msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Shams Solar\n" "Language-Team: ThemesEye \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.4\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n" "Language: ar\n" #: 404.php:14 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "وجه الفتاة! لا يمكن العثور على هذه الصفحة." #: 404.php:17 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "يبدو أنه لم يتم العثور على أي شيء في هذا الموقع. ربما حاول البحث؟" #: archive.php:20 index.php:10 search.php:20 inc/customizer.php:744 #: inc/customizer.php:754 msgid "Right Sidebar" msgstr "الشريط الجانبي الأيمن" #: search.php:10 msgid "Search Results for: %s" msgstr "نتائج البحث ل:٪ س" #: search.php:15 inc/customizer.php:1053 msgid "Nothing Found" msgstr "لم يتم العثور على شيء" #: search.php:38 search.php:62 search.php:89 search.php:114 search.php:142 #: inc/customizer.php:1063 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "آسف ، ولكن لا شيء يطابق مصطلحات البحث. أرجو المحاولة مرة أخرى بإستخدام " "كلمات أخرى." #: comments.php:24 msgid "One Reply to “%s”" msgstr "رد واحد على & ldquo؛٪ s & rdquo؛" #: comments.php:33 msgid "comments title" msgstr "عنوان التعليقات" #: comments.php:61 msgid "Comments are closed." msgstr "التعليقات مغلقة." #: template-parts/footer/site-info.php:10 #: template-parts/footer/site-info.php:12 #: template-parts/footer/site-info.php:14 msgid "Scroll Up" msgstr "انتقل إلى أعلى" #: template-parts/footer/site-info.php:18 msgid "By ThemesEye" msgstr "بواسطة ThemesEye" #: template-parts/footer/site-info.php:19 msgid "Powered By WordPress" msgstr "مدعوم من وورد" #: functions.php:20 template-parts/navigation/navigation-top.php:63 msgid "Top Menu" msgstr "القائمة العلوية" #: functions.php:174 sidebar.php:7 msgid "Blog Sidebar" msgstr "مدونة الشريط الجانبي" #: functions.php:176 msgid "" "Add widgets here to appear in your sidebar on blog posts and archive pages." msgstr "" "أضف عناصر واجهة مستخدم هنا لتظهر في الشريط الجانبي في مشاركات المدونة " "وصفحات الأرشيف." #: functions.php:184 msgid "Page Sidebar" msgstr "الشريط الجانبي للصفحة" #: functions.php:186 msgid "Add widgets here to appear in your sidebar on Pages and archive pages." msgstr "" "أضف عناصر واجهة مستخدم هنا لتظهر في الشريط الجانبي على الصفحات وصفحات " "الأرشيف." #: functions.php:197 msgid "Footer" msgstr "تذييل" #: functions.php:190 msgid "Expand child menu" msgstr "توسيع القائمة الفرعية" #: functions.php:320 msgid "Collapse child menu" msgstr "طي القائمة الفرعية" #: functions.php:384 msgid "Solar WordPress Theme" msgstr "وورد موضوع الطاقة الشمسية" #: search.php:13 msgid "Results For: %s" msgstr "نتائج لـ:٪ s" #: searchform.php:12 searchform.php:14 msgid "Search" msgstr "بحثبحث" #: searchform.php:12 msgid "placeholder" msgstr "نائب" #: searchform.php:14 msgid "submit button" msgstr "زر الإرسال" #: single.php:29 single.php:59 single.php:92 single.php:121 single.php:154 msgid "Pages:" msgstr "الصفحات:" #: single.php:33 single.php:63 single.php:96 single.php:125 single.php:158 msgid "Page" msgstr "صفحةالصفحة" #: single.php:39 single.php:69 single.php:102 single.php:131 single.php:164 msgid "Next post" msgstr "المشاركة التالية" #: single.php:39 single.php:69 single.php:102 single.php:131 single.php:164 msgid "Next" msgstr "التالى" #: single.php:38 single.php:68 single.php:101 single.php:130 single.php:163 msgid "Previous post" msgstr "المنشور السابق" #: single.php:38 single.php:68 single.php:101 single.php:130 single.php:163 msgid "Previous" msgstr "السابق" #: template-parts/navigation/navigation-top.php:39 msgid "Menu" msgstr "قائمة طعام" #: template-parts/post/content-audio.php:60 #: template-parts/post/content-gallery.php:49 #: template-parts/post/content-image.php:44 #: template-parts/post/content-image.php:72 #: template-parts/post/content-video.php:60 template-parts/post/content.php:44 #: template-parts/post/content.php:79 template-parts/post/grid-layout:36 #: inc/customizer.php:1270 msgid "READ MORE" msgstr "قراءة المزيد" #: inc/customizer.php:17 msgid "Theme Settings" msgstr "إعدادات الموضوع" #: inc/customizer.php:18 msgid "Description of what this panel does." msgstr "وصف ما تفعله هذه اللوحة." #: inc/customizer.php:119 msgid "Color / Fonts Settings" msgstr "إعدادات اللون / الخطوط" #: inc/customizer.php:129 msgid "Paragraph Color" msgstr "لون الفقرة" #: inc/customizer.php:143 msgid "Paragraph Fonts" msgstr "خطوط الفقرة" #: inc/customizer.php:153 msgid "Paragraph Font Size" msgstr "حجم خط الفقرة" #: inc/customizer.php:165 msgid "\"a\" Tag Color" msgstr "لون العلامة" #: inc/customizer.php:179 msgid "\"a\" Tag Fonts" msgstr "\"الخطوط\" علامة" #: inc/customizer.php:190 msgid "\"li\" Tag Color" msgstr "\"لي\" لون العلامة" #: inc/customizer.php:204 msgid "\"li\" Tag Fonts" msgstr "\"li\" علامة الخطوط" #: inc/customizer.php:215 msgid "h1 Color" msgstr "h1 اللون" #: inc/customizer.php:229 msgid "h1 Fonts" msgstr "h1 الخطوط" #: inc/customizer.php:40 msgid "h1 Font Size" msgstr "حجم الخط h1" #: inc/customizer.php:252 msgid "h2 Color" msgstr "h2 اللون" #: inc/customizer.php:266 msgid "h2 Fonts" msgstr "h2 الخطوط" #: inc/customizer.php:277 msgid "h2 Font Size" msgstr "حجم الخط h2" #: inc/customizer.php:289 msgid "h3 Color" msgstr "h3 اللون" #: inc/customizer.php:303 msgid "h3 Fonts" msgstr "h3 الخطوط" #: inc/customizer.php:314 msgid "h3 Font Size" msgstr "حجم الخط h3" #: inc/customizer.php:326 msgid "h4 Color" msgstr "h4 اللون" #: inc/customizer.php:340 msgid "h4 Fonts" msgstr "h4 الخطوط" #: inc/customizer.php:351 msgid "h4 Font Size" msgstr "حجم الخط h4" #: inc/customizer.php:363 msgid "h5 Color" msgstr "h5 اللون" #: inc/customizer.php:377 msgid "h5 Fonts" msgstr "h5 الخطوط" #: inc/customizer.php:388 msgid "h5 Font Size" msgstr "حجم الخط h5" #: inc/customizer.php:400 msgid "h6 Color" msgstr "h6 اللون" #: inc/customizer.php:414 msgid "h6 Fonts" msgstr "h6 الخطوط" #: inc/customizer.php:425 msgid "h6 Font Size" msgstr "حجم الخط h6" #: inc/customizer.php:434 msgid "Theme Color Option" msgstr "خيار لون الموضوعخيار لون السمة" #: inc/customizer.php:442 msgid "Color Option" msgstr "خيار اللون" #: inc/customizer.php:443 msgid "One can change complete theme color on just one click." msgstr "يمكن للمرء تغيير لون موضوع كامل بنقرة واحدة فقط." #: inc/customizer.php:450 msgid "Shop Page Settings" msgstr "إعدادات صفحة المتجر" #: inc/customizer.php:460 msgid "Related Product" msgstr "المنتجات ذات الصلة" #: inc/customizer.php:470 msgid "Product Border" msgstr "حدود المنتج" #: inc/customizer.php:480 msgid "Total Products Per Columns" msgstr "إجمالي المنتجات لكل أعمدة" #: inc/customizer.php:496 msgid "Total Products Per Page" msgstr "إجمالي المنتجات لكل صفحة" #: inc/customizer.php:506 msgid "Product Padding (Top Bottom)" msgstr "حشو المنتج (الجزء السفلي العلوي)" #: inc/customizer.php:521 msgid "Product Padding (Right Left)" msgstr "حشو المنتج (اليسار الأيمن)" #: inc/customizer.php:536 msgid "Product Border Radius" msgstr "نصف قطر حدود المنتج" #: inc/customizer.php:551 msgid "Product Shadow" msgstr "ظل المنتج" #: inc/customizer.php:566 msgid "Button Padding (Top Bottom)" msgstr "حشو الزر (الجزء السفلي العلوي)" #: inc/customizer.php:582 msgid "Button Padding (Right Left)" msgstr "حشو الزر (اليمين الأيسر)" #: inc/customizer.php:597 inc/customizer.php:726 msgid "Button Border Radius" msgstr "زر الحدود نصف قطرها" #: inc/customizer.php:609 msgid "Layout Settings" msgstr "إعدادات الشكل الظاهري" #: inc/customizer.php:620 inc/customizer.php:1130 msgid "Enable / Disable Fixed Header" msgstr "تمكين / تعطيل رأس ثابت" #: inc/customizer.php:630 msgid "Enable / Disable Preloader" msgstr "تمكين / تعطيل التحميل المسبق" #: inc/customizer.php:635 inc/customizer.php:643 inc/customizer.php:670 #: inc/customizer.php:679 inc/customizer.php:1213 inc/customizer.php:1221 #: inc/customizer.php:1290 inc/customizer.php:1298 msgid "Default" msgstr "إفتراضي" #: inc/customizer.php:640 msgid "Preloader Option" msgstr "خيار التحميل المسبق" #: inc/customizer.php:644 msgid "Circle" msgstr "دائرة" #: inc/customizer.php:645 msgid "Two Circle" msgstr "دائرتين" #: inc/customizer.php:654 msgid "Preloader Color Option" msgstr "خيار لون أداة التحميل المسبق" #: inc/customizer.php:664 msgid "Preloader Background Color Option" msgstr "خيار لون خلفية التحميل المسبق" #: inc/customizer.php:675 msgid "Container Box" msgstr "صندوق الحاوية" #: inc/customizer.php:676 msgid "Here you can change the Width layout." msgstr "هنا يمكنك تغيير تخطيط العرض." #: inc/customizer.php:680 msgid "Wide Layout" msgstr "تخطيط واسع" #: inc/customizer.php:681 msgid "Box Layout" msgstr "مربع التخطيط" #: inc/customizer.php:687 msgid "Button" msgstr "زر" #: inc/customizer.php:696 msgid "Top and Bottom Padding" msgstr "الحشو العلوي والسفلي" #: inc/customizer.php:711 msgid "Left and Right Padding" msgstr "الحشو اليسار واليمين" #: inc/customizer.php:738 msgid "Sidebar Settings" msgstr "إعدادات الشريط الجانبي" #: inc/customizer.php:749 msgid "Theme Sidebar Layouts" msgstr "تخطيطات الشريط الجانبي للموضوع" #: inc/customizer.php:750 msgid "" "This option work for blog page, blog single page, archive page and search " "page." msgstr "" "يعمل هذا الخيار مع صفحة المدونة وصفحة المدونة الفردية وصفحة الأرشيف وصفحة " "البحث." #: inc/customizer.php:753 msgid "Left Sidebar" msgstr "الشريط الجانبي الأيسر" #: inc/customizer.php:755 msgid "Full Width" msgstr "العرض الكامل" #: inc/customizer.php:756 msgid "Grid Layout" msgstr "تخطيط الشبكة" #: inc/customizer.php:762 msgid "Topbar Section" msgstr "قسم Topbar" #: inc/customizer.php:763 msgid "Add Header Content here" msgstr "أضف محتوى الرأس هنا" #: inc/customizer.php:775 msgid "Show / Hide Top Header" msgstr "إظهار / إخفاء الرأس العلوي" #: inc/customizer.php:784 msgid "Add Phone Number" msgstr "أضف رقم الهاتف" #: inc/customizer.php:795 msgid "Add Email" msgstr "أضف بريدًا إلكترونيًا" #: inc/customizer.php:806 msgid "Add Time" msgstr "إضافة وقت" #: inc/customizer.php:817 msgid "Add Facebook link" msgstr "إضافة رابط الفيسبوك" #: inc/customizer.php:828 msgid "Add Twitter link" msgstr "أضف رابط Twitter" #: inc/customizer.php:839 msgid "Add Youtube link" msgstr "إضافة رابط يوتيوب" #: inc/customizer.php:850 msgid "Add Linkedin link" msgstr "إضافة رابط ينكدين" #: inc/customizer.php:858 msgid "Slider Settings" msgstr "إعدادات شريط التمرير" #: inc/customizer.php:869 msgid "Show / Hide slider" msgstr "إظهار / إخفاء شريط التمرير" #: inc/customizer.php:879 msgid "Show / Hide Slider Title" msgstr "إظهار / إخفاء عنوان شريط التمرير" #: inc/customizer.php:889 msgid "Show / Hide Slider Content" msgstr "إظهار / إخفاء محتوى شريط التمرير" #: inc/customizer.php:899 msgid "Show / Hide Slider Button" msgstr "إظهار / إخفاء زر شريط التمرير" #: inc/customizer.php:911 msgid "Select Slide Image Page" msgstr "حدد صفحة صورة الشريحة" #: inc/customizer.php:922 msgid "Slider Speed" msgstr "سرعة المنزلق" #: inc/customizer.php:937 msgid "Slider Height Option" msgstr "خيار ارتفاع المنزلق" #: inc/customizer.php:943 inc/customizer.php:952 msgid "Left" msgstr "اليسار" #: inc/customizer.php:951 inc/customizer.php:1222 msgid "Center" msgstr "مركز" #: inc/customizer.php:948 msgid "Slider Content Layout" msgstr "شريط التمرير تخطيط المحتوى" #: inc/customizer.php:953 msgid "Right" msgstr "حق" #: inc/customizer.php:958 msgid "Discover More" msgstr "إكتشف أكثر" #: inc/customizer.php:962 msgid "Slider Button Text" msgstr "نص زر المنزلق" #: inc/customizer.php:972 msgid "Slider Excerpt length" msgstr "شريط التمرير مقتطف الطول" #: inc/customizer.php:988 msgid "Slider Image Opacity" msgstr "شريط التمرير عتامة الصورة" #: inc/customizer.php:1008 msgid "Services Section" msgstr "قسم الخدمات" #: inc/customizer.php:1009 msgid "Add Services Section below." msgstr "أضف قسم الخدمات أدناه." #: inc/customizer.php:1018 msgid "Section Title" msgstr "عنوان القسم" #: inc/customizer.php:1042 msgid "Select Category to display Latest Post" msgstr "حدد فئة لعرض آخر مشاركة" #: inc/customizer.php:1048 msgid "No Results Settings" msgstr "لا توجد إعدادات نتائج" #: inc/customizer.php:1057 msgid "No Search Results Title" msgstr "ليس هناك عنوان نتائج بحث" #: inc/customizer.php:1067 msgid "No Search Results Content" msgstr "لا يوجد محتوى نتائج البحث" #: inc/customizer.php:1074 msgid "Page Not Found Settings" msgstr "إعدادات الصفحة غير موجودة" #: inc/customizer.php:1083 msgid "Page Not Found Title" msgstr "الصفحة غير موجودة" #: inc/customizer.php:1093 msgid "Page Not Found Content" msgstr "محتوى الصفحة غير موجود" #: inc/customizer.php:1100 msgid "Mobile Media Settings" msgstr "إعدادات وسائط المحمول" #: inc/customizer.php:1110 msgid "Enable / Disable Sidebar" msgstr "تمكين / تعطيل الشريط الجانبي" #: inc/customizer.php:1120 msgid "Enable / Disable Top Header" msgstr "تمكين / تعطيل الرأس العلوي" #: inc/customizer.php:1140 msgid "Enable / Disable Slider" msgstr "تمكين / تعطيل شريط التمرير" #: inc/customizer.php:1150 msgid "Enable / Disable Slider Button" msgstr "تمكين / تعطيل زر المنزلق" #: inc/customizer.php:1160 msgid "Enable / Disable Scroll To Top" msgstr "تمكين / تعطيل التمرير إلى الأعلى" #: inc/customizer.php:1166 msgid "Post Settings" msgstr "إعدادات المشاركة" #: inc/customizer.php:1176 msgid "Post Date" msgstr "تاريخ آخرتاريخ آخر" #: inc/customizer.php:1186 msgid "Post Comments" msgstr "اكتب تعليقا" #: inc/customizer.php:1196 msgid "Post Author" msgstr "نشر المؤلف" #: inc/customizer.php:1205 msgid "Blog Post Meta Box Seperator" msgstr "بلوق وظيفة ميتا صندوق المفرق" #: inc/customizer.php:1207 inc/customizer.php:1335 msgid "Add the seperator for meta box. Example: \",\", \"|\", \"/\", etc." msgstr "أضف الفاصل لمربع التعريف. مثال: \"،\" ، \"|\" ، \"/\" ، إلخ." #: inc/customizer.php:1218 msgid "Post Layout Option" msgstr "خيار تخطيط النشر" #: inc/customizer.php:1223 msgid "Image and Content" msgstr "الصورة والمحتوى" #: inc/customizer.php:1233 msgid "Post Description" msgstr "وصف المشاركة" #: inc/customizer.php:1228 inc/customizer.php:1237 msgid "Post Excerpt" msgstr "مقتطفات ما بعد" #: inc/customizer.php:1236 msgid "None" msgstr "لا يوجدلا يوجد" #: inc/customizer.php:1238 msgid "Post Content" msgstr "آخر المحتوى" #: inc/customizer.php:1247 msgid "Excerpt length" msgstr "طول مقتطفطول مقتطف" #: inc/customizer.php:1259 msgid "{...}" msgstr "{...}" #: inc/customizer.php:1263 msgid "Excerpt Indicator" msgstr "مؤشر مقتطفات" #: inc/customizer.php:1274 msgid "Add Button Text" msgstr "إضافة نص الزر" #: inc/customizer.php:1285 inc/customizer.php:1296 msgid "Post Pagination" msgstr "بعد ترقيم الصفحات" #: inc/customizer.php:1299 msgid "Next / Previous" msgstr "السابق التالي" #: inc/customizer.php:1304 msgid "Single Post Settings" msgstr "إعدادات المشاركة الواحدة" #: inc/customizer.php:1314 msgid "Single Post Tags" msgstr "علامات مشاركة واحدة" #: inc/customizer.php:1324 msgid "Single Post Featured Image" msgstr "صورة واحدة مميزةصورة واحدة مميزة" #: inc/customizer.php:1333 msgid "Single Post Meta Box Seperator" msgstr "صندوق بريد ميتا واحد" #: inc/customizer.php:1341 msgid "Leave a Reply" msgstr "اترك رد" #: inc/customizer.php:1346 msgid "Comment Form Heading" msgstr "عنوان نموذج التعليق" #: inc/customizer.php:1351 msgid "Post Comment" msgstr "أضف تعليقا" #: inc/customizer.php:1356 msgid "Comment Submit Button Text" msgstr "تعليق نص زر إرسال" #: inc/customizer.php:1365 msgid "Comment Form Size" msgstr "حجم نموذج التعليق" #: inc/customizer.php:1377 msgid "Related Post Settings" msgstr "إعدادات النشر ذات الصلة" #: inc/customizer.php:1387 msgid "Related Post" msgstr "منشور له صلة" #: inc/customizer.php:1398 msgid "Show Related Posts" msgstr "إظهار الوظائف ذات الصلة" #: inc/customizer.php:1392 inc/customizer.php:1400 msgid "By Categories" msgstr "حسب الفئات" #: inc/customizer.php:1401 msgid "By Tags" msgstr "بواسطة العلامات" #: inc/customizer.php:1405 msgid "Related Posts" msgstr "المنشورات ذات الصلة" #: inc/customizer.php:1409 msgid "Change Related Post Title" msgstr "تغيير عنوان الوظيفة ذات الصلة" #: inc/customizer.php:1419 msgid "Change Related Post Number" msgstr "تغيير رقم المشاركة ذات الصلة" #: inc/customizer.php:1431 msgid "Footer Section" msgstr "قسم التذييل" #: inc/customizer.php:1442 msgid "No. of Footer widget area" msgstr "عدد من مساحة القطعة تذييل" #: inc/customizer.php:1444 msgid "" "Select the number of footer widget areas and after that, go to Appearance > " "Widgets and add your widgets in the footer." msgstr "" "حدد عدد مساحات أداة تذييل الصفحة وبعد ذلك ، انتقل إلى Appearance> Widgets " "وقم بإضافة عناصر واجهة المستخدم الخاصة بك في تذييل الصفحة." #: inc/customizer.php:1446 msgid "One" msgstr "واحد" #: inc/customizer.php:1447 msgid "Two" msgstr "اثنان" #: inc/customizer.php:1448 msgid "Three" msgstr "ثلاثة" #: inc/customizer.php:1449 msgid "Four" msgstr "أربعة" #: inc/customizer.php:1458 msgid "Footer Widget Background" msgstr "تذييل القطعة الخلفية" #: inc/customizer.php:1467 msgid "Footer Widget Background Image" msgstr "صورة خلفية القطعة تذييل" #: inc/customizer.php:1477 msgid "Show / Hide Scroll To Top" msgstr "إظهار / إخفاء التمرير إلى الأعلى" #: inc/customizer.php:1482 inc/customizer.php:1492 msgid "Right align" msgstr "محاذاة اليمين" #: inc/customizer.php:1487 msgid "Scroll To Top" msgstr "انتقل إلى أعلى" #: inc/customizer.php:1488 msgid "Here you can change the Footer layout." msgstr "هنا يمكنك تغيير تخطيط تذييل الصفحة." #: inc/customizer.php:1491 msgid "Left align" msgstr "اليسار محاذاة" #: inc/customizer.php:1493 msgid "Center align" msgstr "مركز محاذاة" #: inc/customizer.php:1502 msgid "Scroll To Top Font Size" msgstr "قم بالتمرير إلى أعلى حجم الخط" #: inc/customizer.php:1517 msgid "Scroll Top Bottom Padding" msgstr "التمرير أعلى الحشو السفلي" #: inc/customizer.php:1532 msgid "Scroll Left Right Padding" msgstr "التمرير اليسار اليسار الحشو" #: inc/customizer.php:1547 msgid "Scroll To Top Border Radius" msgstr "قم بالتمرير إلى أعلى نصف قطر الحد" #: inc/customizer.php:1562 msgid "Add Copyright Text" msgstr "إضافة نص حقوق الطبع والنشر" #: inc/customizer.php:1573 msgid "Copyright Top and Bottom Padding" msgstr "حقوق التأليف والنشر أعلى وأسفل الحشو" #: inc/customizer.php:1588 msgid "Footer Text Font Size" msgstr "حجم خط نص التذييل" #: inc/customizer.php:1724 msgid "Shams Solar Pro" msgstr "شمس سولار برو" #: inc/customizer.php:1725 msgid "Go Pro" msgstr "جو برو"