msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Shams Solar\n" "Language-Team: ThemesEye \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.4.1\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n" "Language: ar\n" #: 404.php:14 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "وجه الفتاة! لا يمكن العثور على هذه الصفحة." #: 404.php:17 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "يبدو أنه لم يتم العثور على أي شيء في هذا الموقع. ربما حاول البحث؟" #: archive.php:20 index.php:10 search.php:20 inc/customizer.php:759 #: inc/customizer.php:769 inc/customizer.php:785 msgid "Right Sidebar" msgstr "الشريط الجانبي الأيمن" #: search.php:10 msgid "Search Results for: %s" msgstr "نتائج البحث ل:٪ س" #: search.php:15 inc/customizer.php:1133 msgid "Nothing Found" msgstr "لم يتم العثور على شيء" #: search.php:38 search.php:62 search.php:89 search.php:114 search.php:142 #: inc/customizer.php:1143 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "آسف ، ولكن لا شيء يطابق مصطلحات البحث. أرجو المحاولة مرة أخرى بإستخدام " "كلمات أخرى." #: comments.php:24 msgid "One Reply to “%s”" msgstr "رد واحد على & ldquo؛٪ s & rdquo؛" #: comments.php:33 msgid "comments title" msgstr "عنوان التعليقات" #: comments.php:61 msgid "Comments are closed." msgstr "التعليقات مغلقة." #: template-parts/footer/site-info.php:10 #: template-parts/footer/site-info.php:12 #: template-parts/footer/site-info.php:14 msgid "Scroll Up" msgstr "انتقل إلى أعلى" #: template-parts/footer/site-info.php:18 msgid "By ThemesEye" msgstr "بواسطة ThemesEye" #: template-parts/footer/site-info.php:19 msgid "Powered By WordPress" msgstr "مدعوم من وورد" #: functions.php:20 template-parts/navigation/navigation-top.php:63 msgid "Top Menu" msgstr "القائمة العلوية" #: functions.php:174 sidebar.php:7 msgid "Blog Sidebar" msgstr "مدونة الشريط الجانبي" #: functions.php:176 msgid "" "Add widgets here to appear in your sidebar on blog posts and archive pages." msgstr "" "أضف عناصر واجهة مستخدم هنا لتظهر في الشريط الجانبي في مشاركات المدونة " "وصفحات الأرشيف." #: functions.php:184 msgid "Page Sidebar" msgstr "الشريط الجانبي للصفحة" #: functions.php:186 msgid "Add widgets here to appear in your sidebar on Pages and archive pages." msgstr "" "أضف عناصر واجهة مستخدم هنا لتظهر في الشريط الجانبي على الصفحات وصفحات " "الأرشيف." #: functions.php:197 msgid "Footer" msgstr "تذييل" #: functions.php:190 msgid "Expand child menu" msgstr "توسيع القائمة الفرعية" #: functions.php:320 msgid "Collapse child menu" msgstr "طي القائمة الفرعية" #: functions.php:384 msgid "Solar WordPress Theme" msgstr "وورد موضوع الطاقة الشمسية" #: search.php:13 msgid "Results For: %s" msgstr "نتائج لـ:٪ s" #: searchform.php:12 searchform.php:14 msgid "Search" msgstr "بحثبحث" #: searchform.php:12 msgid "placeholder" msgstr "نائب" #: searchform.php:14 msgid "submit button" msgstr "زر الإرسال" #: single.php:29 single.php:59 single.php:92 single.php:121 single.php:154 msgid "Pages:" msgstr "الصفحات:" #: single.php:33 single.php:63 single.php:96 single.php:125 single.php:158 msgid "Page" msgstr "صفحةالصفحة" #: single.php:39 single.php:69 single.php:102 single.php:131 single.php:164 msgid "Next post" msgstr "المشاركة التالية" #: single.php:39 single.php:69 single.php:102 single.php:131 single.php:164 msgid "Next" msgstr "التالى" #: single.php:38 single.php:68 single.php:101 single.php:130 single.php:163 msgid "Previous post" msgstr "المنشور السابق" #: single.php:38 single.php:68 single.php:101 single.php:130 single.php:163 msgid "Previous" msgstr "السابق" #: template-parts/navigation/navigation-top.php:39 msgid "Menu" msgstr "قائمة طعام" #: template-parts/post/content-audio.php:60 #: template-parts/post/content-gallery.php:49 #: template-parts/post/content-image.php:44 #: template-parts/post/content-image.php:72 #: template-parts/post/content-video.php:60 template-parts/post/content.php:44 #: template-parts/post/content.php:79 template-parts/post/grid-layout:36 #: inc/customizer.php:1350 msgid "READ MORE" msgstr "قراءة المزيد" #: inc/customizer.php:17 msgid "Theme Settings" msgstr "إعدادات الموضوع" #: inc/customizer.php:18 msgid "Description of what this panel does." msgstr "وصف ما تفعله هذه اللوحة." #: inc/customizer.php:119 msgid "Color / Fonts Settings" msgstr "إعدادات اللون / الخطوط" #: inc/customizer.php:129 msgid "Paragraph Color" msgstr "لون الفقرة" #: inc/customizer.php:143 msgid "Paragraph Fonts" msgstr "خطوط الفقرة" #: inc/customizer.php:153 msgid "Paragraph Font Size" msgstr "حجم خط الفقرة" #: inc/customizer.php:165 msgid "\"a\" Tag Color" msgstr "لون العلامة" #: inc/customizer.php:179 msgid "\"a\" Tag Fonts" msgstr "\"الخطوط\" علامة" #: inc/customizer.php:190 msgid "\"li\" Tag Color" msgstr "\"لي\" لون العلامة" #: inc/customizer.php:204 msgid "\"li\" Tag Fonts" msgstr "\"li\" علامة الخطوط" #: inc/customizer.php:215 msgid "h1 Color" msgstr "h1 اللون" #: inc/customizer.php:229 msgid "h1 Fonts" msgstr "h1 الخطوط" #: inc/customizer.php:40 msgid "h1 Font Size" msgstr "حجم الخط h1" #: inc/customizer.php:252 msgid "h2 Color" msgstr "h2 اللون" #: inc/customizer.php:266 msgid "h2 Fonts" msgstr "h2 الخطوط" #: inc/customizer.php:277 msgid "h2 Font Size" msgstr "حجم الخط h2" #: inc/customizer.php:289 msgid "h3 Color" msgstr "h3 اللون" #: inc/customizer.php:303 msgid "h3 Fonts" msgstr "h3 الخطوط" #: inc/customizer.php:314 msgid "h3 Font Size" msgstr "حجم الخط h3" #: inc/customizer.php:326 msgid "h4 Color" msgstr "h4 اللون" #: inc/customizer.php:340 msgid "h4 Fonts" msgstr "h4 الخطوط" #: inc/customizer.php:351 msgid "h4 Font Size" msgstr "حجم الخط h4" #: inc/customizer.php:363 msgid "h5 Color" msgstr "h5 اللون" #: inc/customizer.php:377 msgid "h5 Fonts" msgstr "h5 الخطوط" #: inc/customizer.php:388 msgid "h5 Font Size" msgstr "حجم الخط h5" #: inc/customizer.php:400 msgid "h6 Color" msgstr "h6 اللون" #: inc/customizer.php:414 msgid "h6 Fonts" msgstr "h6 الخطوط" #: inc/customizer.php:425 msgid "h6 Font Size" msgstr "حجم الخط h6" #: inc/customizer.php:433 inc/customizer.php:441 msgid "Transparent" msgstr "شفاف" #: inc/customizer.php:438 msgid "Background Skin Mode" msgstr "وضع خلفية الجلد" #: inc/customizer.php:442 msgid "Background" msgstr "خلفية" #: inc/customizer.php:449 msgid "Theme Color Option" msgstr "خيار لون الموضوعخيار لون السمة" #: inc/customizer.php:457 msgid "Color Option" msgstr "خيار اللون" #: inc/customizer.php:458 msgid "One can change complete theme color on just one click." msgstr "يمكن للمرء تغيير لون موضوع كامل بنقرة واحدة فقط." #: inc/customizer.php:465 msgid "Shop Page Settings" msgstr "إعدادات صفحة المتجر" #: inc/customizer.php:475 msgid "Related Product" msgstr "المنتجات ذات الصلة" #: inc/customizer.php:485 msgid "Product Border" msgstr "حدود المنتج" #: inc/customizer.php:495 msgid "Total Products Per Columns" msgstr "إجمالي المنتجات لكل أعمدة" #: inc/customizer.php:511 msgid "Total Products Per Page" msgstr "إجمالي المنتجات لكل صفحة" #: inc/customizer.php:521 msgid "Product Padding (Top Bottom)" msgstr "حشو المنتج (الجزء السفلي العلوي)" #: inc/customizer.php:536 msgid "Product Padding (Right Left)" msgstr "حشو المنتج (اليسار الأيمن)" #: inc/customizer.php:551 msgid "Product Border Radius" msgstr "نصف قطر حدود المنتج" #: inc/customizer.php:566 msgid "Product Shadow" msgstr "ظل المنتج" #: inc/customizer.php:581 msgid "Button Padding (Top Bottom)" msgstr "حشو الزر (الجزء السفلي العلوي)" #: inc/customizer.php:597 msgid "Button Padding (Right Left)" msgstr "حشو الزر (اليمين الأيسر)" #: inc/customizer.php:612 inc/customizer.php:741 msgid "Button Border Radius" msgstr "زر الحدود نصف قطرها" #: inc/customizer.php:624 msgid "Layout Settings" msgstr "إعدادات الشكل الظاهري" #: inc/customizer.php:635 inc/customizer.php:1210 msgid "Enable / Disable Fixed Header" msgstr "تمكين / تعطيل رأس ثابت" #: inc/customizer.php:645 msgid "Enable / Disable Preloader" msgstr "تمكين / تعطيل التحميل المسبق" #: inc/customizer.php:650 inc/customizer.php:658 inc/customizer.php:685 #: inc/customizer.php:694 inc/customizer.php:909 inc/customizer.php:917 #: inc/customizer.php:923 inc/customizer.php:931 inc/customizer.php:1293 #: inc/customizer.php:1301 inc/customizer.php:1370 inc/customizer.php:1378 msgid "Default" msgstr "إفتراضي" #: inc/customizer.php:655 msgid "Preloader Option" msgstr "خيار التحميل المسبق" #: inc/customizer.php:659 msgid "Circle" msgstr "دائرة" #: inc/customizer.php:660 msgid "Two Circle" msgstr "دائرتين" #: inc/customizer.php:669 msgid "Preloader Color Option" msgstr "خيار لون أداة التحميل المسبق" #: inc/customizer.php:679 msgid "Preloader Background Color Option" msgstr "خيار لون خلفية التحميل المسبق" #: inc/customizer.php:690 msgid "Container Box" msgstr "صندوق الحاوية" #: inc/customizer.php:691 msgid "Here you can change the Width layout." msgstr "هنا يمكنك تغيير تخطيط العرض." #: inc/customizer.php:695 msgid "Wide Layout" msgstr "تخطيط واسع" #: inc/customizer.php:696 msgid "Box Layout" msgstr "مربع التخطيط" #: inc/customizer.php:702 msgid "Button" msgstr "زر" #: inc/customizer.php:711 msgid "Top and Bottom Padding" msgstr "الحشو العلوي والسفلي" #: inc/customizer.php:726 msgid "Left and Right Padding" msgstr "الحشو اليسار واليمين" #: inc/customizer.php:753 msgid "Sidebar Settings" msgstr "إعدادات الشريط الجانبي" #: inc/customizer.php:764 msgid "Post Sidebar Layout" msgstr "نشر تخطيط الشريط الجانبي" #: inc/customizer.php:766 msgid "" "This option work for blog page, blog single page, archive page and search " "page." msgstr "" "يعمل هذا الخيار مع صفحة المدونة وصفحة المدونة الفردية وصفحة الأرشيف وصفحة " "البحث." #: inc/customizer.php:768 inc/customizer.php:784 msgid "Left Sidebar" msgstr "الشريط الجانبي الأيسر" #: inc/customizer.php:770 inc/customizer.php:786 msgid "Full Column" msgstr "عمود كامل" #: inc/customizer.php:771 msgid "Grid Layout" msgstr "تخطيط الشبكة" #: inc/customizer.php:776 msgid "One Column" msgstr "عمود واحد" #: inc/customizer.php:781 msgid "Page Sidebar Layout" msgstr "تخطيط الشريط الجانبي للصفحة" #: inc/customizer.php:792 msgid "Topbar Section" msgstr "قسم Topbar" #: inc/customizer.php:793 msgid "Add Header Content here" msgstr "أضف محتوى الرأس هنا" #: inc/customizer.php:805 msgid "Show / Hide Top Header" msgstr "إظهار / إخفاء الرأس العلوي" #: inc/customizer.php:814 msgid "Add Phone Number" msgstr "أضف رقم الهاتف" #: inc/customizer.php:825 msgid "Add Email" msgstr "أضف بريدًا إلكترونيًا" #: inc/customizer.php:836 msgid "Add Time" msgstr "إضافة وقت" #: inc/customizer.php:847 msgid "Add Facebook link" msgstr "إضافة رابط الفيسبوك" #: inc/customizer.php:858 msgid "Add Twitter link" msgstr "أضف رابط Twitter" #: inc/customizer.php:869 msgid "Add Youtube link" msgstr "إضافة رابط يوتيوب" #: inc/customizer.php:880 msgid "Add Linkedin link" msgstr "إضافة رابط ينكدين" #: inc/customizer.php:888 msgid "Navigation Menus Settings" msgstr "إعدادات قوائم التنقل" #: inc/customizer.php:898 msgid "Navigation Menus Font Size" msgstr "التنقل حجم خط القوائم" #: inc/customizer.php:914 msgid "Navigation Menus Text Transform" msgstr "تحويل نص قوائم التنقل" #: inc/customizer.php:918 msgid "Uppercase" msgstr "الأحرف الكبيرة" #: inc/customizer.php:928 msgid "Navigation Menus Font Weight" msgstr "التنقل خط القوائم الوزن" #: inc/customizer.php:932 msgid "Normal" msgstr "عادي" #: inc/customizer.php:938 msgid "Slider Settings" msgstr "إعدادات شريط التمرير" #: inc/customizer.php:949 msgid "Show / Hide slider" msgstr "إظهار / إخفاء شريط التمرير" #: inc/customizer.php:959 msgid "Show / Hide Slider Title" msgstr "إظهار / إخفاء عنوان شريط التمرير" #: inc/customizer.php:969 msgid "Show / Hide Slider Content" msgstr "إظهار / إخفاء محتوى شريط التمرير" #: inc/customizer.php:979 msgid "Show / Hide Slider Button" msgstr "إظهار / إخفاء زر شريط التمرير" #: inc/customizer.php:991 msgid "Select Slide Image Page" msgstr "حدد صفحة صورة الشريحة" #: inc/customizer.php:1002 msgid "Slider Speed" msgstr "سرعة المنزلق" #: inc/customizer.php:1013 msgid "600" msgstr "ستة مائة" #: inc/customizer.php:1017 msgid "Slider Height Option" msgstr "خيار ارتفاع المنزلق" #: inc/customizer.php:1023 inc/customizer.php:1032 msgid "Left" msgstr "اليسار" #: inc/customizer.php:1031 inc/customizer.php:1302 msgid "Center" msgstr "مركز" #: inc/customizer.php:1028 msgid "Slider Content Layout" msgstr "شريط التمرير تخطيط المحتوى" #: inc/customizer.php:1033 msgid "Right" msgstr "حق" #: inc/customizer.php:1038 msgid "Discover More" msgstr "إكتشف أكثر" #: inc/customizer.php:1042 msgid "Slider Button Text" msgstr "نص زر المنزلق" #: inc/customizer.php:1052 msgid "Slider Excerpt length" msgstr "شريط التمرير مقتطف الطول" #: inc/customizer.php:1068 msgid "Slider Image Opacity" msgstr "شريط التمرير عتامة الصورة" #: inc/customizer.php:1088 msgid "Services Section" msgstr "قسم الخدمات" #: inc/customizer.php:1087 msgid "Add Services Section below." msgstr "أضف قسم الخدمات أدناه." #: inc/customizer.php:1098 msgid "Section Title" msgstr "عنوان القسم" #: inc/customizer.php:1122 msgid "Select Category to display Latest Post" msgstr "حدد فئة لعرض آخر مشاركة" #: inc/customizer.php:1128 msgid "No Results Settings" msgstr "لا توجد إعدادات نتائج" #: inc/customizer.php:1137 msgid "No Search Results Title" msgstr "ليس هناك عنوان نتائج بحث" #: inc/customizer.php:1147 msgid "No Search Results Content" msgstr "لا يوجد محتوى نتائج البحث" #: inc/customizer.php:1154 msgid "Page Not Found Settings" msgstr "إعدادات الصفحة غير موجودة" #: inc/customizer.php:1163 msgid "Page Not Found Title" msgstr "الصفحة غير موجودة" #: inc/customizer.php:1173 msgid "Page Not Found Content" msgstr "محتوى الصفحة غير موجود" #: inc/customizer.php:1180 msgid "Mobile Media Settings" msgstr "إعدادات وسائط المحمول" #: inc/customizer.php:1190 msgid "Enable / Disable Sidebar" msgstr "تمكين / تعطيل الشريط الجانبي" #: inc/customizer.php:1200 msgid "Enable / Disable Top Header" msgstr "تمكين / تعطيل الرأس العلوي" #: inc/customizer.php:1220 msgid "Enable / Disable Slider" msgstr "تمكين / تعطيل شريط التمرير" #: inc/customizer.php:1230 msgid "Enable / Disable Slider Button" msgstr "تمكين / تعطيل زر المنزلق" #: inc/customizer.php:1240 msgid "Enable / Disable Scroll To Top" msgstr "تمكين / تعطيل التمرير إلى الأعلى" #: inc/customizer.php:1246 msgid "Post Settings" msgstr "إعدادات المشاركة" #: inc/customizer.php:1256 msgid "Post Date" msgstr "تاريخ آخرتاريخ آخر" #: inc/customizer.php:1266 msgid "Post Comments" msgstr "اكتب تعليقا" #: inc/customizer.php:1276 msgid "Post Author" msgstr "نشر المؤلف" #: inc/customizer.php:1285 msgid "Blog Post Meta Box Seperator" msgstr "بلوق وظيفة ميتا صندوق المفرق" #: inc/customizer.php:1287 inc/customizer.php:1415 msgid "Add the seperator for meta box. Example: \",\", \"|\", \"/\", etc." msgstr "أضف الفاصل لمربع التعريف. مثال: \"،\" ، \"|\" ، \"/\" ، إلخ." #: inc/customizer.php:1298 msgid "Post Layout Option" msgstr "خيار تخطيط النشر" #: inc/customizer.php:1303 msgid "Image and Content" msgstr "الصورة والمحتوى" #: inc/customizer.php:1313 msgid "Post Description" msgstr "وصف المشاركة" #: inc/customizer.php:1308 inc/customizer.php:1317 msgid "Post Excerpt" msgstr "مقتطفات ما بعد" #: inc/customizer.php:1316 msgid "None" msgstr "لا يوجدلا يوجد" #: inc/customizer.php:1318 msgid "Post Content" msgstr "آخر المحتوى" #: inc/customizer.php:1327 msgid "Excerpt length" msgstr "طول مقتطفطول مقتطف" #: inc/customizer.php:1339 msgid "{...}" msgstr "{...}" #: inc/customizer.php:1343 msgid "Excerpt Indicator" msgstr "مؤشر مقتطفات" #: inc/customizer.php:1354 msgid "Add Button Text" msgstr "إضافة نص الزر" #: inc/customizer.php:1365 inc/customizer.php:1376 msgid "Post Pagination" msgstr "بعد ترقيم الصفحات" #: inc/customizer.php:1379 msgid "Next / Previous" msgstr "السابق التالي" #: inc/customizer.php:1384 msgid "Single Post Settings" msgstr "إعدادات المشاركة الواحدة" #: inc/customizer.php:1394 msgid "Single Post Tags" msgstr "علامات مشاركة واحدة" #: inc/customizer.php:1404 msgid "Single Post Featured Image" msgstr "صورة واحدة مميزةصورة واحدة مميزة" #: inc/customizer.php:1413 msgid "Single Post Meta Box Seperator" msgstr "صندوق بريد ميتا واحد" #: inc/customizer.php:1421 msgid "Leave a Reply" msgstr "اترك رد" #: inc/customizer.php:1426 msgid "Comment Form Heading" msgstr "عنوان نموذج التعليق" #: inc/customizer.php:1431 msgid "Post Comment" msgstr "أضف تعليقا" #: inc/customizer.php:1436 msgid "Comment Submit Button Text" msgstr "تعليق نص زر إرسال" #: inc/customizer.php:1445 msgid "Comment Form Size" msgstr "حجم نموذج التعليق" #: inc/customizer.php:1457 msgid "Related Post Settings" msgstr "إعدادات النشر ذات الصلة" #: inc/customizer.php:1467 msgid "Related Post" msgstr "منشور له صلة" #: inc/customizer.php:1478 msgid "Show Related Posts" msgstr "إظهار الوظائف ذات الصلة" #: inc/customizer.php:1472 inc/customizer.php:1480 msgid "By Categories" msgstr "حسب الفئات" #: inc/customizer.php:1481 msgid "By Tags" msgstr "بواسطة العلامات" #: inc/customizer.php:1485 msgid "Related Posts" msgstr "المنشورات ذات الصلة" #: inc/customizer.php:1489 msgid "Change Related Post Title" msgstr "تغيير عنوان الوظيفة ذات الصلة" #: inc/customizer.php:1499 msgid "Change Related Post Number" msgstr "تغيير رقم المشاركة ذات الصلة" #: inc/customizer.php:1511 msgid "Footer Section" msgstr "قسم التذييل" #: inc/customizer.php:1522 msgid "No. of Footer widget area" msgstr "عدد من مساحة القطعة تذييل" #: inc/customizer.php:1524 msgid "" "Select the number of footer widget areas and after that, go to Appearance > " "Widgets and add your widgets in the footer." msgstr "" "حدد عدد مساحات أداة تذييل الصفحة وبعد ذلك ، انتقل إلى Appearance> Widgets " "وقم بإضافة عناصر واجهة المستخدم الخاصة بك في تذييل الصفحة." #: inc/customizer.php:1526 msgid "One" msgstr "واحد" #: inc/customizer.php:1527 msgid "Two" msgstr "اثنان" #: inc/customizer.php:1528 msgid "Three" msgstr "ثلاثة" #: inc/customizer.php:1529 msgid "Four" msgstr "أربعة" #: inc/customizer.php:1538 msgid "Footer Widget Background" msgstr "تذييل القطعة الخلفية" #: inc/customizer.php:1547 msgid "Footer Widget Background Image" msgstr "صورة خلفية القطعة تذييل" #: inc/customizer.php:1557 msgid "Show / Hide Scroll To Top" msgstr "إظهار / إخفاء التمرير إلى الأعلى" #: inc/customizer.php:1562 inc/customizer.php:1572 msgid "Right align" msgstr "محاذاة اليمين" #: inc/customizer.php:1567 msgid "Scroll To Top" msgstr "انتقل إلى أعلى" #: inc/customizer.php:1568 msgid "Here you can change the Footer layout." msgstr "هنا يمكنك تغيير تخطيط تذييل الصفحة." #: inc/customizer.php:1571 msgid "Left align" msgstr "اليسار محاذاة" #: inc/customizer.php:1573 msgid "Center align" msgstr "مركز محاذاة" #: inc/customizer.php:1582 msgid "Scroll To Top Font Size" msgstr "قم بالتمرير إلى أعلى حجم الخط" #: inc/customizer.php:1597 msgid "Scroll Top Bottom Padding" msgstr "التمرير أعلى الحشو السفلي" #: inc/customizer.php:1612 msgid "Scroll Left Right Padding" msgstr "التمرير اليسار اليسار الحشو" #: inc/customizer.php:1627 msgid "Scroll To Top Border Radius" msgstr "قم بالتمرير إلى أعلى نصف قطر الحد" #: inc/customizer.php:1642 msgid "Add Copyright Text" msgstr "إضافة نص حقوق الطبع والنشر" #: inc/customizer.php:1653 msgid "Copyright Top and Bottom Padding" msgstr "حقوق التأليف والنشر أعلى وأسفل الحشو" #: inc/customizer.php:1668 msgid "Footer Text Font Size" msgstr "حجم خط نص التذييل" #: inc/customizer.php:1804 msgid "Shams Solar Pro" msgstr "شمس سولار برو" #: inc/customizer.php:1805 msgid "Go Pro" msgstr "جو برو"