msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Responsive Theme\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-04-25 13:42:58 UTC\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-14 19:46+0100\n" "Last-Translator: Ulrich Pogson \n" "Language-Team: Danish, Denmark\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.7\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: page.php landing-page.php index.php image.php full-width-page.php #: content-sidebar-page.php content-sidebar-half-page.php blog.php #: blog-excerpt.php archive.php home.php search.php #: sidebar-content-half-page.php sidebar-content-page.php single.php #: sitemap.php msgid "Pages:" msgstr "Sider:" #: blog-excerpt.php blog.php loop-nav.php msgid "‹ Older posts" msgstr "‹ Ældre artikler" #: blog-excerpt.php blog.php loop-nav.php msgid "Newer posts ›" msgstr "Nyere artikler ›" #: blog.php content-sidebar-half-page.php content-sidebar-page.php #: full-width-page.php home.php image.php index.php landing-page.php page.php #: sidebar-content-half-page.php sidebar-content-page.php single.php #: core/includes/functions.php msgid "Read more ›" msgstr "Læs mere ›" #: comments.php msgid "" "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "" "Artiklen er beskyttet af kodeord. Indtast kodeordet for at se kommentarerne." #: comments.php msgid "‹ Older comments" msgstr "‹ Ældre kommentarer" #: comments.php msgid "Newer comments ›" msgstr "Nyere kommentarer ›" #: comments.php msgid "Pings/Trackbacks" msgstr "Pings/Trackbacks" #: comments.php msgid "%1$d %2$s for \"%3$s\"" msgstr "%1$d %2$s for \"%3$s\"" #: comments.php msgid "Name" msgstr "Navn" #: comments.php msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #: comments.php msgid "Website" msgstr "Website" #: footer.php msgid "©" msgstr "©" #: footer.php msgid "scroll to top" msgstr "Til toppen" #: footer.php msgid "↑" msgstr "↑" #: footer.php msgid "http://themeid.com/responsive-theme/" msgstr "http://themeid.com/responsive-theme/" #: footer.php msgid "Responsive Theme" msgstr "Responsive Theme" #: footer.php msgid "powered by" msgstr "powered by" #: footer.php msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://da.wordpress.org/" #: footer.php msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: image.php msgid "‹ Return to" msgstr "‹ Retur til" #: image.php post-meta-page.php post-meta.php sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php msgid "No Comments ↓" msgstr "Ingen kommentarer ↓" #: post-meta-page.php post-meta.php image.php sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php msgid "1 Comment ↓" msgstr "1 kommentar ↓" #: post-meta-page.php post-meta.php image.php sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php msgid "% Comments ↓" msgstr "% kommentarer ↓" #: comments.php msgid "One comment on “%2$s”" msgid_plural "%1$s comments on “%2$s”" msgstr[0] "En kommentar til “%2$s”" msgstr[1] "%1$s kommentarer til “%2$s”" #: image.php post-data.php sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php msgid "Tagged with:" msgstr "Etiket:" #: image.php post-data.php sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php msgid "Posted in %s" msgstr "Udgivet i %s" #: image.php post-data.php sidebar-content-half-page.php #: sidebar-content-page.php sitemap.php msgid "Edit" msgstr "Edit" #: loop-no-posts.php msgid "404 — Fancy meeting you here!" msgstr "404 — Har vi ikke set hinanden før ;-)" #: loop-no-posts.php msgid "" "Don't panic, we'll get through this together. Let's explore our " "options here." msgstr "" "Gå ikke i panik, vi kommer igennem dette sammen. Lad os udforske vores " "muligheder her." #: loop-no-posts.php msgid "You can return %s or search for the page you were looking for." msgstr "Du kan vende tilbage %s eller søg efter siden, som du ledte efter" #: loop-no-posts.php core/includes/functions.php msgid "Home" msgstr "Hjem" #: loop-no-posts.php msgid "← Home" msgstr "← Hjem" #: loop-header.php msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Dagligt arkiv: %s" #: loop-header.php msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Månedligt arkiv: %s" #: loop-header.php msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Årligt arkiv: %s" #: loop-header.php msgid "Blog Archives" msgstr "Blog arkiv" #: loop-no-posts.php msgid "Your search for %s did not match any entries." msgstr "Din søgning efter %s svarede ikke til nogen indtastninger" #: sitemap.php msgid "Permanent Link to %s" msgstr "Permanent Link til %s" #: search.php core/includes/functions.php msgid "Search results for: %s" msgstr "Søgeresultater for: %s" #: searchform.php msgid "search here …" msgstr "Søg her ..." #: searchform.php msgid "Go" msgstr "Udfør" #: sidebar-gallery.php msgid "Image Information" msgstr "Billed information" #: sidebar-gallery.php msgid "Full Size:" msgstr "Fuld opløsning:" #: sidebar-gallery.php msgid "Aperture: f/" msgstr "Blænde: f/" #: sidebar-gallery.php msgid "Focal Length:" msgstr "Brændvidde:" #: sidebar-gallery.php msgid "mm" msgstr "mm" #: sidebar-gallery.php msgid "ISO:" msgstr "ISO:" #: sidebar-gallery.php msgid "Shutter:" msgstr "Shutter:" #: sidebar-gallery.php msgid "Camera:" msgstr "Kamera:" #: sidebar.php sidebar-right.php sidebar-right-half.php sidebar-left.php #: sidebar-left-half.php sidebar-half-left.php msgid "In Archive" msgstr "I arkiv" #: sidebar-home.php core/includes/functions.php msgid "Home Widget 1" msgstr "Hjemme Widget 1" #: sidebar-home.php msgid "" "This is your first home widget box. To edit please go to Appearance > " "Widgets and choose 6th widget from the top in area 6 called Home Widget 1. " "Title is also manageable from widgets as well." msgstr "" "Dette er din første widget boks på forsiden. For at redigere den skal du gå " "til Udseende> Widgets og vælge den 6. Widget fra toppen i område seks kaldet " "Hjem Widget 1. Titlen kan også ændres." #: sidebar-home.php core/includes/functions.php msgid "Home Widget 2" msgstr "Hjemme Widget 2" #: sidebar-home.php msgid "" "This is your second home widget box. To edit please go to Appearance > " "Widgets and choose 7th widget from the top in area 7 called Home Widget 2. " "Title is also manageable from widgets as well." msgstr "" "Dette er din anden widget boks på forsiden. For at redigere den skal du gå " "til Udseende> Widgets og vælge den 7. Widget fra toppen i område seks kaldet " "Hjem Widget 2. Titlen kan også ændres." #: sidebar-home.php core/includes/functions.php msgid "Home Widget 3" msgstr "Hjemme Widget 3" #: sidebar-home.php msgid "" "This is your third home widget box. To edit please go to Appearance > " "Widgets and choose 8th widget from the top in area 8 called Home Widget 3. " "Title is also manageable from widgets as well." msgstr "" "Dette er din trejde widget boks på forsiden. For at redigere den skal du gå " "til Udseende> Widgets og vælge den 8. Widget fra toppen i område seks kaldet " "Hjem Widget 3. Titlen kan også ændres." #: single.php msgid "About" msgstr "Om" #: sitemap.php msgid "Categories" msgstr "Kategorier" #: sitemap.php msgid "Latest Posts" msgstr "Nyeste artikler" #: sitemap.php msgid "Pages" msgstr "Sider" #: core/includes/functions.php msgid "Top Menu" msgstr "Top Menu" #: core/includes/functions.php msgid "Header Menu" msgstr "Titel menu" #: core/includes/functions.php msgid "Sub-Header Menu" msgstr "Undertitel menu" #: core/includes/functions.php msgid "Footer Menu" msgstr "Sidefods menu" #: core/includes/functions.php msgid "Page %s" msgstr "Side %s" #: core/includes/functions.php msgid "" "Posted on %2$s by " "%4$s" msgstr "" "Udgivet den %2$s af " "%4$s" #: core/includes/functions.php msgid "View all posts by %s" msgstr "Se alle artikler af %s" #: core/includes/functions.php msgid "Archive for %s" msgstr "Arkiv for %s" #: core/includes/functions.php msgid "Posts tagged %s" msgstr "Artikler med etiketten %s" #: core/includes/functions.php msgid "Error 404" msgstr "Fejl 404 " #: core/includes/functions.php msgid "More Themes" msgstr "Flere temaer" #: core/includes/functions.php msgid "Showcase" msgstr "Fremvisning" #: core/includes/functions.php msgid "Main Sidebar" msgstr "Hoved panel" #: core/includes/functions.php msgid "Area 1 - sidebar.php" msgstr "Område et - sidebar.php" #: core/includes/functions.php msgid "Right Sidebar" msgstr "Højre panel" #: core/includes/functions.php msgid "Area 2 - sidebar-right.php" msgstr "Område to - sidebar-right.php" #: core/includes/functions.php msgid "Left Sidebar" msgstr "Venstre panel" #: core/includes/functions.php msgid "Area 3 - sidebar-left.php" msgstr "Område 3 - sidebar-left.php" #: core/includes/functions.php msgid "Left Sidebar Half Page" msgstr "Venstre panel - Halv side" #: core/includes/functions.php msgid "Area 4 - sidebar-left-half.php" msgstr "Område fire - sidebar-left-half.php" #: core/includes/functions.php msgid "Right Sidebar Half Page" msgstr "Højre panel - Halv side" #: core/includes/functions.php msgid "Area 5 - sidebar-right-half.php" msgstr "Område fem - sidebar-right-half.php" #: core/includes/functions.php msgid "Area 6 - sidebar-home.php" msgstr "Område seks - sidebar-home.php" #: core/includes/functions.php msgid "Area 7 - sidebar-home.php" msgstr "Område syv - sidebar-home.php" #: core/includes/functions.php msgid "Area 8 - sidebar-home.php" msgstr "Område 8 - sidebar-home.php" #: core/includes/functions.php msgid "Gallery Sidebar" msgstr "Galleri panel" #: core/includes/functions.php msgid "Area 9 - sidebar-gallery.php" msgstr "Område ni - sidebar-gallery.php" #: core/includes/functions.php msgid "Colophon Widget" msgstr "Kolofon Widget" #: core/includes/functions.php msgid "Area 10 - sidebar-colophon.php" msgstr "Område 10 - sidebar-colophon.php" #: core/includes/functions.php msgid "Top Widget" msgstr "Top Widget" #: core/includes/functions.php msgid "Area 11 - sidebar-top.php" msgstr "Område 11 - sidebar-top.php" #: blog.php msgid "Blog (full posts)" msgstr "Blog (hele artikler)" #: blog-excerpt.php msgid "Blog Excerpt (summary)" msgstr "Blog uddrag (sammendrag)" #: content-sidebar-page.php core/includes/post-custom-meta.php msgid "Content/Sidebar" msgstr "Indhold/Sidebar" #: sidebar-content-page.php core/includes/post-custom-meta.php msgid "Sidebar/Content" msgstr "Sidebar/Indhold" #: content-sidebar-half-page.php core/includes/post-custom-meta.php msgid "Content/Sidebar Half Page" msgstr "Indhold/Sidebar halv side" #: sidebar-content-half-page.php core/includes/post-custom-meta.php msgid "Sidebar/Content Half Page" msgstr "Sidebar/Indhold halv side" #: full-width-page.php core/includes/post-custom-meta.php msgid "Full Width Page (no sidebar)" msgstr "Fuld sidebrede (ingen sidebar)" #: landing-page.php msgid "Landing Page (no menu)" msgstr "Start side (ingen menu)" #: sitemap.php msgid "Sitemap" msgstr "Sitemap" #: core/includes/post-custom-meta.php msgid "Layout" msgstr "Layout" #: core/includes/post-custom-meta.php msgid "Default" msgstr "Default" #: front-page.php core/includes/theme-options.php msgid "Hello, World!" msgstr "Se verdenen ;-)" #: front-page.php core/includes/theme-options.php msgid "Your H2 subheadline here" msgstr "Din H2 overskrift her" #: front-page.php core/includes/theme-options.php msgid "" "Your title, subtitle and this very content is editable from Theme Option. " "Call to Action button and its destination link as well. Image on your right " "can be an image or even YouTube video if you like." msgstr "" "Din titel, undertitel og indholdet er redigerbar fra Theme Option. Billedet " "i den højre side kan være et billede eller endda YouTube-video, hvis du vil." #: front-page.php core/includes/theme-options.php msgid "Call to Action" msgstr "Kik indenfor" #: core/includes/theme-options.php msgid "Theme Options" msgstr "Indstillinger for skabelon" #: core/includes/theme-options.php msgid "Options Saved" msgstr "Indstillinger er gemt" #: core/includes/theme-options.php msgid "Theme Elements" msgstr "Layout elementer" #: core/includes/theme-options.php msgid "Disable Breadcrumb Lists?" msgstr "Deaktiver Breadcrumb Lister?" #: core/includes/theme-options.php msgid "Check to disable" msgstr "Klik for at deaktivere" #: core/includes/theme-options.php msgid "Disable Call to Action Button?" msgstr "Deaktiver 'Kik indenfor' knap" #: core/includes/theme-options.php msgid "Save Options" msgstr "Gem indstillinger" #: core/includes/theme-options.php msgid "Restore Defaults" msgstr "Genskab standardværdier" #: core/includes/theme-options.php msgid "Logo Upload" msgstr "Logo Upload" #: core/includes/theme-options.php msgid "Custom Header" msgstr "Brugerdefineret sidehoved" #: core/includes/theme-options.php msgid "Need to replace or remove default logo?" msgstr "Vil du ændre eller fjerne standard logoet?" #: core/includes/theme-options.php msgid "Click here." msgstr "Klik her." #: core/includes/theme-options.php msgid "Home Page" msgstr "Hjemmeside" #: core/includes/theme-options.php msgid "Headline" msgstr "Titel" #: core/includes/theme-options.php msgid "Enter your headline" msgstr "Indtast din titel" #: core/includes/theme-options.php msgid "Subheadline" msgstr "Titel 2" #: core/includes/theme-options.php msgid "Enter your subheadline" msgstr "Indtast under titel" #: core/includes/theme-options.php msgid "Content Area" msgstr "Indhold" #: core/includes/theme-options.php msgid "Enter your content" msgstr "Indtast dit indhold" #: core/includes/theme-options.php msgid "Call to Action (URL)" msgstr "Kik indenfor (URL)" #: core/includes/theme-options.php msgid "Enter your call to action URL" msgstr "Indtast 'Kik indenfor' URL" #: core/includes/theme-options.php msgid "Call to Action (Text)" msgstr "'Kik indenfor' (Tekst)" #: core/includes/theme-options.php msgid "Enter your call to action text" msgstr "Indtast teksten til 'Kik indenfor'" #: core/includes/theme-options.php msgid "Featured Content" msgstr "Fremhævet indhold" #: core/includes/theme-options.php msgid "See Docs" msgstr "Se dokumentationen" #: core/includes/theme-options.php msgid "Paste your shortcode, video or image source" msgstr "Indsæt din shortcode, video eller billede kilde" #: core/includes/theme-options.php msgid "Default Layouts" msgstr "Default Layouts" #: core/includes/theme-options.php msgid "Default Static Page Layout" msgstr "Default statisk side Layout" #: core/includes/theme-options.php msgid "Default Single Blog Post Layout" msgstr "Default enkelt Blog indlæg Layout" #: core/includes/theme-options.php msgid "Default Blog Posts Index Layout" msgstr "Default Blog Posts Index Layout" #: core/includes/theme-options.php msgid "Webmaster Tools" msgstr "Webmaster Tools" #: core/includes/theme-options.php msgid "Google Site Verification" msgstr "Google Webstedsbekræftelse" #: core/includes/theme-options.php msgid "Enter your Google ID number only" msgstr "Indtast dit Google ID nummer" #: core/includes/theme-options.php msgid "Bing Site Verification" msgstr "Bing Webstedsbekræftelse" #: core/includes/theme-options.php msgid "Enter your Bing ID number only" msgstr "Indtast dit Bing ID nummer" #: core/includes/theme-options.php msgid "Yahoo Site Verification" msgstr "Yahoo Webstedsbekræftelse" #: core/includes/theme-options.php msgid "Enter your Yahoo ID number only" msgstr "Indtast dit Yahoo ID nummer" #: core/includes/theme-options.php msgid "Site Statistics Tracker" msgstr "Site Statistics Tracker" #: core/includes/theme-options.php msgid "Leave blank if plugin handles your webmaster tools" msgstr "Feltet skal være blank, hvis 'webmaster tools' plugin er installeret" #: core/includes/theme-options.php msgid "Google Analytics, StatCounter, any other or all of them." msgstr "Google Analytics, StatCounter, een af dem eller alle." #: core/includes/theme-options.php msgid "Social Icons" msgstr "Sociale ikoner" #: core/includes/theme-options.php msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: core/includes/theme-options.php msgid "Enter your Twitter URL" msgstr "Indtast din Twitter URL" #: core/includes/theme-options.php msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: core/includes/theme-options.php msgid "Enter your Facebook URL" msgstr "Indtast din Facebook URL" #: core/includes/theme-options.php msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #: core/includes/theme-options.php msgid "Enter your LinkedIn URL" msgstr "Indtast din LinkedIn URL" #: core/includes/theme-options.php msgid "YouTube" msgstr "YouTube" #: core/includes/theme-options.php msgid "Enter your YouTube URL" msgstr "Indtast din YouTube URL" #: core/includes/theme-options.php msgid "StumbleUpon" msgstr "StumbleUpon" #: core/includes/theme-options.php msgid "Enter your StumbleUpon URL" msgstr "Indtast din StumbleUpon URL" #: core/includes/theme-options.php msgid "RSS Feed" msgstr "RSS Feed" #: core/includes/theme-options.php msgid "Enter your RSS Feed URL" msgstr "Indtast din RSS Feed URL" #: core/includes/theme-options.php msgid "Google+" msgstr "Google+" #: core/includes/theme-options.php msgid "Enter your Google+ URL" msgstr "Indtast din Google+ URL" #: core/includes/theme-options.php msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: core/includes/theme-options.php msgid "Enter your Instagram URL" msgstr "Indtast din Instagram URL" #: core/includes/theme-options.php msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: core/includes/theme-options.php msgid "Enter your Pinterest URL" msgstr "Indtast din Pinterest URL" #: core/includes/theme-options.php msgid "Yelp!" msgstr "Yelp!" #: core/includes/theme-options.php msgid "Enter your Yelp! URL" msgstr "Indtast din Yelp! URL" #: core/includes/theme-options.php msgid "Vimeo" msgstr "Vimeo" #: core/includes/theme-options.php msgid "Enter your Vimeo URL" msgstr "Indtast din Vimeo URL" #: core/includes/theme-options.php msgid "foursquare" msgstr "foursquare" #: core/includes/theme-options.php msgid "Enter your foursquare URL" msgstr "Indtast din foursquare URL" #: core/includes/theme-options.php msgid "Custom CSS Styles" msgstr "Eget CSS Styles" #: core/includes/theme-options.php msgid "https://developer.mozilla.org/en/CSS" msgstr "https://developer.mozilla.org/en/CSS" #: core/includes/theme-options.php msgid "CSS Tutorial" msgstr "CCS Vejledning" #: core/includes/theme-options.php msgid "Enter your custom CSS styles." msgstr "Indtast brugerdefineret CSS." #: core/includes/theme-options.php msgid "Custom Scripts" msgstr "Custom Scripts" #: core/includes/theme-options.php msgid "Custom Scripts for Header and Footer" msgstr "Custom Scripts for Titel og Sidefod" #: core/includes/theme-options.php msgid "Quick Tutorial" msgstr "" #: core/includes/theme-options.php msgid "Embeds to header.php ↓" msgstr "Indsæt i header.php ↓" #: core/includes/theme-options.php msgid "Enter your custom header script." msgstr "Indtast dit custom header script." #: core/includes/theme-options.php msgid "Embeds to footer.php ↓" msgstr "Indsæt i footer.php ↓" #: core/includes/theme-options.php msgid "Enter your custom footer script." msgstr "Indtast dit custom footer script." #: core/includes/theme-options.php msgid "Enable Custom Front Page" msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "Help" msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "Instructions" msgstr "" #: core/includes/theme-options.php msgid "Overrides the WordPress %1sfront page option%2s" msgstr "" #: core/includes/functions.php msgid "Translate" msgstr "" # INSTRUCTION: Welcome to Responsive! Upgrade to Responsive Pro today. #. Welcome to Responsive! Upgrade to Responsive Pro today. #: core/includes/functions.php msgid "Welcome to %1$s! Upgrade to %2$s today." msgstr ""