msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: response v2.0.5\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-17 15:14-0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-19 13:07-0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: CyberChimps\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx;esc_attr__;" "esc_attr_e;esc_attr_x;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x;_n_noop;_nx_noop;" "translate_nooped_plural\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ../..\n" #: ../../404.php:36 msgid "Oops! That page cannot be found." msgstr "Oops! Esa página no se puede encontrar." #: ../../404.php:44 msgid "" "It looks like nothing was found at this location. Maybe try searching for it?" msgstr "" "Parece que no se encontró nada en este lugar. Tal vez intente buscarlo?" #: ../../archive.php:36 #, php-format msgid "Category Archives: %s" msgstr "Archivos de la categoría: %s" #: ../../archive.php:39 #, php-format msgid "Tag Archives: %s" msgstr "Tags: %s" #: ../../archive.php:46 #, php-format msgid "Author Archives: %s" msgstr "Archivo del Autor: %s" #: ../../archive.php:54 #, php-format msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Archivos diarios: %s" #: ../../archive.php:57 #, php-format msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Archivos por mes: %s" #: ../../archive.php:60 #, php-format msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Archivos por Año: %s" #: ../../archive.php:63 ../../footer.php:35 ../../sidebar-left.php:34 #: ../../sidebar-right.php:34 ../../sidebar.php:34 msgid "Archives" msgstr "Archivos" #: ../../comments.php:36 #, php-format msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "Un pensamiento en “%2$s”" msgstr[1] "%1$s pensamiento en “%2$s”" #: ../../comments.php:43 ../../comments.php:63 msgid "Comment navigation" msgstr "Navegación de comentarios" #: ../../comments.php:44 ../../comments.php:64 msgid "Older Comments" msgstr "Mayores Comentarios" #: ../../comments.php:45 ../../comments.php:65 msgid "Newer Comments" msgstr "Nuevos comentarios" #: ../../comments.php:75 msgid "Comments are closed." msgstr "Los comentarios están cerrados." #: ../../content.php:41 ../../content.php:44 #: ../../cyberchimps/functions.php:422 #, php-format msgid "Permalink to %s" msgstr "Enlace permanente a %s" #: ../../content.php:61 ../../content.php:90 msgid "Continue reading" msgstr "Continuar leyendo" #: ../../content.php:62 ../../content.php:91 ../../image.php:79 msgid "Pages:" msgstr "Páginas:" #: ../../content.php:108 ../../image.php:51 ../../image.php:157 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: ../../footer.php:28 ../../sidebar-left.php:27 ../../sidebar-right.php:27 #: ../../sidebar.php:27 msgid "Pages" msgstr "Páginas" #: ../../footer.php:42 ../../sidebar-left.php:41 ../../sidebar-right.php:41 #: ../../sidebar.php:41 ../../cyberchimps/options/options-core.php:289 msgid "Categories" msgstr "Categorías" #: ../../footer.php:49 ../../footer.php:53 ../../sidebar-left.php:48 #: ../../sidebar-left.php:52 ../../sidebar-right.php:48 #: ../../sidebar-right.php:52 ../../sidebar.php:48 ../../sidebar.php:52 msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: ../../footer.php:53 ../../sidebar-left.php:52 ../../sidebar-right.php:52 #: ../../sidebar.php:52 msgid "" "Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform." msgstr "" "Powered by WordPress, el estado de la técnica de plataforma semántica de " "publicación personal." #: ../../functions.php:50 msgid "Pingback:" msgstr "Pingback:" #: ../../functions.php:50 ../../functions.php:75 msgid "(Edit)" msgstr "(Editar)" #: ../../functions.php:62 msgid "says" msgstr "dice" #: ../../functions.php:65 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Su comentario está en espera de moderación." #: ../../functions.php:73 #, php-format msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s en %2$s" #: ../../functions.php:166 msgid "CyberChimps Professional Responsive WordPress Theme" msgstr "CyberChimps profesional sensible tema de WordPress" #: ../../image.php:47 msgid "Published" msgstr "Publicado" #: ../../image.php:48 msgid "size" msgstr "Tamaño:" #: ../../image.php:55 msgid "Previous" msgstr "." #: ../../image.php:56 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #: ../../image.php:138 msgid "Post a comment" msgstr "Publicar un comentar" #: ../../image.php:139 msgid "or leave a trackback" msgstr "o dejar un trackback" #: ../../image.php:141 ../../image.php:147 msgid "Trackback URL" msgstr "URL Trackback" #: ../../image.php:145 msgid "Comments are closed, but you can leave a trackback" msgstr "Los comentarios están cerrados, pero puedes dejar un trackback" #: ../../image.php:151 msgid "Trackbacks are closed, but you can" msgstr "Trackbacks están cerrados, pero se puede" #: ../../image.php:152 msgid "post a comment" msgstr "Publicar un comentar" #: ../../image.php:155 msgid "Both comments and trackbacks are currently closed." msgstr "Los comentarios y trackbacks están cerrados." #: ../../no-results.php:21 msgid "Nothing Found" msgstr "No se encontró nada" #: ../../no-results.php:28 msgid "Ready to publish your first post?" msgstr "Listo para publicar su primer post?" #: ../../no-results.php:30 msgid "Get started here" msgstr "Comience aquí" #: ../../no-results.php:35 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "Lo sentimos, pero nada corresponde a tus criterios de búsqueda. Por favor, " "inténtalo de nuevo con palabras clave diferentes." #: ../../no-results.php:40 msgid "" "It seems we cannot find what you are looking for. Perhaps searching can help." msgstr "" "Parece que no puede encontrar lo que busca. Puede que la búsqueda puede " "ayudar." #: ../../search.php:33 #, php-format msgid "Search Results for: %s" msgstr "Resultados de búsqueda de: %s" #: ../../searchform.php:19 ../../cyberchimps/options/options-core.php:243 msgid "Search" msgstr "Buscar" #: ../../sidebar-left.php:58 ../../sidebar-right.php:58 ../../sidebar.php:58 msgid "Subscribe" msgstr "Suscribirse" #: ../../sidebar-left.php:60 ../../sidebar-right.php:60 ../../sidebar.php:60 msgid "Entries (RSS)" msgstr "Entradas (RSS)" #: ../../sidebar-left.php:61 ../../sidebar-right.php:61 ../../sidebar.php:61 msgid "Comments (RSS)" msgstr "Comentarios (RSS)" #: ../../cyberchimps/functions.php:313 msgid "View all posts by" msgstr "Ver todos los mensajes" #: ../../cyberchimps/functions.php:315 msgid "Posted on " msgstr "Enviado el " #: ../../cyberchimps/functions.php:316 msgid " by " msgstr " por " #: ../../cyberchimps/functions.php:341 msgid "Posted in" msgstr "Publicado en" #: ../../cyberchimps/functions.php:367 msgid "Tags:" msgstr "Etiquetas:" #: ../../cyberchimps/functions.php:390 ../../cyberchimps/functions.php:402 msgid "Leave a comment" msgstr "Deja tu comentario" #: ../../cyberchimps/functions.php:393 msgid "1 Comment" msgstr "1 Comentario" #: ../../cyberchimps/functions.php:393 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:291 msgid "Comments" msgstr "Comentarios" #: ../../cyberchimps/functions.php:502 ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:133 #: ../../elements/init.php:60 msgid "Page" msgstr "página" #: ../../cyberchimps/functions.php:602 msgid "Continue Reading" msgstr "Continuar leyendo" #: ../../cyberchimps/functions.php:763 msgid "Welcome" msgstr "Bienvenido" #: ../../cyberchimps/functions.php:767 msgid "Congratulations you have successfully installed" msgstr "Enhorabuena, ha instalado satisfactoriamente" #: ../../cyberchimps/functions.php:769 msgid "Your website is important to us, so please read the" msgstr "Su sitio web es importante para nosotros, así que por favor lea la" #: ../../cyberchimps/functions.php:769 msgid "instructions" msgstr "instrucciones" #: ../../cyberchimps/functions.php:769 msgid "to learn how to use" msgstr "para aprender a utilizar" #: ../../cyberchimps/functions.php:771 msgid "If you have any questions please post in our" msgstr "" "Si usted tiene alguna pregunta, por favor incluya su mensaje en nuestro" #: ../../cyberchimps/functions.php:771 msgid "support forum" msgstr "Soporte de Foro" #: ../../cyberchimps/functions.php:771 msgid "and we will get back to you as soon as we can" msgstr "y nos pondremos en contacto con usted tan pronto como nos sea posible" #: ../../cyberchimps/functions.php:773 msgid "Thank you for choosing CyberChimps Professional WordPress Themes" msgstr "Gracias por elegir CyberChimps Profesional Temas de WordPress" #: ../../cyberchimps/functions.php:776 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1055 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1071 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1282 msgid "Pro" msgstr "Pro" #: ../../cyberchimps/functions.php:783 msgid "Complete Installation" msgstr "Instalación completa" #: ../../cyberchimps/functions.php:800 #: ../../cyberchimps/options/options-init.php:134 msgid "Instructions" msgstr "Instrucciones" #: ../../cyberchimps/functions.php:806 #: ../../cyberchimps/options/options-init.php:133 msgid "Support" msgstr "Asistencia Técnica" #: ../../cyberchimps/functions.php:815 msgid "Upgrade to" msgstr "Actualizar a" #: ../../cyberchimps/functions.php:821 msgid "If you want even more amazing new features upgrade to" msgstr "Si desea nuevas características incluso más sorprendentes actualizar a" #: ../../cyberchimps/functions.php:821 msgid "" "which includes a Custom Features Slider, Image Carousel, Widgetized Boxes, " "Callout Section, expanded typography including Google Fonts, more color " "skins, and many more powerful new features. Please visit" msgstr "" "que incluye un deslizador características personalizadas, Carrusel de " "imágenes, cuadros Widgetized, Llamada Sección, tipografía ampliada, " "incluyendo fuentes de Google, más pieles de color, y muchas características " "nuevas más poderosas. Por favor, visite" #: ../../cyberchimps/functions.php:821 msgid "to learn more!" msgstr "para saber más!" #: ../../cyberchimps/functions.php:838 #, php-format msgid "Welcome to %1$s! Learn more now about upgrading to" msgstr "" "Bienvenido a %1$s ! Obtenga más información acerca de la actualización a" #: ../../cyberchimps/functions.php:838 msgid "today." msgstr "TODAY" #: ../../cyberchimps/functions.php:888 #: ../../cyberchimps/options/options-init.php:128 msgid "Options" msgstr "options" #: ../../cyberchimps/functions.php:888 msgid " Options" msgstr " options" #: ../../cyberchimps/init.php:79 msgid "Primary Menu" msgstr "Menú Principal" #: ../../cyberchimps/init.php:154 msgid "Sidebar Left" msgstr "Barra lateral: Izquierda" #: ../../cyberchimps/init.php:163 msgid "Sidebar Right" msgstr "Barra lateral: Derecha" #: ../../cyberchimps/init.php:172 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:2073 msgid "Footer Widgets" msgstr "Artilugios Footer" #: ../../cyberchimps/inc/cc-custom-background.php:98 msgid "Or choose one of CyberChimps background images" msgstr "O elegir una de las imágenes de fondo CyberChimps" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box-class.php:376 msgid "Uploaded files" msgstr "Archivos cargados" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box-class.php:390 msgid "Upload new files" msgstr "Subir archivos nuevos" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box-class.php:393 msgid "Add more file" msgstr "Añadir más archivos" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box-class.php:418 msgid "Uploaded images" msgstr "Las imágenes subidas" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box-class.php:432 msgid "Upload new images (Make sure to publish the post to save)" msgstr "Sube imágenes nuevas (asegúrese de publicar el post para guardar)" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box-class.php:444 msgid "Select a color" msgstr "Seleccione un color" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box-class.php:603 #: ../../cyberchimps/options/options-medialibrary-uploader.php:112 msgid "Upload" msgstr "Subir" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box-class.php:604 msgid "or enter URL" msgstr "o introduzca la URL" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:110 msgid "Slider Options" msgstr "Opciones deslizante" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:113 msgid "Slider Image" msgstr "Image Slider" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:114 msgid "Slider Caption" msgstr "Deslizador Leyenda" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:115 msgid "Custom Slide Link" msgstr "Enlace Presentación personalizada" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:116 #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:203 #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:222 #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:224 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1266 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1396 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1698 msgid "Title" msgstr "Título" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:117 msgid "Caption" msgstr "Título" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:118 #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:140 #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:168 msgid "Need Help?" msgstr "¿Necesita Ayuda?" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:124 msgid "Select Page Layout" msgstr "Seleccione Diseño de página" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:129 msgid "Page Title" msgstr "Título de Página:" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:130 msgid "Page Elements" msgstr "Elementos de página" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:132 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:923 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:928 msgid "Boxes" msgstr "Cajas" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:134 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:929 ../../elements/init.php:47 #: ../../elements/init.php:59 msgid "Portfolio Lite" msgstr "Cartera Lite" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:135 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:922 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:931 ../../elements/init.php:49 #: ../../elements/init.php:61 msgid "Slider Lite" msgstr "Deslizador Lite" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:136 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:932 ../../elements/init.php:50 #: ../../elements/init.php:62 msgid "Twitter Bar" msgstr "Twitter Bar" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:142 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1407 msgid "Meta Data" msgstr "Metadatos" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:143 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1416 msgid "Number of Columns" msgstr "Número de columnas" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:144 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1428 msgid "Number of Rows" msgstr "Número de filas" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:145 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1442 msgid "Wide Posts Below Magazine" msgstr "Mensajes ancho debajo de la Revista" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:146 msgid "Number of Wide Posts " msgstr "Cantidad de envíos amplias " #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:153 msgid "Slide One Image" msgstr "Deslice una imagen" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:154 msgid "Slide One Link" msgstr "Deslice One Link" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:155 msgid "Slide Two Image" msgstr "Deslice dos imágenes" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:156 msgid "Slide Two Link" msgstr "Deslice Dos Enlace" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:157 msgid "Slide Three Image" msgstr "Deslice Tres de imagen" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:158 msgid "Slide Three Link" msgstr "Deslice Tres Enlace" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:160 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1468 msgid "Slider Size" msgstr "Regulador de tamaño" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:160 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1473 msgid "Full" msgstr " llena." #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:160 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1474 msgid "Half" msgstr "SEMI" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:161 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1481 msgid "Slider Type" msgstr "Tipo deslizante" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:161 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1487 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:161 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1486 msgid "Posts" msgstr "Mensajes" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:162 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1494 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1717 msgid "Post Categories" msgstr "Publica Categorías" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:162 #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:226 msgid "All" msgstr "Todos" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:163 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1505 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1516 msgid "Custom Categories" msgstr "Categorías personalizadas" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:163 #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:201 #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:229 #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:233 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1381 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1519 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1753 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1776 msgid "You need to create a Category" msgstr "Es necesario crear una categoría" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:164 msgid "Number of Featured Posts" msgstr "Número de Puestos destacados" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:165 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1535 msgid "Slider Height" msgstr "Deslizador Altura" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:166 msgid "Slider Speed" msgstr "Control deslizante de velocidad" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:167 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1554 msgid "Slider Arrows" msgstr "Flechas del deslizador" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:180 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1565 msgid "Callout Title" msgstr "Llamada Título" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:181 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1567 #, php-format msgid "%1$s's Call Out Element" msgstr "%1$s 's Call Out Element" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:183 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1574 msgid "Callout Text" msgstr "Llamada de texto" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:184 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1576 #, php-format msgid "" "Use %1$s's Call Out section on any page where you want to deliver an " "important message to your customer or client." msgstr "" "Utilice %1$s Call 's Out sección en cualquier página en la que desea " "entregar un mensaje importante para su cliente o cliente." #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:186 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1583 msgid "Callout Button" msgstr "Llamada Button" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:187 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1592 msgid "Callout Button Text" msgstr "Llamada texto del botón" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:188 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1602 msgid "Callout Button URL" msgstr "Llamada URL Button" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:189 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1612 msgid "Custom Callout Options" msgstr "Custom Llamada Opciones" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:190 msgid "Custom Button Image" msgstr "Imagen de botón personalizado" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:191 msgid "Custom Background Color" msgstr "Color de fondo personalizada" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:192 msgid "Custom Title Color" msgstr "Color Título Personalizado" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:193 msgid "Custom Text Color" msgstr "Color de texto personalizado" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:194 msgid "Custom Button Color" msgstr "Color del botón personalizado" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:195 msgid "Custom Button Text Color" msgstr "Botón de encargo Color del texto" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:196 msgid "Need help?" msgstr "¿Necesita ayuda?" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:198 msgid "Custom HTML" msgstr "Custom HTML" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:198 msgid "Enter your custom html here" msgstr "Introduce tu html costumbre aquí" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:200 msgid "Images per row" msgstr "Imágenes por fila" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:200 msgid "Two" msgstr "Dos." #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:200 msgid "Three" msgstr "Tres " #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:200 msgid "Four" msgstr "Cuatro" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:201 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1368 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1378 msgid "Portfolio Category" msgstr "Portafolio Categoría" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:202 #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:221 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1256 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1388 msgid "Portfolio Title" msgstr "Cartera Título" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:203 #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:222 msgid "Portfolio" msgstr "Portafolio" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:205 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1082 msgid "First Portfolio Image" msgstr "Imagen primera cartera" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:206 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1093 msgid "First Portfolio Image Caption" msgstr "Cartera First Pie de foto" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:206 msgid "Image 1" msgstr "Imagen 1" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:207 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1103 msgid "First Porfolio Link" msgstr "En primer enlace Porfolio" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:208 #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:212 #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:216 #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:220 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1112 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1156 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1200 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1244 msgid "Link URL" msgstr "Enlace URL:" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:209 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1126 msgid "Second Portfolio Image" msgstr "Imagen segunda cartera" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:210 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1137 msgid "Second Portfolio Image Caption" msgstr "Cartera Segunda Pie de foto" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:210 msgid "Image 2" msgstr "Imagen 2" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:211 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1147 msgid "Second Porfolio Link" msgstr "Segundo Enlace Porfolio" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:213 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1170 msgid "Third Portfolio Image" msgstr "Imagen Cartera Tercera" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:214 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1181 msgid "Third Portfolio Image Caption" msgstr "Cartera Tercer Pie de foto" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:214 msgid "Image 3" msgstr "Imagen 3" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:215 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1191 msgid "Third Porfolio Link" msgstr "Tercer Enlace Porfolio" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:217 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1214 msgid "Fourth Portfolio Image" msgstr "Imagen Cartera Cuarto" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:218 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1225 msgid "Fourth Portfolio Image Caption" msgstr "Cartera Cuarto Pie de foto" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:218 msgid "Image 4" msgstr "Imagen 4" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:219 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1235 msgid "Fourth Porfolio Link" msgstr "Cuarto Enlace Porfolio" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:226 msgid "Post Category" msgstr "Publicar Categoría" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:227 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1727 msgid "Images" msgstr "Imágenes" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:229 msgid "Carousel Category" msgstr "Carousel Categoría" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:231 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1787 msgid "Twitter Handle" msgstr "Twitter Mango" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:231 msgid "Enter your Twitter handle if using the Twitter bar" msgstr "Introduzca el mango de su Twitter si se utiliza la barra de Twitter" #: ../../cyberchimps/inc/meta-box.php:233 msgid "Boxes Category" msgstr "Cajas Categoría" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:24 msgid "Help" msgstr "ayuda." #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:29 msgid "Design" msgstr "diseño " #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:34 msgid "Header" msgstr "Cabecera" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:39 msgid "Blog" msgstr "Blog" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:44 msgid "Templates" msgstr "Plantillas" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:49 msgid "Footer" msgstr "Footer" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:78 msgid "Layout Options" msgstr "Opciones de diseño:" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:92 msgid "Custom Colors" msgstr "Personalizar coloresh" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:98 msgid "Typography" msgstr "Tipografía" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:112 msgid "Header Drag & Drop" msgstr "Encabezado Drag & Drop" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:118 msgid "Header Options" msgstr "Opciones de encabezado" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:124 msgid "Social Icons" msgstr "Iconos Sociales" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:132 msgid "Drag & Drop" msgstr "Arrastrar /soltar" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:138 msgid "Blog Options" msgstr "Opciones blog" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:146 msgid "Blog Slider Lite" msgstr "Blog deslizante Lite" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:152 msgid "Portfolio Lite Options" msgstr "Cartera Lite Opciones" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:158 ../../elements/boxes.php:25 #: ../../elements/boxes.php:26 ../../elements/init.php:46 #: ../../elements/init.php:58 msgid "Boxes Lite" msgstr "Boxes Lite" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:168 msgid "Blog Slider" msgstr "Blog deslizante" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:174 msgid "Callout Options" msgstr "Llamada Opciones" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:180 msgid "HTML Box Options" msgstr "Opciones HTML Caja" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:186 msgid "Carousel Options" msgstr "Opciones del carrusel" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:192 msgid "Magazine Options" msgstr "Opciones Revista" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:198 msgid "Portfolio Pro Options" msgstr "Cartera de Opciones Pro" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:204 msgid "Recent Posts Options" msgstr "Opciones Mensajes recientes" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:211 msgid "Twitterbar Options" msgstr "Opciones TwitterBar" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:217 msgid "Boxes Options" msgstr "Cajas de Opciones" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:231 msgid "Single Post" msgstr "- Mensaje Individual" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:237 msgid "Archive" msgstr "Archivo" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:257 msgid "Footer Options" msgstr "Opciones Footer" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:288 msgid "Author" msgstr "Autor" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:290 msgid "Date" msgstr "Fecha:" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:292 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:379 msgid "Cyberchimps Help" msgstr "Cyberchimps Ayuda" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:387 msgid "Welcome Note" msgstr "Saludo inicial" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:398 ../../elements/boxes.php:156 msgid "Responsive Design" msgstr "Diseño Sensible" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:407 msgid "Responsive Videos" msgstr "Videos Responsive" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:416 msgid "Tablet Responsive Menu" msgstr "Tablet Responsive Menú" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:425 #: ../../cyberchimps/options/options-customizer.php:103 msgid "Max Width" msgstr "Max Ancho" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:429 msgid "enter the width of your site in pixels" msgstr "introducir el ancho de su sitio en píxeles" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:522 msgid "Select a Skin Color" msgstr "Seleccione un color de piel" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:526 msgid "Default" msgstr "Por defecto" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:544 #: ../../cyberchimps/options/options-customizer.php:130 msgid "Text Color" msgstr "Color de texto" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:545 msgid "Select text color" msgstr "Seleccione el color del texto" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:553 #: ../../cyberchimps/options/options-customizer.php:142 msgid "Link Color" msgstr "Color de enlaces" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:554 msgid "Select link color" msgstr "Elige color de enlace" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:562 #: ../../cyberchimps/options/options-customizer.php:154 msgid "Link Hover Color" msgstr "Color de enlace activado" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:563 msgid "Select link hover color" msgstr "Seleccione el enlace de color libración" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:581 msgid "Typography Options" msgstr "Opciones Tipografía" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:591 msgid "Google fonts" msgstr "Google fuentes" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:600 msgid "Enter Google font" msgstr "Ingrese fuente Google" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:610 msgid "Demo Text" msgstr "Demostración de texto" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:622 msgid "Header Drag/Drop" msgstr "Encabezado Drag / Drop" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:625 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:629 msgid "Logo + Icons" msgstr "Logo + Iconos" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:630 msgid "Logo + Search" msgstr "Logo + Buscar" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:631 msgid "Logo" msgstr "Logo" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:640 msgid "Custom Logo URL" msgstr "URL de logotipo personalizada" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:648 msgid "URL" msgstr "URL" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:649 msgid "Enter URL" msgstr "Introducir URL" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:659 msgid "Custom Logo" msgstr "Logo" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:667 msgid "Logo Image" msgstr "Imagen del logotipo" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:668 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:687 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:705 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1083 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1127 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1171 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1215 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1291 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1310 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1329 msgid "Enter URL or upload file" msgstr "Introduzca la URL o archivo de carga" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:678 msgid "Custom Favicon" msgstr "Favicon personalizado " #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:686 msgid "Favicon URL" msgstr "Favicon URL" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:696 msgid "Custom Apple touch icon" msgstr "Custom touch de Apple icono" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:704 msgid "Apple Touch URL" msgstr "URL de Apple Touch" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:715 msgid "Searchbar" msgstr "Searchbar" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:727 msgid "Choose your icon style" msgstr "Elige tu estilo de icono" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:740 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:748 msgid "Twitter URL" msgstr "Twitter URL" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:758 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:766 msgid "Facebook URL" msgstr "Facebook URL" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:776 msgid "Google+" msgstr "Google+" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:784 msgid "Google+ URL" msgstr "URL Google+" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:794 msgid "Flickr" msgstr "Flickr" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:801 msgid "Flickr URL" msgstr "Flickr URL" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:811 msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:818 msgid "Pinterest URL" msgstr "Pinterest URL" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:828 msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn." #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:835 msgid "LinkedIn URL" msgstr "LinkedIn URL" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:845 msgid "YouTube" msgstr "YouTube" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:852 msgid "YouTube URL" msgstr "YouTube URL" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:862 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:869 msgid "RSS URL" msgstr "RSS URL" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:879 msgid "Email" msgstr "email" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:886 msgid "Email Address" msgstr "Dirección de Correo Electrónico" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:895 msgid "Google Maps" msgstr "Google Maps" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:902 msgid "Google Maps URL" msgstr "Google Maps URL" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:919 msgid "Drag & Drop Blog Elements" msgstr "Arrastrar y soltar elementos de blog" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:924 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:930 ../../elements/init.php:48 msgid "Post Page" msgstr "Publica página" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:940 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1811 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1905 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1997 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:2040 msgid "Sidebar Options" msgstr "Opciones de la barra lateral" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:953 msgid "Post Formats Icons" msgstr "Publica Iconos formatos" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:960 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1927 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:2011 msgid "Post Excerpts" msgstr "Publica Extractos" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:968 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:2019 msgid "Read More Text" msgstr "Leer más texto" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:977 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:2029 msgid "Excerpt Length" msgstr "Extracto Largo" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:986 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1835 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1936 msgid "Featured Images" msgstr "Imágenes" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:997 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1853 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1946 msgid "Post Byline Author" msgstr "Autor Byline" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1007 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1863 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1956 msgid "Post Byline Categories" msgstr "Publica Categorías Byline" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1017 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1873 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1966 msgid "Post Byline Date" msgstr "Publica Fecha Byline" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1027 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1883 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1976 msgid "Post Byline Comments" msgstr "Enviar comentarios Byline" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1037 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1894 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1986 msgid "Post Byline Tags" msgstr "Publicar Etiquetas Byline" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1051 msgid "Boxes Upgrade" msgstr "Cajas de actualización" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1054 #, php-format msgid "" "Boxes Lite limits you to a total of 3 boxes throughout your whole site. " "Upgrade to %1$s to be able to create as many boxes as you like. Categorize " "them and display each category on a different page." msgstr "" "Boxes Lite te limita a un total de 3 cajas a lo largo de todo el sitio. " "Actualizar a %1$s para poder crear cuadros de tantas como quieras. " "Categorizarlos y mostrar cada categoría en una página diferente." #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1067 msgid "Portfolio Upgrade" msgstr "Cartera de actualización" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1070 #, php-format msgid "" "Portfolio Lite limits you to a total of 4 items throughout your whole site. " "Upgrade to %1$s to be able to create as many portfolio items as you like. " "Categorize them and display each category on a different page." msgstr "" "Cartera Lite te limita a un total de 4 artículos a lo largo de todo el " "sitio. Actualizar a %1$s para ser capaces de crear artículos de parque que " "lo desee. Categorizarlos y mostrar cada categoría en una página diferente." #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1278 msgid "Slider Upgrade" msgstr "Deslizador de actualización" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1281 #, php-format msgid "" "Slider Lite limits you to a total of 3 images throughout your whole site. " "Upgrade to %1$s to be able to create more images. Categorize them and " "display each category on a different page." msgstr "" "Deslizador Lite te limita a un total de 3 imágenes a lo largo de todo el " "sitio. Actualizar a %1$s para poder crear más imágenes. Categorizarlos y " "mostrar cada categoría en una página diferente." #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1290 msgid "Slider Image 1" msgstr "Image Slider 1" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1300 msgid "Slide 1 URL" msgstr "Deslice una URL" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1309 msgid "Slider Image 2" msgstr "Image Slider 2" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1319 msgid "Slide 2 URL" msgstr "Diapositiva 2 URL" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1328 msgid "Slider Image 3" msgstr "Image Slider 3" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1338 msgid "Slide 3 URL" msgstr "Diapositiva 3 URL" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1354 msgid "Images per Row" msgstr "Imágenes por fila" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1451 msgid "Number of Wide Posts" msgstr "Cantidad de envíos amplias" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1526 msgid "Number of Featured Blog Posts" msgstr "Número de publicaciones de blog destacados" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1545 msgid "Slider Speed " msgstr "Control deslizante de velocidad " #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1595 msgid "Click Here" msgstr "Haga clic aquí" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1621 msgid "Custom Callout Button" msgstr "Custom Button Llamada" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1631 msgid "Custom Callout Background Color" msgstr "Llamada Custom Color de fondo" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1641 msgid "Custom Callout Title Color" msgstr "Llamada Custom Color Título" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1651 msgid "Custom Callout Text Color" msgstr "Llamada Custom Color del texto" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1661 msgid "Custom Callout Button Color" msgstr "Llamada Custom Color del botón" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1671 msgid "Custom Callout Button Text Color" msgstr "Custom Button Text Color de Llamada" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1684 msgid "HTML Box" msgstr "HTML Caja" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1687 msgid "Enter your custom HTML code here" msgstr "Ingrese su código HTML personalizado aquí" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1707 msgid "Custom Title" msgstr "Título Personalizado" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1740 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1750 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1763 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1773 msgid "Select a Category" msgstr "Seleccione una categoría..." #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1812 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1906 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1998 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:2041 msgid "Images for layout." msgstr "Imágenes para el diseño." #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1826 msgid "Post title" msgstr "Título de la entrada" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1843 #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:1919 msgid "Post Format Icons" msgstr "Publica iconos de formato" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:2054 msgid "Custom 404 Title" msgstr "404 Título Personalizado" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:2062 msgid "Custom 404 Content" msgstr "Contenido 404 personalizada" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:2083 msgid "Footer Copyright Text" msgstr ", Copyright Pie de página" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:2092 msgid "Google Analytics" msgstr "Google Analytics" #: ../../cyberchimps/options/options-core.php:2094 msgid "Copy and paste your Google Analytics code here" msgstr "Copia y pega el código de Google Analytics aquí" #: ../../cyberchimps/options/options-customizer.php:22 msgid "Customize" msgstr "Personalizar" #: ../../cyberchimps/options/options-customizer.php:69 msgid "" "make sure you have removed the image above before selecting one of these" msgstr "" "asegúrese de que ha eliminado la imagen de arriba antes de seleccionar uno " "de estos" #: ../../cyberchimps/options/options-customizer.php:116 msgid "Skin Color" msgstr "Color de la piel" #: ../../cyberchimps/options/options-customizer.php:172 msgid "Typography Size" msgstr "Tipografía Tamaño" #: ../../cyberchimps/options/options-customizer.php:186 msgid "Typography Face" msgstr "Tipografía Face" #: ../../cyberchimps/options/options-customizer.php:199 msgid "Typography Style" msgstr "Tipografía Estilo" #: ../../cyberchimps/options/options-customizer.php:213 msgid "Background Image" msgstr "Imagen de fondo" #: ../../cyberchimps/options/options-init.php:34 msgid "Theme Options Page" msgstr "Opciones del tema de la página" #: ../../cyberchimps/options/options-init.php:35 #: ../../cyberchimps/options/options-init.php:1054 msgid "Theme Options" msgstr "Opciones del tema" #: ../../cyberchimps/options/options-init.php:135 msgid "Buy Themes" msgstr "Comprar Temas" #: ../../cyberchimps/options/options-init.php:167 msgid "Open All" msgstr "Abierto todo el" #: ../../cyberchimps/options/options-init.php:168 msgid "Collapse All" msgstr "Contraer todo" #: ../../cyberchimps/options/options-init.php:175 #: ../../cyberchimps/options/options-init.php:283 msgid "Restore Defaults" msgstr "Restaurar ajustes predeterminados" #: ../../cyberchimps/options/options-init.php:175 #: ../../cyberchimps/options/options-init.php:283 msgid "Click OK to reset. Any theme settings will be lost!" msgstr "" "Haga clic en Aceptar para reiniciar. Las opciones del tema se perderán!" #: ../../cyberchimps/options/options-init.php:176 #: ../../cyberchimps/options/options-init.php:237 #: ../../cyberchimps/options/options-init.php:284 msgid "Save Options" msgstr "Guardar opciones" #: ../../cyberchimps/options/options-init.php:269 msgid "CyberChimps Wordpress Themes" msgstr "CyberChimps Wordpress Themes" #: ../../cyberchimps/options/options-init.php:393 msgid "Link to Events plugin settings" msgstr "Enlace a la configuración de plug-in Eventos" #: ../../cyberchimps/options/options-init.php:395 msgid "Insert custom events info and insert install link" msgstr "Inserte info eventos personalizados e insertar vínculo de instalación" #: ../../cyberchimps/options/options-init.php:518 msgid "Default Field" msgstr "Defecto de campo" #: ../../cyberchimps/options/options-init.php:930 msgid "Options Imported" msgstr "Opciones importados" #: ../../cyberchimps/options/options-init.php:933 msgid "Invalid Data for Import" msgstr "Datos no válidos para su importación" #: ../../cyberchimps/options/options-init.php:946 msgid "Default options restored." msgstr "Opc" #: ../../cyberchimps/options/options-init.php:1008 msgid "Options saved." msgstr "Opciones guardadas." #: ../../cyberchimps/options/options-medialibrary-uploader.php:23 msgid "Theme Options Media" msgstr "Opciones de Medios temáticas" #: ../../cyberchimps/options/options-medialibrary-uploader.php:135 msgid "View File" msgstr "Ver archivos" #: ../../cyberchimps/options/options-medialibrary-uploader.php:256 msgid "Gallery" msgstr "Galería" #: ../../cyberchimps/options/options-medialibrary-uploader.php:256 msgid "Previously Uploaded" msgstr "Subido Anteriormente" #: ../../cyberchimps/options/options-sanitize.php:260 msgid "No Repeat" msgstr "No se repite" #: ../../cyberchimps/options/options-sanitize.php:261 msgid "Repeat Horizontally" msgstr "Repetir horizontalmente" #: ../../cyberchimps/options/options-sanitize.php:262 msgid "Repeat Vertically" msgstr "Repetir verticalmente" #: ../../cyberchimps/options/options-sanitize.php:263 msgid "Repeat All" msgstr "Repetir todo" #: ../../cyberchimps/options/options-sanitize.php:276 msgid "Top Left" msgstr "Arriba, izquierda" #: ../../cyberchimps/options/options-sanitize.php:277 msgid "Top Center" msgstr "Arriba, centro" #: ../../cyberchimps/options/options-sanitize.php:278 msgid "Top Right" msgstr "Arriba, derecha" #: ../../cyberchimps/options/options-sanitize.php:279 msgid "Middle Left" msgstr "Medio Izquierda" #: ../../cyberchimps/options/options-sanitize.php:280 msgid "Middle Center" msgstr "Central de medios" #: ../../cyberchimps/options/options-sanitize.php:281 msgid "Middle Right" msgstr "Centro derecha:" #: ../../cyberchimps/options/options-sanitize.php:282 msgid "Bottom Left" msgstr "Abajo, izquierda" #: ../../cyberchimps/options/options-sanitize.php:283 msgid "Bottom Center" msgstr "Abajo, centro" #: ../../cyberchimps/options/options-sanitize.php:284 msgid "Bottom Right" msgstr "Abajo, derecha" #: ../../cyberchimps/options/options-sanitize.php:297 msgid "Scroll Normally" msgstr "Desplácese Normalmente" #: ../../cyberchimps/options/options-sanitize.php:298 msgid "Fixed in Place" msgstr "Fija en su lugar" #: ../../cyberchimps/options/options-sanitize.php:370 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: ../../cyberchimps/options/options-sanitize.php:371 msgid "Italic" msgstr "Cursiva" #: ../../cyberchimps/options/options-sanitize.php:372 msgid "Bold" msgstr "Negrita" #: ../../cyberchimps/options/options-sanitize.php:373 msgid "Bold Italic" msgstr "Negrita y cursiva" #: ../../elements/boxes.php:39 ../../elements/boxes.php:41 msgid "Boxes Lite Element" msgstr "Lite Cajas Element" #: ../../elements/boxes.php:42 msgid "Box Image" msgstr "Caja imagen" #: ../../elements/boxes.php:43 msgid "Box URL" msgstr "Caja URL" #: ../../elements/boxes.php:44 msgid "Box Text" msgstr "Cuadro de texto" #: ../../elements/boxes.php:148 msgid "Responsive iFeature Slider" msgstr "Responsive deslizante iFeature" #: ../../elements/boxes.php:149 msgid "" "The New Touch Friendly iFeature 5 Slider now responds to any mobile touch " "device." msgstr "" "El New Touch friendly iFeature 5 deslizante ahora responde a cualquier " "dispositivo móvil táctil." #: ../../elements/boxes.php:157 msgid "" "With iFeature Pro 5 and touch friendly responsive design you can now control " "your website on any device." msgstr "" "Con iFeature Pro 5 y el tacto sensible diseño amigable ahora puede controlar " "su sitio web en cualquier dispositivo." #: ../../elements/boxes.php:164 msgid "Excellent Support" msgstr "Apoyo Excelente" #: ../../elements/boxes.php:165 msgid "" "Need help? Read the instructions and please visit our dedicated Pro Support " "Forum" msgstr "" "¿Necesitas ayuda? Lea las instrucciones y, por favor visite nuestro Foro de " "Soporte dedicado Pro" #: ../../elements/twitter-bar.php:90 msgid "No tweets to display" msgstr "No hay mensajes de twitter para mostrar" #: ../../elements/twitter-bar.php:167 msgid "Invalid Response" msgstr "Respuesta no válida"