msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SeaSun v1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-08-05 07:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-05 08:18+0100\n" "Last-Translator: andew \n" "Language-Team: \n" "Language: Russian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Generator: Poedit 1.5.7\n" # @ seasun #: 404.php:11 search.php:50 msgid "Nothing Found" msgstr "Ничего не найдено" # @ seasun #: 404.php:19 msgid "" "Apologies, but no results were found for your request. Perhaps searching " "will help you to find a related content." msgstr "" "К сожалению ничего не найдено по Вашему запросу. Попробуйте воспользоваться " "поиском." # @ seasun #: archive.php:14 #, php-format msgid "Daily Archive: %s" msgstr "Дневной архив: %s" # @ seasun #: archive.php:16 #, php-format msgid "Monthly Archive: %s" msgstr "Месячный архив: %s" # @ seasun #: archive.php:18 #, php-format msgid "Yearly Archive: %s" msgstr "Годовой архив: %s" # @ seasun #: archive.php:20 msgid "Archive" msgstr "Архив" # @ seasun #: author.php:13 #, php-format msgid "Author Archive: %s" msgstr "Архив автора: %s" # @ seasun #: author.php:23 #, php-format msgid "About %s" msgstr "О %s" # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:156 msgid "Install Required Plugins" msgstr "Установить необходимые плагины" # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:157 functions.php:506 msgid "Install Plugins" msgstr "Установить плагины" # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:158 functions.php:510 #, php-format msgid "Installing Plugin: %s" msgstr "Установка плагина: %s" # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:159 msgid "Something went wrong." msgstr "Что то пошло не так." # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:170 msgid "Return to Required Plugins Installer" msgstr "Вернуться к установщику необходимых плагинов" # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:171 msgid "Return to the dashboard" msgstr "Вернуться к панели инструментов" # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:172 class-tgm-plugin-activation.php:1840 msgid "Plugin activated successfully." msgstr "Плагин активирован успешно." # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:173 class-tgm-plugin-activation.php:1538 msgid "The following plugin was activated successfully:" msgstr "Следующий плагин был активирован успешно:" # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:174 #, php-format msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s" msgstr "Все плагины установлены и активированы успешно. %1$s" # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:175 msgid "Dismiss this notice" msgstr "Игнорировать это уведомление" # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:1085 msgid "External Link" msgstr "Внешняя ссылка" # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:1090 msgid "Private Repository" msgstr "Личное Хранилище" # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:1093 msgid "Pre-Packaged" msgstr "Предварительно упакованные" # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:1097 msgid "WordPress Repository" msgstr "WordPress репозитория" # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:1100 msgid "Required" msgstr "Необходимый" # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:1100 msgid "Recommended" msgstr "Рекомендованный" # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:1103 msgid "Not Installed" msgstr "Не установленный" # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:1105 msgid "Installed But Not Activated" msgstr "Установленный но не активированный" # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:1275 #, php-format msgid "" "No plugins to install or activate. Return to the Dashboard" msgstr "" "Нет плагинов для инсталляции или активации. Вернуться к панели инструментов" # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:1291 msgid "Plugin" msgstr "Плагин" # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:1292 msgid "Source" msgstr "Источник" # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:1293 msgid "Type" msgstr "Тип" # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:1294 msgid "Status" msgstr "Статус" # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:1312 msgid "Install" msgstr "Установить" # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:1313 msgid "Activate" msgstr "Активировать" # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:1823 msgid "Install package not available." msgstr "Установочный пакет не доступен." # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:1824 #, php-format msgid "Downloading install package from %s…" msgstr "Загрузка установочного пакета с %s…" # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:1825 msgid "Unpacking the package…" msgstr "Распаковка пакета…" # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:1826 msgid "Installing the plugin…" msgstr "Установка плагина…" # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:1827 msgid "Plugin install failed." msgstr "Неудачная установка плагина." # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:1828 msgid "Plugin installed successfully." msgstr "Плагин установлен успешно." # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:1839 msgid "Plugin activation failed." msgstr "Неудачная активация плагина." # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:1949 msgid "" "The installation and activation process is starting. This process may take a " "while on some hosts, so please be patient." msgstr "" "Процесс установки и активации начался. Этот процесс может занять некоторое " "время, поэтому, пожалуйста, будьте терпеливы." # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:1950 #, php-format msgid "%1$s installed and activated successfully." msgstr "%1$s установлен и активирован успешно." # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:1950 class-tgm-plugin-activation.php:1959 msgid "Show Details" msgstr "Показать детали" # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:1950 class-tgm-plugin-activation.php:1959 msgid "Hide Details" msgstr "Скрыть детали" # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:1951 msgid "All installations and activations have been completed." msgstr "Все установки и активации завершены." # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:1952 #, php-format msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Установка и активация плагина %1$s (%2$d/%3$d)" # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:1956 msgid "" "The installation process is starting. This process may take a while on some " "hosts, so please be patient." msgstr "" "Процесс инсталляции запущен. Этот процесс может занять некоторое время, " "пожалуйста, будьте терпеливы." # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:1957 #, php-format msgid "An error occurred while installing %1$s: %2$s." msgstr "Произошла ошибка при установке %1$s: %2$s." # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:1958 #, php-format msgid "The installation of %1$s failed." msgstr "Установка %1$s не удалась." # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:1959 #, php-format msgid "%1$s installed successfully." msgstr "%1$s установлен успешно." # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:1960 msgid "All installations have been completed." msgstr "Все установки завершены." # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:1961 #, php-format msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Установка плагина %1$s (%2$d/%3$d)" # @ seasun #: class-tgm-plugin-activation.php:2052 msgid "Return to the Dashboard" msgstr "Вернуться к панели инструментов." # @ seasun #: comments.php:21 content-archives-audio.php:22 #: content-archives-standard.php:24 content-archives-status.php:21 #: content-archives-video.php:22 content-grid-audio.php:26 #: content-grid-standard.php:28 content-grid-status.php:25 #: content-grid-video.php:23 single.php:34 #: functions/fe/widget-posts-column.php:114 #: functions/fe/widget-posts-column.php:132 #: functions/fe/widget-posts-list.php:112 msgid "1 Comment" msgid_plural "%1$s Comments" msgstr[0] "1 Комментарий" msgstr[1] "%1$s Комментарии" # @ seasun #: comments.php:30 msgid "← Older Comments" msgstr "← старые комментарии" # @ seasun #: comments.php:31 msgid "Newer Comments →" msgstr "Новые Комментарии →" # @ seasun #: comments.php:37 msgid "Comments are closed." msgstr "Комментарии закрыты." # @ seasun #: comments.php:42 msgid "Your name" msgstr "Ваше имя" # @ seasun #: comments.php:43 msgid "Website" msgstr "Веб сайт" # @ seasun #: comments.php:44 msgid "Comment..." msgstr "Комментарий..." # @ seasun #: comments.php:48 msgid "Leave a Comment" msgstr "Оставить комментарий" # @ seasun #: content-archives-audio.php:19 content-archives-standard.php:21 #: content-archives-status.php:18 content-archives-video.php:19 #: content-grid-audio.php:23 content-grid-standard.php:25 #: content-grid-status.php:22 content-grid-video.php:20 single.php:31 msgid "Author: " msgstr "автор: " #: functions.php:147 msgid "Video Thumbnail" msgstr "Видео Миниатюра" # @ seasun #: functions.php:159 msgid "Insert here the full URL address of the Video Thumbnail." msgstr "Вставьте полный URL Вашей Видео Миниатюра." # @ seasun #: functions.php:214 msgid "Main Header Menu" msgstr "Основное меню шапки" # @ seasun #: functions.php:215 msgid "Top Header Menu" msgstr "Верхнее меню шапки" # @ seasun #: functions.php:227 msgid "Right Sidebar" msgstr "Правый Sidebar" # @ seasun #: functions.php:229 msgid "Right sidebar which appears on all posts and pages." msgstr "Правый Sidebar с отображением всех записей и страниц." # @ seasun #: functions.php:236 msgid "Footer left widget area" msgstr "Футера левая область" # @ seasun #: functions.php:238 msgid "Left column with widgets in footer." msgstr "Виджет - левый столбец футера." # @ seasun #: functions.php:245 msgid "Footer middle widget area" msgstr "Футера средняя область" # @ seasun #: functions.php:247 msgid "Middle column with widgets in footer." msgstr "Виджет - средний столбец футера" # @ seasun #: functions.php:254 msgid "Footer right widget area" msgstr "Футера правая область" # @ seasun #: functions.php:256 msgid "Right column with widgets in footer." msgstr "Виджет - правый столбец футера." # @ seasun #: functions.php:263 msgid "Footer notices" msgstr "Футера заметок область" # @ seasun #: functions.php:265 msgid "" "The line for copyright and other notices below the footer widget areas. " "Insert here one Text widget. The \"Title\" field at this widget should stay " "empty." msgstr "" "Место для авторского права и других уведомлений в нижней области виджета " "колонтитула. Вставьте здесь один текстовый виджет. Поле название для этого " "виджета нужно оставить пустым." # @ seasun #: functions.php:284 msgid "Read more" msgstr "ДАЛЕЕ" # @ seasun #: functions.php:330 msgid "Post navigation" msgstr "Навигация записи" # @ seasun #: functions.php:338 search.php:37 #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:462 msgid "← Previous" msgstr "← Предыдущая" # @ seasun #: functions.php:339 search.php:38 #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:465 msgid "Next →" msgstr "Следующая →" # @ seasun #: functions.php:360 msgid "← Previous post" msgstr "← Предыдущая запись" # @ seasun #: functions.php:362 msgid "Next post →" msgstr "Следующая запись →" # @ seasun #: functions.php:380 msgid "Pingback:" msgstr "Pingback:" # @ seasun #: functions.php:380 page.php:22 single.php:44 #: template-full-width-without-sharing.php:23 template-full-width.php:23 #: template-landing-page.php:22 template-sitemap.php:23 #: template-without-sharing.php:23 template-without-title.php:17 msgid "(Edit)" msgstr "(Изменить)" # @ seasun #: functions.php:393 msgid "(Post author)" msgstr "(Автор записи)" # @ seasun #: functions.php:399 #, php-format msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s в %2$s" # @ seasun #: functions.php:405 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Ваш комментарий ожидает модерации." # @ seasun #: functions.php:411 msgid "Reply" msgstr "Ответить" # @ seasun #: functions.php:413 msgid "Edit" msgstr "Изменить" # @ seasun #: functions.php:505 msgid "Install Recommended Plugins" msgstr "Установить необходимые плагины" # @ seasun #: functions.php:507 #, php-format msgid "" "The %1$s plugin is required for this theme. Click on the big blue button " "below to install and activate %1$s." msgstr "" "%1$s плагин необходим для этой темы. Нажмите на большую голубую кнопку ниже " "для инсталляции и активации плагина. %1$s." # @ seasun #: functions.php:508 #, php-format msgid "" "The %1$s is installed but currently inactive. Please go to the plugin administration page page to activate it." msgstr "" "%1$s установлен но не активирован. Перейдите страница " "управления плагином для его активации." # @ seasun #: functions.php:509 #, php-format msgid "Install %s Now" msgstr "Установить %s сейчас" # @ seasun #: functions.php:511 msgid "Something went wrong with the plugin API." msgstr "Что пошло не так с API плагина." # @ seasun #: functions.php:512 #, php-format msgid "" "This theme requires the %1$s plugin. Click here to " "begin the installation process. You may be asked for FTP " "credentials based on your server setup." msgstr "" "Для этой темы необходим %1$s плагин. Нажмите здесь " "для начала процесс установки. От вас могут потребоваться " "учетные записи FTP от вашего сервера." # @ seasun #: functions.php:513 #, php-format msgid "" "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugin. " "Contact the administrator of this site for help on getting the plugin " "installed." msgstr "" "Извините, но вы не имеете текущих полномочий устанавливать %s плагин. " "Свяжитесь с администратором сайта для получения помощи в установке этого " "плагина." # @ seasun #: functions.php:514 #, php-format msgid "" "This theme requires the %1$s plugin. That plugin is currently inactive, so " "please go to the plugin administration page to activate " "it." msgstr "" "Для этой темы необходим %1$s плагин. Этот плагин сейчас неактивен, перейдите " "на страницу управления плагинами для активации " "требуемого плагина." # @ seasun #: functions.php:515 #, php-format msgid "" "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s " "plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the " "plugin activated." msgstr "" "Извините, но Вы не имеете текущих полномочий активировать %s плагин. " "Свяжитесь с администратором сайта для получения помощи в активации этого " "плагина." # @ seasun #: functions.php:516 msgid "Return to Recommended Plugins Installer" msgstr "Вернуться к установщику необходимых плагинов" # @ seasun #: functions.php:527 msgid "SeaSun" msgstr "SeaSun" #: functions.php:528 msgid "SeaSun - full screen" msgstr "SeaSun - full screen" # @ seasun #: search.php:12 #, php-format msgid "Search Results for: %s" msgstr "Результаты поиска для: %s" # @ seasun #: search.php:19 msgid "Number of Results: " msgstr "Количество результатов: " # @ seasun #: search.php:29 msgid "Search results navigation" msgstr "Навигация по результатам поиска" # @ seasun #: search.php:57 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "Извините, но ничего не соответствуют критериям поиска. Пожалуйста, " "попробуйте еще раз с использованием других ключевых слов." # @ seasun #: searchform.php:9 msgid "Search here..." msgstr "Искать здесь..." # @ seasun #: single.php:45 msgid "Pages:" msgstr "Страницы:" # @ seasun #: tag.php:12 #, php-format msgid "Tag Archive: %s" msgstr "Архив тегов: %s" #: cycloneslider/dark/slider.php:43 msgid "View Larger Image" msgstr "Просмотреть увеличенное изображение" #: cycloneslider/dark/slider.php:46 cycloneslider/dark/slider.php:48 msgid "Learn More" msgstr "Узнать подробнее" #: cycloneslider/dark/slider.php:64 cycloneslider/default/slider.php:62 #: cycloneslider/default/slider.php:66 cycloneslider/default/slider.php:70 #: cycloneslider/standard/slider.php:70 cycloneslider/thumbnails/slider.php:70 msgid "Slide type not supported." msgstr "Тип Презентация не поддерживается." # @ seasun #: functions/be/fw-options.php:1417 msgid "settings reset." msgstr "сброса настроек." # @ seasun #: functions/be/fw-setup.php:16 msgid "Theme Options" msgstr "Опции темы" # @ seasun #: functions/fe/google-map-shortcode.php:100 msgid "No location found for the entered address." msgstr "Не найдено расположение для введенного адреса." # @ seasun #: functions/fe/google-map-shortcode.php:102 msgid "Invalid request. Did you enter an address?" msgstr "Неверный запрос. Вы ввели адрес?" # @ seasun #: functions/fe/google-map-shortcode.php:104 msgid "" "Something went wrong while retrieving your map, please ensure you have " "entered the short code correctly." msgstr "" "Что-то пошло не так при получении Вашей карты, пожалуйста, убедитесь, что вы " "правильно ввели короткий код." # @ seasun #: functions/fe/google-map-shortcode.php:107 msgid "Unable to contact Google API service." msgstr "Невозможно связаться со службой API Google." # @ seasun #: functions/fe/widget-facebook.php:12 msgid "Displays Facebook Like Box." msgstr "Отображает Facebook как Box." # @ seasun #: functions/fe/widget-facebook.php:14 msgid "SeaSun Facebook Like Box Widget" msgstr "SeaSun Facebook как Box Widget" # @ seasun #: functions/fe/widget-facebook.php:56 functions/fe/widget-image-box.php:116 #: functions/fe/widget-info-box.php:74 functions/fe/widget-posts-column.php:41 #: functions/fe/widget-posts-default.php:41 #: functions/fe/widget-posts-grid.php:41 functions/fe/widget-posts-list.php:41 #: functions/fe/widget-posts-slider.php:41 #: functions/fe/widget-posts-thumbnail.php:41 #: functions/fe/widget-presentation-box.php:58 #: functions/fe/widget-social.php:86 functions/fe/widget-twitter.php:39 msgid "Title:" msgstr "Заголовок:" # @ seasun #: functions/fe/widget-facebook.php:63 msgid "Facebook Page URL:" msgstr "Facebook Page URL:" # @ seasun #: functions/fe/widget-facebook.php:67 msgid "" "Insert here the full URL of your Facebook Page that will be liked (example: " "http://www.facebook.com/FacebookDevelopers)." msgstr "" "Вставьте здесь полный адрес вашей странице Facebook (пример: http://www." "facebook.com/FacebookDevelopers)." # @ seasun #: functions/fe/widget-facebook.php:73 msgid "Like Box Height: (optional)" msgstr "Like Box Высота: (необязательно)" # @ seasun #: functions/fe/widget-facebook.php:77 msgid "" "Insert here the height of Like Box. The value is in pixels, but in the field " "please write ONLY NUMBERS (without symbol \"px\")!" msgstr "" "Сюда вставляем высоту для Like Box. Значение в пикселях, но и в области " "пишите только цифры (без символа \\ \\\"PX \")!" # @ seasun #: functions/fe/widget-facebook.php:83 msgid "Show Faces:" msgstr "Показать Лица:" # @ seasun #: functions/fe/widget-facebook.php:90 msgid "Specify whether to display profile photos of people who like the page." msgstr "" "Укажите, следует ли отображать фотографии людей, которым нравиться страница." # @ seasun #: functions/fe/widget-facebook.php:96 msgid "Show Stream:" msgstr "Показывать направления:" # @ seasun #: functions/fe/widget-facebook.php:103 msgid "Specify whether to display a stream of the latest posts by the Page." msgstr "" "Укажите, следует ли отображать направления последних сообщений на странице." # @ seasun #: functions/fe/widget-image-box.php:12 msgid "" "Displays a full screen box with your custom background image, text and link." msgstr "Отображает ящик с вашей таможней фоновое изображение, текст и ссылку." # @ seasun #: functions/fe/widget-image-box.php:14 msgid "SeaSun Box-Image" msgstr "SeaSun Box-Image" #: functions/fe/widget-image-box.php:76 #: functions/fe/widget-presentation-box.php:48 msgid "Image:" msgstr "картинка:" # @ seasun #: functions/fe/widget-image-box.php:80 #: functions/fe/widget-presentation-box.php:52 msgid "Insert here the full URL address of your image." msgstr "Вставьте полный URL Вашей образ." #: functions/fe/widget-image-box.php:86 msgid "Height:" msgstr "высота:" #: functions/fe/widget-image-box.php:90 msgid "Set here the height of the image box (in pixels)." msgstr "Установите здесь высоту окна изображения (в пикселях)." #: functions/fe/widget-image-box.php:96 msgid "Background image size:" msgstr "Фон размер изображения:" #: functions/fe/widget-image-box.php:99 msgid "Auto" msgstr "автоматический" #: functions/fe/widget-image-box.php:100 msgid "Cover" msgstr "покрытие" #: functions/fe/widget-image-box.php:106 msgid "Scrolling:" msgstr "Прокрутка:" #: functions/fe/widget-image-box.php:109 msgid "Fixed" msgstr "фиксированный" #: functions/fe/widget-image-box.php:110 msgid "Scrolled" msgstr "прокрутки" # @ seasun #: functions/fe/widget-image-box.php:123 #: functions/fe/widget-presentation-box.php:65 msgid "Subtitle:" msgstr "подзаголовок:" #: functions/fe/widget-image-box.php:130 msgid "Button link:" msgstr "Кнопка ссылки:" # @ seasun #: functions/fe/widget-image-box.php:134 msgid "Insert here the full URL address of your custom link." msgstr "Вставьте полный URL Вашей пользовательские ссылка." #: functions/fe/widget-image-box.php:140 msgid "Button text:" msgstr "Кнопка текст:" # @ seasun #: functions/fe/widget-image-box.php:144 msgid "Insert here a text which will be displayed in the button." msgstr "Текст, отображаемый на кнопке." # @ seasun #: functions/fe/widget-info-box.php:12 msgid "Displays a box with your custom text and link." msgstr "Отображает окно с Вашими текстом и ссылкой." # @ seasun #: functions/fe/widget-info-box.php:14 msgid "SeaSun Box-Info" msgstr "SeaSun Box-Info" # @ seasun #: functions/fe/widget-info-box.php:48 msgid "Icon:" msgstr "Иконка:" # @ seasun #: functions/fe/widget-info-box.php:51 msgid "Basket" msgstr "Корзина" # @ seasun #: functions/fe/widget-info-box.php:52 msgid "Book" msgstr "Книга" # @ seasun #: functions/fe/widget-info-box.php:53 msgid "Calendar" msgstr "Календарь" # @ seasun #: functions/fe/widget-info-box.php:54 #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:77 #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:195 #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:314 #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:367 msgid "Comments" msgstr "Комментарии" # @ seasun #: functions/fe/widget-info-box.php:55 msgid "Download" msgstr "Скачать" # @ seasun #: functions/fe/widget-info-box.php:56 msgid "Envelope" msgstr "Конверт" #: functions/fe/widget-info-box.php:57 msgid "Globe" msgstr "глобус" # @ seasun #: functions/fe/widget-info-box.php:58 msgid "Heart" msgstr "Сердце" #: functions/fe/widget-info-box.php:59 msgid "Home" msgstr "домой" #: functions/fe/widget-info-box.php:60 msgid "Notepad" msgstr "блокнот" # @ seasun #: functions/fe/widget-info-box.php:61 msgid "Pin" msgstr "штифт" # @ seasun #: functions/fe/widget-info-box.php:62 msgid "Star" msgstr "Звезда" # @ seasun #: functions/fe/widget-info-box.php:63 msgid "Tick" msgstr "Отметка" # @ seasun #: functions/fe/widget-info-box.php:64 msgid "User" msgstr "Пользователь" # @ seasun #: functions/fe/widget-info-box.php:65 msgid "none" msgstr "ни один" # @ seasun #: functions/fe/widget-info-box.php:68 msgid "Select an icon which will be displayed beside the title." msgstr "Выберите значок, который будет отображаться в заголовке окна." # @ seasun #: functions/fe/widget-info-box.php:81 #: functions/fe/widget-presentation-box.php:72 msgid "Text:" msgstr "Текст:" # @ seasun #: functions/fe/widget-info-box.php:88 msgid "Link:" msgstr "Ссылка:" # @ seasun #: functions/fe/widget-info-box.php:92 msgid "Insert here the full URL which will be displayed as a link (optional)." msgstr "" "Здесь следует вставить полный URL, который будет отображаться в виде кнопки " "(опция)." # @ seasun #: functions/fe/widget-info-box.php:124 msgid "Read More >" msgstr "ДАЛЕЕ >" # @ seasun #: functions/fe/widget-posts-column.php:12 msgid "" "Displays the latest posts from the selected category as a column with " "highlighted first post." msgstr "" "Отображает последние записи из выбранной категории как колонка с выделением " "первой записи." # @ seasun #: functions/fe/widget-posts-column.php:14 msgid "SeaSun Posts-Column" msgstr "SeaSun Posts-Column" # @ seasun #: functions/fe/widget-posts-column.php:48 #: functions/fe/widget-posts-default.php:48 #: functions/fe/widget-posts-grid.php:48 functions/fe/widget-posts-list.php:48 #: functions/fe/widget-posts-slider.php:48 #: functions/fe/widget-posts-thumbnail.php:48 msgid "Category:" msgstr "Рубрика:" # @ seasun #: functions/fe/widget-posts-column.php:58 #: functions/fe/widget-posts-default.php:58 #: functions/fe/widget-posts-grid.php:58 functions/fe/widget-posts-list.php:58 #: functions/fe/widget-posts-slider.php:58 #: functions/fe/widget-posts-thumbnail.php:58 msgid "Select a category of posts." msgstr "Выберите рубрику записей." # @ seasun #: functions/fe/widget-posts-column.php:64 #: functions/fe/widget-posts-default.php:64 #: functions/fe/widget-posts-grid.php:64 functions/fe/widget-posts-list.php:64 #: functions/fe/widget-posts-slider.php:64 #: functions/fe/widget-posts-thumbnail.php:64 msgid "Number of posts:" msgstr "Номера записей:" # @ seasun #: functions/fe/widget-posts-column.php:68 #: functions/fe/widget-posts-default.php:68 #: functions/fe/widget-posts-grid.php:68 functions/fe/widget-posts-list.php:68 #: functions/fe/widget-posts-slider.php:68 #: functions/fe/widget-posts-thumbnail.php:68 msgid "" "Insert here the number of latest posts from the selected category which you " "want to display." msgstr "" "Здесь следует вставить номера последних записей из выбранной рубрики, " "которые вы хотите показать." # @ seasun #: functions/fe/widget-posts-default.php:12 msgid "" "Displays the latest posts from the selected category in the default manner." msgstr "Отображает последние записи из выбранной категории." # @ seasun #: functions/fe/widget-posts-default.php:14 msgid "SeaSun Posts-Default" msgstr "SeaSun Posts-Default" # @ seasun #: functions/fe/widget-posts-grid.php:12 msgid "Displays the latest posts from the selected category as a grid." msgstr "Отображает последние записи из выбранной категории как таблицу." # @ seasun #: functions/fe/widget-posts-grid.php:14 msgid "SeaSun Posts-Grid" msgstr "SeaSun Posts-Grid" # @ seasun #: functions/fe/widget-posts-list.php:12 msgid "" "Displays the latest posts from the selected category as an unordered list " "with highlighted first post." msgstr "" "Отображает последние записи из выбранной категории как список с выделением " "первой записи." # @ seasun #: functions/fe/widget-posts-list.php:14 msgid "SeaSun Posts-List" msgstr "SeaSun Posts-List" # @ seasun #: functions/fe/widget-posts-slider.php:12 msgid "Displays the latest posts from the selected category as a slider." msgstr "Отображает последние записи из выбранной категории как слайдер." # @ seasun #: functions/fe/widget-posts-slider.php:14 msgid "SeaSun Posts-Slider" msgstr "SeaSun Posts-Slider" # @ seasun #: functions/fe/widget-posts-thumbnail.php:12 msgid "Displays the latest posts from the selected category as the thumbnails." msgstr "Отображает последние записи из выбранной категории как эскизы." # @ seasun #: functions/fe/widget-posts-thumbnail.php:14 msgid "SeaSun Posts-Thumbnail" msgstr "SeaSun Posts-Thumbnail" # @ seasun #: functions/fe/widget-presentation-box.php:12 msgid "Displays a box with your custom image and text." msgstr "Отображает окно с Вашими текстом и изображение." #: functions/fe/widget-presentation-box.php:14 msgid "SeaSun Box-Presentation" msgstr "SeaSun Box-Presentation" #: functions/fe/widget-section-headline.php:12 msgid "Displays a headline of a section created with the Page Builder." msgstr "Отображает заголовок раздела, созданного с помощью Page Builder." # @ seasun #: functions/fe/widget-section-headline.php:14 msgid "SeaSun Section-Headline" msgstr "SeaSun Section-Headline" #: functions/fe/widget-section-headline.php:28 msgid "Headline:" msgstr "название:" # @ seasun #: functions/fe/widget-social.php:12 msgid "A Social widget by SeaSun" msgstr "Соц сети виджет от SeaSun." # @ seasun #: functions/fe/widget-social.php:14 msgid "SeaSun Social Widget" msgstr "SeaSun Social Widget" # @ seasun #: functions/fe/widget-social.php:93 msgid "Twitter:" msgstr "Twitter:" # @ seasun #: functions/fe/widget-social.php:97 msgid "Insert the full URL of your Twitter profile." msgstr "Вставьте полный URL Вашей Twitter страницы." # @ seasun #: functions/fe/widget-social.php:103 msgid "Facebook:" msgstr "Facebook:" # @ seasun #: functions/fe/widget-social.php:107 msgid "Insert the full URL of your Facebook profile, page or group." msgstr "Вставьте полный URL Ваших Facebook страницы или группы." # @ seasun #: functions/fe/widget-social.php:113 msgid "RSS:" msgstr "RSS:" # @ seasun #: functions/fe/widget-social.php:117 msgid "Insert the Url of your RSS. You may include your RSS from Feedburner." msgstr "" "Вставьте URL Вашей RSS ленты. Вы можете включить Вашу RSS ленту от " "Feedburner." # @ seasun #: functions/fe/widget-social.php:123 msgid "Google Plus:" msgstr "Google Plus:" # @ seasun #: functions/fe/widget-social.php:127 msgid "Insert the full URL of your Google Plus profile" msgstr "Вставьте полный URL Вашей Google Plus страницы" # @ seasun #: functions/fe/widget-social.php:133 msgid "YouTube:" msgstr "YouTube:" # @ seasun #: functions/fe/widget-social.php:137 msgid "Insert the full URL of your YouTube profile." msgstr "Вставьте полный URL Вашей You Tube страницы." # @ seasun #: functions/fe/widget-social.php:143 msgid "Linkedin:" msgstr "Linkedin:" # @ seasun #: functions/fe/widget-social.php:147 msgid "Insert the full URL of your Linkedin profile." msgstr "Вставьте полный URL Вашей Linkedin страницы." # @ seasun #: functions/fe/widget-social.php:153 msgid "Delicious:" msgstr "Delicious:" # @ seasun #: functions/fe/widget-social.php:157 msgid "Insert the full URL of your Delicious profile." msgstr "Вставьте полный URL Вашей Delicious страницы." # @ seasun #: functions/fe/widget-social.php:163 msgid "Pinterest:" msgstr "Pinterest:" # @ seasun #: functions/fe/widget-social.php:167 msgid "Insert the full URL of your Pinterest profile." msgstr "Вставьте полный URL Вашей Pinterest страницы." # @ seasun #: functions/fe/widget-social.php:173 msgid "Flickr:" msgstr "Flickr:" # @ seasun #: functions/fe/widget-social.php:177 msgid "Insert the full URL of your Flickr profile." msgstr "Вставьте полный URL Вашей Flickr страницы." # @ seasun #: functions/fe/widget-twitter.php:13 msgid "Twitter widget by SeaSun" msgstr "Twitter виджет от SeaSun" # @ seasun #: functions/fe/widget-twitter.php:15 msgid "SeaSun Twitter Widget" msgstr "SeaSun Twitter Widget" # @ seasun #: functions/fe/widget-twitter.php:25 msgid "Join us on Twitter" msgstr "Присоединяйтесь к нам на Twitter" # @ seasun #: functions/fe/widget-twitter.php:46 msgid "Twitter Username:" msgstr "Twitter Имя пользователя:" # @ seasun #: functions/fe/widget-twitter.php:50 msgid "Insert your Twitter username. (ex: seasun)." msgstr "Вставьте Ваше Twitter имя пользователя. (пр: seasun)." #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:19 msgid "" "Display popular posts, recent posts, comments and tags in tabbed format." msgstr "" "Дисплей популярные сообщения, последние сообщения, комментарии и теги в виде " "вкладок." # @ seasun #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:21 msgid "SeaSun Tab Widget" msgstr "SeaSun Tab Widget" #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:41 msgid "Select Tabs" msgstr "выбрать вкладки" #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:46 msgid "Popular Tab" msgstr "популярный" #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:50 msgid "Recent Tab" msgstr "недавний" #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:54 msgid "Comments Tab" msgstr "Комментарии" #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:58 msgid "Tags Tab" msgstr "теги" #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:63 msgid "Tab Order" msgstr "вкладки порядок" #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:69 #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:193 msgid "Popular" msgstr "популярный" #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:73 #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:194 msgid "Recent" msgstr "недавний" #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:81 #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:196 msgid "Tags" msgstr "теги" #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:86 msgid "Advanced Options" msgstr "Дополнительные настройки" #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:92 msgid "Allow pagination" msgstr "Разрешить разбиение на страницы" #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:99 msgid "Number of posts to show:" msgstr "Номера записей:" #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:108 msgid "Show post thumbnails" msgstr "Показывать эскизы" #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:115 msgid "Show post date" msgstr "Показывать дату" #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:122 msgid "Show number of comments" msgstr "Показать количество комментариев" #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:129 msgid "Show post excerpt" msgstr "Показать отрывок" #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:135 msgid "Excerpt length (words):" msgstr "Отрывок длина (слов):" #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:148 msgid "Number of comments on Comments Tab:" msgstr "Количество комментариев:" #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:157 msgid "Show avatars on Comments Tab" msgstr "Показывать аватары" #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:314 #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:367 msgid "No Comment" msgstr "0 Комментарии" #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:314 #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:367 msgid "One Comment" msgstr "1 Комментарий" #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:426 msgid "No comments yet." msgstr "Пока комментариев нет." #: functions/fe/wp-tab-widget/wp-tab-widget.php:449 msgid "No tags created." msgstr "нет тегов"