" msgstr "bouton de soumission" #: single.php:29 single.php:59 single.php:92 single.php:121 single.php:154 msgid "Pages:" msgstr "Pages:" #: single.php:33 single.php:63 single.php:96 single.php:125 single.php:158 msgid "Page" msgstr "Page" #: single.php:39 single.php:69 single.php:102 single.php:131 single.php:164 msgid "Next post" msgstr "Prochain article" #: single.php:39 single.php:69 single.php:102 single.php:131 single.php:164 msgid "Next" msgstr "Prochain" #: single.php:38 single.php:68 single.php:101 single.php:130 single.php:163 msgid "Previous post" msgstr "Post précédent" #: single.php:38 single.php:68 single.php:101 single.php:130 single.php:163 msgid "Previous" msgstr "Précédent" #: template-parts/navigation/navigation-top.php:39 msgid "Menu" msgstr "Menu" #: template-parts/post/content-audio.php:60 #: template-parts/post/content-gallery.php:49 #: template-parts/post/content-image.php:44 #: template-parts/post/content-image.php:72 #: template-parts/post/content-video.php:60 template-parts/post/content.php:44 #: template-parts/post/content.php:79 template-parts/post/grid-layout:36 #: inc/customizer.php:1350 msgid "READ MORE" msgstr "LIRE LA SUITE" #: inc/customizer.php:17 msgid "Theme Settings" msgstr "Réglage des thèmes" #: inc/customizer.php:18 msgid "Description of what this panel does." msgstr "Description de ce que fait ce panneau." #: inc/customizer.php:119 msgid "Color / Fonts Settings" msgstr "Description de ce que fait ce panneau." #: inc/customizer.php:129 msgid "Paragraph Color" msgstr "Couleur de paragraphe" #: inc/customizer.php:143 msgid "Paragraph Fonts" msgstr "Polices de paragraphe" #: inc/customizer.php:153 msgid "Paragraph Font Size" msgstr "Taille de police de paragraphe" #: inc/customizer.php:165 msgid "\"a\" Tag Color" msgstr "Couleur de balise \"a\"" #: inc/customizer.php:179 msgid "\"a\" Tag Fonts" msgstr "Polices de balises \"a\"" #: inc/customizer.php:190 msgid "\"li\" Tag Color" msgstr "Couleur d'étiquette \"li\"" #: inc/customizer.php:204 msgid "\"li\" Tag Fonts" msgstr "Polices d'étiquette \"li\"" #: inc/customizer.php:215 msgid "h1 Color" msgstr "h1 Couleur" #: inc/customizer.php:229 msgid "h1 Fonts" msgstr "Polices h1" #: inc/customizer.php:40 msgid "h1 Font Size" msgstr "h1 Taille de police" #: inc/customizer.php:252 msgid "h2 Color" msgstr "h2 Couleur" #: inc/customizer.php:266 msgid "h2 Fonts" msgstr "Polices h2" #: inc/customizer.php:277 msgid "h2 Font Size" msgstr "h2 Taille de police" #: inc/customizer.php:289 msgid "h3 Color" msgstr "h3 Couleur" #: inc/customizer.php:303 msgid "h3 Fonts" msgstr "Polices h3" #: inc/customizer.php:314 msgid "h3 Font Size" msgstr "h3 Taille de police" #: inc/customizer.php:326 msgid "h4 Color" msgstr "h4 Couleur" #: inc/customizer.php:340 msgid "h4 Fonts" msgstr "Polices h4" #: inc/customizer.php:351 msgid "h4 Font Size" msgstr "h4 Taille de police" #: inc/customizer.php:363 msgid "h5 Color" msgstr "h5 Couleur" #: inc/customizer.php:377 msgid "h5 Fonts" msgstr "Polices h5" #: inc/customizer.php:388 msgid "h5 Font Size" msgstr "h5 Taille de police" #: inc/customizer.php:400 msgid "h6 Color" msgstr "h6 Couleur" #: inc/customizer.php:414 msgid "h6 Fonts" msgstr "Polices h6" #: inc/customizer.php:425 msgid "h6 Font Size" msgstr "h6 Taille de police" #: inc/customizer.php:433 inc/customizer.php:441 msgid "Transparent" msgstr "Transparent" #: inc/customizer.php:438 msgid "Background Skin Mode" msgstr "Mode peau de fond" #: inc/customizer.php:442 msgid "Background" msgstr "Contexte" #: inc/customizer.php:449 msgid "Theme Color Option" msgstr "Option de couleur de thème" #: inc/customizer.php:457 msgid "Color Option" msgstr "Option de couleur" #: inc/customizer.php:458 msgid "One can change complete theme color on just one click." msgstr "On peut changer la couleur complète du thème en un seul clic." #: inc/customizer.php:465 msgid "Shop Page Settings" msgstr "Paramètres de la page Boutique" #: inc/customizer.php:475 msgid "Related Product" msgstr "Produit connexe" #: inc/customizer.php:485 msgid "Product Border" msgstr "Frontière du produit" #: inc/customizer.php:495 msgid "Total Products Per Columns" msgstr "Total des produits par colonnes" #: inc/customizer.php:511 msgid "Total Products Per Page" msgstr "Total produits par page" #: inc/customizer.php:521 msgid "Product Padding (Top Bottom)" msgstr "Rembourrage du produit (en haut en bas)" #: inc/customizer.php:536 msgid "Product Padding (Right Left)" msgstr "Rembourrage du produit (droite gauche)" #: inc/customizer.php:551 msgid "Product Border Radius" msgstr "Rayon de bordure du produit" #: inc/customizer.php:566 msgid "Product Shadow" msgstr "Ombre du produit" #: inc/customizer.php:581 msgid "Button Padding (Top Bottom)" msgstr "Rembourrage des boutons (haut en bas)" #: inc/customizer.php:597 msgid "Button Padding (Right Left)" msgstr "Rembourrage des boutons (droite gauche)" #: inc/customizer.php:612 inc/customizer.php:741 msgid "Button Border Radius" msgstr "Rayon de bordure du bouton" #: inc/customizer.php:624 msgid "Layout Settings" msgstr "Paramètres de mise en page" #: inc/customizer.php:635 inc/customizer.php:1210 msgid "Enable / Disable Fixed Header" msgstr "Activer / désactiver l'en-tête fixe" #: inc/customizer.php:645 msgid "Enable / Disable Preloader" msgstr "Activer / désactiver le préchargeur" #: inc/customizer.php:650 inc/customizer.php:658 inc/customizer.php:685 #: inc/customizer.php:694 inc/customizer.php:909 inc/customizer.php:917 #: inc/customizer.php:923 inc/customizer.php:931 inc/customizer.php:1293 #: inc/customizer.php:1301 inc/customizer.php:1370 inc/customizer.php:1378 msgid "Default" msgstr "Défaut" #: inc/customizer.php:655 msgid "Preloader Option" msgstr "Option de préchargement" #: inc/customizer.php:659 msgid "Circle" msgstr "Cercle" #: inc/customizer.php:660 msgid "Two Circle" msgstr "Deux cercle" #: inc/customizer.php:669 msgid "Preloader Color Option" msgstr "Option de couleur du préchargeur" #: inc/customizer.php:679 msgid "Preloader Background Color Option" msgstr "Option de couleur d'arrière-plan du préchargeur" #: inc/customizer.php:690 msgid "Container Box" msgstr "Boîte à conteneurs" #: inc/customizer.php:691 msgid "Here you can change the Width layout." msgstr "Ici, vous pouvez modifier la disposition de la largeur." #: inc/customizer.php:695 msgid "Wide Layout" msgstr "Disposition large" #: inc/customizer.php:696 msgid "Box Layout" msgstr "Disposition de la boîte" #: inc/customizer.php:702 msgid "Button" msgstr "Bouton" #: inc/customizer.php:711 msgid "Top and Bottom Padding" msgstr "Rembourrage supérieur et inférieur" #: inc/customizer.php:726 msgid "Left and Right Padding" msgstr "Rembourrage gauche et droit" #: inc/customizer.php:753 msgid "Sidebar Settings" msgstr "Paramètres de la barre latérale" #: inc/customizer.php:764 msgid "Post Sidebar Layout" msgstr "Mise en page de la barre latérale" #: inc/customizer.php:766 msgid "" "This option work for blog page, blog single page, archive page and search " "page." msgstr "" "Cette option fonctionne pour la page de blog, la page unique de blog, la " "page d'archive et la page de recherche." #: inc/customizer.php:768 inc/customizer.php:784 msgid "Left Sidebar" msgstr "Barre latérale de gauche" #: inc/customizer.php:770 inc/customizer.php:786 msgid "Full Column" msgstr "Colonne complète" #: inc/customizer.php:771 msgid "Grid Layout" msgstr "Disposition de la grille" #: inc/customizer.php:776 msgid "One Column" msgstr "Une colonne" #: inc/customizer.php:781 msgid "Page Sidebar Layout" msgstr "Disposition de la barre latérale de la page" #: inc/customizer.php:792 msgid "Topbar Section" msgstr "Section de la barre supérieure" #: inc/customizer.php:793 msgid "Add Header Content here" msgstr "Ajouter du contenu d'en-tête ici" #: inc/customizer.php:805 msgid "Show / Hide Top Header" msgstr "Afficher / masquer l'en-tête supérieur" #: inc/customizer.php:814 msgid "Add Phone Number" msgstr "Ajouter un numéro de téléphone" #: inc/customizer.php:825 msgid "Add Email" msgstr "Ajouter un e-mail" #: inc/customizer.php:836 msgid "Add Time" msgstr "Ajouter du temps" #: inc/customizer.php:847 msgid "Add Facebook link" msgstr "Ajouter un lien Facebook" #: inc/customizer.php:858 msgid "Add Twitter link" msgstr "Ajouter un lien Twitter" #: inc/customizer.php:869 msgid "Add Youtube link" msgstr "Ajouter un lien Youtube" #: inc/customizer.php:880 msgid "Add Linkedin link" msgstr "Ajouter un lien Linkedin" #: inc/customizer.php:888 msgid "Navigation Menus Settings" msgstr "Paramètres des menus de navigation" #: inc/customizer.php:898 msgid "Navigation Menus Font Size" msgstr "Menus de navigation Taille de police" #: inc/customizer.php:914 msgid "Navigation Menus Text Transform" msgstr "Transformation du texte des menus de navigation" #: inc/customizer.php:918 msgid "Uppercase" msgstr "Majuscule" #: inc/customizer.php:928 msgid "Navigation Menus Font Weight" msgstr "Menus de navigation Poids de la police" #: inc/customizer.php:932 msgid "Normal" msgstr "Ordinaire" #: inc/customizer.php:938 msgid "Slider Settings" msgstr "Paramètres du curseur" #: inc/customizer.php:949 msgid "Show / Hide slider" msgstr "Afficher / masquer le curseur" #: inc/customizer.php:959 msgid "Show / Hide Slider Title" msgstr "comment / Masquer le titre du curseur" #: inc/customizer.php:969 msgid "Show / Hide Slider Content" msgstr "Afficher / masquer le contenu du curseur" #: inc/customizer.php:979 msgid "Show / Hide Slider Button" msgstr "Bouton Afficher / Masquer le curseur" #: inc/customizer.php:991 msgid "Select Slide Image Page" msgstr "Sélectionnez la page Image de diapositive" #: inc/customizer.php:1002 msgid "Slider Speed" msgstr "Vitesse du curseur" #: inc/customizer.php:1013 msgid "600" msgstr "six cents" #: inc/customizer.php:1017 msgid "Slider Height Option" msgstr "Option de hauteur de curseur" #: inc/customizer.php:1023 inc/customizer.php:1032 msgid "Left" msgstr "La gauche" #: inc/customizer.php:1031 inc/customizer.php:1302 msgid "Center" msgstr "Centre" #: inc/customizer.php:1028 msgid "Slider Content Layout" msgstr "Disposition du contenu du curseur" #: inc/customizer.php:1033 msgid "Right" msgstr "Droit" #: inc/customizer.php:1038 msgid "Discover More" msgstr "Découvrir plus" #: inc/customizer.php:1042 msgid "Slider Button Text" msgstr "Texte du bouton du curseur" #: inc/customizer.php:1052 msgid "Slider Excerpt length" msgstr "Slider Extrait longueur" #: inc/customizer.php:1068 msgid "Slider Image Opacity" msgstr "Opacité de l'image du curseur" #: inc/customizer.php:1088 msgid "Services Section" msgstr "Section des services" #: inc/customizer.php:1087 msgid "Add Services Section below." msgstr "Ajouter la section Services ci-dessous." #: inc/customizer.php:1098 msgid "Section Title" msgstr "Section titre" #: inc/customizer.php:1122 msgid "Select Category to display Latest Post" msgstr "Sélectionnez la catégorie pour afficher le dernier message" #: inc/customizer.php:1128 msgid "No Results Settings" msgstr "Aucun paramètre de résultats" #: inc/customizer.php:1137 msgid "No Search Results Title" msgstr "Aucun résultat de recherche Titre" #: inc/customizer.php:1147 msgid "No Search Results Content" msgstr "Aucun contenu de résultats de recherche" #: inc/customizer.php:1154 msgid "Page Not Found Settings" msgstr "Paramètres de page non trouvée" #: inc/customizer.php:1163 msgid "Page Not Found Title" msgstr "Titre de la page introuvable" #: inc/customizer.php:1173 msgid "Page Not Found Content" msgstr "Contenu de la page introuvable" #: inc/customizer.php:1180 msgid "Mobile Media Settings" msgstr "Paramètres des médias mobiles" #: inc/customizer.php:1190 msgid "Enable / Disable Sidebar" msgstr "Activer / désactiver la barre latérale" #: inc/customizer.php:1200 msgid "Enable / Disable Top Header" msgstr "Activer / désactiver l'en-tête supérieur" #: inc/customizer.php:1220 msgid "Enable / Disable Slider" msgstr "Activer / désactiver le curseur" #: inc/customizer.php:1230 msgid "Enable / Disable Slider Button" msgstr "Activer / désactiver le bouton coulissant" #: inc/customizer.php:1240 msgid "Enable / Disable Scroll To Top" msgstr "Activer / désactiver le défilement vers le haut" #: inc/customizer.php:1246 msgid "Post Settings" msgstr "Paramètres de publication" #: inc/customizer.php:1256 msgid "Post Date" msgstr "Date de publication" #: inc/customizer.php:1266 msgid "Post Comments" msgstr "Poster des commentaires" #: inc/customizer.php:1276 msgid "Post Author" msgstr "Auteur du message" #: inc/customizer.php:1285 msgid "Blog Post Meta Box Seperator" msgstr "Article de blog Meta Box Seperator" #: inc/customizer.php:1287 inc/customizer.php:1415 msgid "Add the seperator for meta box. Example: \",\", \"|\", \"/\", etc." msgstr "" "Ajoutez le séparateur de la méta-boîte. Exemple: \",\", \"|\", \"/\", etc." #: inc/customizer.php:1298 msgid "Post Layout Option" msgstr "Option de mise en page" #: inc/customizer.php:1303 msgid "Image and Content" msgstr "Image et contenu" #: inc/customizer.php:1313 msgid "Post Description" msgstr "Description du message" #: inc/customizer.php:1308 inc/customizer.php:1317 msgid "Post Excerpt" msgstr "Extrait de message" #: inc/customizer.php:1316 msgid "None" msgstr "Aucun" #: inc/customizer.php:1318 msgid "Post Content" msgstr "Publier un contenu" #: inc/customizer.php:1327 msgid "Excerpt length" msgstr "Extrait longueur" #: inc/customizer.php:1339 msgid "{...}" msgstr "{...}" #: inc/customizer.php:1343 msgid "Excerpt Indicator" msgstr "Indicateur d'extrait" #: inc/customizer.php:1354 msgid "Add Button Text" msgstr "Ajouter un texte de bouton" #: inc/customizer.php:1365 inc/customizer.php:1376 msgid "Post Pagination" msgstr "Après la pagination" #: inc/customizer.php:1379 msgid "Next / Previous" msgstr "Suivant précédent" #: inc/customizer.php:1384 msgid "Single Post Settings" msgstr "Paramètres de publication unique" #: inc/customizer.php:1394 msgid "Single Post Tags" msgstr "Tags de publication unique" #: inc/customizer.php:1404 msgid "Single Post Featured Image" msgstr "Image vedette d'un seul article" #: inc/customizer.php:1413 msgid "Single Post Meta Box Seperator" msgstr "Séparateur de boîte méta à un poste" #: inc/customizer.php:1421 msgid "Leave a Reply" msgstr "Laisser une réponse" #: inc/customizer.php:1426 msgid "Comment Form Heading" msgstr "En-tête du formulaire de commentaires" #: inc/customizer.php:1431 msgid "Post Comment" msgstr "Poster un commentaire" #: inc/customizer.php:1436 msgid "Comment Submit Button Text" msgstr "Commentaire Soumettre le texte du bouton" #: inc/customizer.php:1445 msgid "Comment Form Size" msgstr "Taille du formulaire de commentaire" #: inc/customizer.php:1457 msgid "Related Post Settings" msgstr "Paramètres de publication associés" #: inc/customizer.php:1467 msgid "Related Post" msgstr "Article similaire" #: inc/customizer.php:1478 msgid "Show Related Posts" msgstr "Afficher les articles associés" #: inc/customizer.php:1472 inc/customizer.php:1480 msgid "By Categories" msgstr "Par catégories" #: inc/customizer.php:1481 msgid "By Tags" msgstr "Par balises" #: inc/customizer.php:1485 msgid "Related Posts" msgstr "Articles Similaires" #: inc/customizer.php:1489 msgid "Change Related Post Title" msgstr "Modifier le titre du message associé" #: inc/customizer.php:1499 msgid "Change Related Post Number" msgstr "Modifier le numéro de poste associé" #: inc/customizer.php:1511 msgid "Footer Section" msgstr "Section de pied de page" #: inc/customizer.php:1522 msgid "No. of Footer widget area" msgstr "Nombre de zone de widget Pied de page" #: inc/customizer.php:1524 msgid "" "Select the number of footer widget areas and after that, go to Appearance > " "Widgets and add your widgets in the footer." msgstr "" "Sélectionnez le nombre de zones de widget de pied de page et après cela, " "accédez à Apparence> Widgets et ajoutez vos widgets dans le pied de page." #: inc/customizer.php:1526 msgid "One" msgstr "Un" #: inc/customizer.php:1527 msgid "Two" msgstr "Deux" #: inc/customizer.php:1528 msgid "Three" msgstr "Trois" #: inc/customizer.php:1529 msgid "Four" msgstr "Quatre" #: inc/customizer.php:1538 msgid "Footer Widget Background" msgstr "Fond de widget de pied de page" #: inc/customizer.php:1547 msgid "Footer Widget Background Image" msgstr "Image d'arrière-plan du widget de pied de page" #: inc/customizer.php:1557 msgid "Show / Hide Scroll To Top" msgstr "Afficher / masquer Faire défiler vers le haut" #: inc/customizer.php:1562 inc/customizer.php:1572 msgid "Right align" msgstr "Aligner à droite" #: inc/customizer.php:1567 msgid "Scroll To Top" msgstr "Faire défiler vers le haut" #: inc/customizer.php:1568 msgid "Here you can change the Footer layout." msgstr "Ici, vous pouvez modifier la disposition du pied de page." #: inc/customizer.php:1571 msgid "Left align" msgstr "Alignement à gauche" #: inc/customizer.php:1573 msgid "Center align" msgstr "Aligner au centre" #: inc/customizer.php:1582 msgid "Scroll To Top Font Size" msgstr "Faire défiler vers le haut Taille de police" #: inc/customizer.php:1597 msgid "Scroll Top Bottom Padding" msgstr "Scroll Top Bottom Padding" #: inc/customizer.php:1612 msgid "Scroll Left Right Padding" msgstr "Faire défiler vers la gauche vers la droite" #: inc/customizer.php:1627 msgid "Scroll To Top Border Radius" msgstr "Faire défiler vers le haut du rayon de la bordure" #: inc/customizer.php:1642 msgid "Add Copyright Text" msgstr "Ajouter un texte de copyright" #: inc/customizer.php:1653 msgid "Copyright Top and Bottom Padding" msgstr "Copyright Rembourrage supérieur et inférieur" #: inc/customizer.php:1668 msgid "Footer Text Font Size" msgstr "Taille de la police du texte du pied de page" #: inc/customizer.php:1804 msgid "Shams Solar Pro" msgstr "Shams Solar Pro" #: inc/customizer.php:1805 msgid "Go Pro" msgstr "Go Pro"