# Copyright (C) 2015 Themient.com # This file is distributed under the GNU General Public License v2 or later. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Realistic 1.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-09-06 03:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-06 03:42+0100\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Language: fr_FR\n" #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Cette page ne peut pas être trouvée." #: 404.php:19 msgid "" "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links " "below or a search?" msgstr "" "Rien n’a été trouvé à cet endroit. Vous pouvez essayer l’un des liens ci-" "dessous ou bien effectuer une recherche." #: 404.php:27 msgid "Most Used Categories" msgstr "Catégories les plus utilisées" #: 404.php:44 #, php-format msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s" msgstr "Tentez de regarder dans les archives mensuelles. %1$s" #: comments.php:18 msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments." msgstr "" "Cet article est protégé par un mot de passe. Saisissez le pour voir les " "commentaires." #: comments.php:26 msgid "No Comments" msgstr "Aucun commentaire" #: comments.php:26 msgid "One Comment" msgstr "Un commentaire" #: comments.php:26 msgid "% Comments" msgstr "% Commentaires" #: comments.php:51 msgid "Add a Comment" msgstr "Ajouter Un Commentaire" #: comments.php:53 msgid "Add Comment" msgstr "Ajouter un commentaire" #: comments.php:58 comments.php:59 msgid "Name" msgstr "Nom" #: comments.php:60 comments.php:61 msgid "Email" msgstr "Email" #: comments.php:62 comments.php:63 msgid "Website" msgstr "Site Web" #: functions.php:26 msgid "Primary Menu" msgstr "Menu Principal" #: functions.php:27 msgid "Mobile Menu" msgstr "Menu pour Mobile" #: functions.php:57 msgid "Main Sidebar" msgstr "Sidebar Principal" #: functions.php:318 msgid "Home" msgstr "Accueil" #: functions.php:353 msgid "First" msgstr "Premier" #: functions.php:355 msgid "Previous" msgstr "Précédent" #: functions.php:362 msgid "Next" msgstr "Suivant" #: functions.php:364 msgid "Last" msgstr "Dernier" #: functions.php:427 functions.php:459 msgid " by " msgstr " par " #: functions.php:429 functions.php:461 functions.php:517 functions.php:570 #: functions/widget-popularposts.php:171 functions/widget-recentposts.php:148 msgid " in " msgstr " dans " #: functions.php:431 functions.php:463 functions.php:519 functions.php:572 #: functions/widget-popularposts.php:173 functions/widget-recentposts.php:150 #, php-format msgid "View all posts in %s" msgstr "Voir tous les articles dans %s" #: functions.php:465 msgid "Tagged: " msgstr "Taggé :" #: functions.php:497 functions.php:550 inc/customizer.php:260 msgid "Related Posts" msgstr "Articles Similaires" #: functions.php:595 functions.php:597 msgid "%link" msgstr "%link" #: functions.php:595 msgid "Previous Post" msgstr "Article Précédent" #: functions.php:597 msgid "Next Post" msgstr "Article Suivant" #: functions.php:608 msgid "About The Author" msgstr "A Propos de l'Auteur" #: functions.php:638 #, php-format msgid "" "%sAuthor" msgstr "" "%sAuteur" #: functions.php:640 #, php-format msgid "%s" msgstr "%s" #: functions.php:646 msgid "(Edit)" msgstr "(Modifier)" #: functions.php:648 msgid "Reply" msgstr "Répondre" #: functions.php:654 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Votre commentaire est en attente d’approbation" #: functions.php:676 msgid "Realistic theme by Themient" msgstr "Thème Realistic par Themient" #: header.php:39 header.php:66 msgid "Add Menu" msgstr "Ajouter un Menu" #: header.php:41 header.php:68 msgid "Go to Appearance => Menus and assign a Menu to this location." msgstr "Allez dans apparence => Menus et assigner un Menu à cet emplacement." #: index.php:37 msgid "‹ Previous" msgstr "‹ Précédent" #: index.php:38 msgid "Next ›" msgstr "Suivant ›" #: search.php:16 #, php-format msgid "Search Results for: %s" msgstr "Résultats de la recherche pour: %s" #: searchform.php:3 msgid "Search for" msgstr "Rechercher" #: searchform.php:4 msgid "Search …" msgstr "Rechercher ..." #: searchform.php:4 msgid "Search for:" msgstr "Rechercher:" #: functions/widget-fblikebox.php:15 msgid "Realistic: Facebook Like Box" msgstr "Realistic: Facebook Like Box" #: functions/widget-fblikebox.php:16 msgid "Displays Facebook Like Box." msgstr "Affiche Facebook Like Box." #: functions/widget-fblikebox.php:21 msgid "Find us on Facebook!" msgstr "Retrouvez-nous sur Facebook!" #: functions/widget-fblikebox.php:34 functions/widget-login.php:44 #: functions/widget-popularposts.php:40 functions/widget-recentposts.php:38 #: functions/widget-socialicons.php:156 msgid "Title:" msgstr "Titre:" #: functions/widget-fblikebox.php:38 msgid "App Id" msgstr "App Id" #: functions/widget-fblikebox.php:41 msgid "" "You must enter your App ID here, to get an App ID Go to FB Developer and create FB " "app. Still need help? check this tutorial." msgstr "" "Vous devez entrer l'identité de votre application Facebook ici, pour obtenir " "l'identité de votre application Facebook veuillez visiter FB Developers et de créer " "une application Facebook. Besoin d'aide? veuillez visiter ce tutorial." #: functions/widget-fblikebox.php:44 msgid "Facebook Page URL" msgstr "URL de la page Facebook" #: functions/widget-fblikebox.php:46 msgid "" "The absolute URL of your Facebook Page. e.g: https://www.facebook.com/" "themient" msgstr "" "L'URL absolue de votre page Facebook. e.g: https://www.facebook.com/themient" #: functions/widget-fblikebox.php:49 msgid "Width" msgstr "Largeur" #: functions/widget-fblikebox.php:51 msgid "The width of the widget in pixels. Minimum is 292." msgstr "La largeur du widget en pixels. Minimum est de 292." #: functions/widget-fblikebox.php:54 msgid "Height" msgstr "Hauteur" #: functions/widget-fblikebox.php:56 msgid "" "The height of the plugin in pixels. The default height varies based on " "number of faces to display, and whether the stream is displayed." msgstr "" "La hauteur du plugin en pixels. La hauteur par défaut varie en fonction du " "nombre de faces à afficher, et si le courant est affiché." #: functions/widget-fblikebox.php:59 inc/customizer.php:382 msgid "Color Scheme" msgstr "Schéma de Couleur" #: functions/widget-fblikebox.php:67 msgid "Show Friends' Faces" msgstr "Montrer les Visages des Amis" #: functions/widget-fblikebox.php:71 msgid "Show Posts" msgstr "Afficher les Articles" #: functions/widget-fblikebox.php:75 msgid "Show Header" msgstr "Afficher l'En-tête" #: functions/widget-fblikebox.php:79 msgid "Show Border" msgstr "Afficher la Bordure" #: functions/widget-login.php:16 msgid "Realistic: Login Widget" msgstr "Realistic: Facebook Like Box" #: functions/widget-login.php:17 msgid "Display a login/register form on the sidebar." msgstr "Afficher le Formulaire de connexion" #: functions/widget-login.php:34 functions/widget-login.php:127 msgid "Login" msgstr "Connexion" #: functions/widget-login.php:51 msgid "Show Avatar" msgstr "Nombre d'Articles à Afficher" #: functions/widget-login.php:58 msgid "Show Logged in User name" msgstr "Afficher Nom d'utilisateur" #: functions/widget-login.php:65 msgid "Show Dashboard Link" msgstr "Afficher Dashboard" #: functions/widget-login.php:72 msgid "Show Profile Link" msgstr "Afficher les icônes des profils sociaux." #: functions/widget-login.php:79 msgid "Show Remember me" msgstr "Afficher « Se souvenir de moi »" #: functions/widget-login.php:86 msgid "Show Register Link" msgstr "Afficher le lien d'inscription" #: functions/widget-login.php:93 msgid "Show Forgotten Password Link" msgstr "Afficher « Mot de passe oublié? »" #: functions/widget-login.php:132 msgid "Welcome" msgstr "Bienvenue" #: functions/widget-login.php:150 msgid "Enter both Username and Password" msgstr "Entrez Nom d'utilisateur et mot de passe" #: functions/widget-login.php:153 msgid "Username is not registered" msgstr "Nom d'utilisateur n'est pas enregistré" #: functions/widget-login.php:156 msgid "Incorrect Password" msgstr "Le mot de passe est incorrect" #: functions/widget-login.php:174 msgid "Logged in as " msgstr "Connecté comme" #: functions/widget-login.php:180 msgid "Dashboard" msgstr "Tableau de Bord" #: functions/widget-login.php:183 msgid "Profile" msgstr "Profil" #: functions/widget-login.php:185 msgid "Logout" msgstr "Déconnexion" #: functions/widget-login.php:196 msgid "Username" msgstr "Identifiant" #: functions/widget-login.php:197 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" #: functions/widget-login.php:203 msgid "Register" msgstr "S’inscrire" #: functions/widget-login.php:205 msgid "Forgot Password?" msgstr "Afficher « Mot de passe oublié? »" #: functions/widget-login.php:238 msgid "ERROR: Invalid username or incorrect password." msgstr "" "Erreur: nom d'utilisateur incorrect ou mot de passe " "incorrect." #: functions/widget-popularposts.php:15 msgid "Realistic: Popular Posts" msgstr "Realistic: Articles Populaires" #: functions/widget-popularposts.php:16 msgid "Displays most Popular Posts with Thumbnail." msgstr "Affiche les articles les plus populaires avec des vignettes." #: functions/widget-popularposts.php:30 msgid "Popular Posts" msgstr "Articles Populaires" #: functions/widget-popularposts.php:45 msgid "Popular limit (days), 0 for No-limit" msgstr "Limite de popularité (en jours), 0 pour pas de limite" #: functions/widget-popularposts.php:51 functions/widget-recentposts.php:43 msgid "Number of Posts to show" msgstr "Nombre d'Articles à Afficher" #: functions/widget-popularposts.php:58 functions/widget-recentposts.php:50 msgid "Show Thumbnails" msgstr "Afficher les Vignettes" #: functions/widget-popularposts.php:65 functions/widget-recentposts.php:57 msgid "Show post date" msgstr "Afficher la Date de l'Article" #: functions/widget-popularposts.php:72 functions/widget-recentposts.php:64 msgid "Show Category" msgstr "Afficher Catégorie" #: functions/widget-popularposts.php:79 functions/widget-recentposts.php:71 msgid "Show excerpt" msgstr "Afficher l'extrait de l'article" #: functions/widget-popularposts.php:84 functions/widget-recentposts.php:76 msgid "Excerpt Length:" msgstr "Longueur de l'Extrait:" #: functions/widget-recentposts.php:15 msgid "Realistic: Recent Posts" msgstr "Realistic: Articles Récents" #: functions/widget-recentposts.php:16 msgid "Display the most recent posts from all categories." msgstr "Affiche les articles les plus récents de toutes les catégories." #: functions/widget-recentposts.php:29 functions/widget-recentposts.php:106 msgid "Recent Posts" msgstr "Articles Récents" #: functions/widget-socialicons.php:50 msgid "Facebook URI" msgstr "URI Facebook" #: functions/widget-socialicons.php:54 msgid "Twitter URI" msgstr "URI Twitter" #: functions/widget-socialicons.php:58 msgid "Google+ URI" msgstr "URI Google+" #: functions/widget-socialicons.php:62 msgid "YouTube URI" msgstr "URI YouTube" #: functions/widget-socialicons.php:66 msgid "RSS URI" msgstr "URI RSS" #: functions/widget-socialicons.php:70 msgid "Pinterest URI" msgstr "URI Pinterest" #: functions/widget-socialicons.php:74 msgid "Linkedin URI" msgstr "URI Linkedin" #: functions/widget-socialicons.php:78 msgid "StumbleUpon URI" msgstr "URI StumbleUpon" #: functions/widget-socialicons.php:82 msgid "Reddit URI" msgstr "URI Reddit" #: functions/widget-socialicons.php:86 msgid "Tumblr URI" msgstr "URI Tumblr" #: functions/widget-socialicons.php:90 msgid "Instagram URI" msgstr "URI Instagram" #: functions/widget-socialicons.php:94 msgid "Vimeo URI" msgstr "URI Vimeo" #: functions/widget-socialicons.php:98 msgid "FourSquare URI" msgstr "URI FourSquare" #: functions/widget-socialicons.php:102 msgid "Soundcloud URI" msgstr "URI Soundcloud" #: functions/widget-socialicons.php:106 msgid "GitHub URI" msgstr "URI GitHub" #: functions/widget-socialicons.php:110 msgid "Flickr URI" msgstr "URI Flickr" #: functions/widget-socialicons.php:114 msgid "Skype URI" msgstr "URI Skype" #: functions/widget-socialicons.php:119 msgid "Behance URI" msgstr "URI Behance" #: functions/widget-socialicons.php:123 msgid "Dribbble URI" msgstr "URI Dribbble" #: functions/widget-socialicons.php:127 msgid "Dropbox URI" msgstr "URI Dropbox" #: functions/widget-socialicons.php:131 msgid "Email URI" msgstr "URI Email" #: functions/widget-socialicons.php:138 msgid "Show social profile icons." msgstr "Afficher les icônes des profils sociaux." #: functions/widget-socialicons.php:146 msgid "Realistic: Social Icons" msgstr "Realistic: Icônes des Profils Sociaux" #: functions/widget-socialicons.php:158 msgid "Open links in a new tab?" msgstr "Ouvrir les liens dans un nouvel onglet?" #: inc/customizer.php:20 msgid "General Settings" msgstr "Réglages Généraux" #: inc/customizer.php:36 msgid "Custom Favicon" msgstr "Favicon Personnalisée" #: inc/customizer.php:84 msgid "Copyright Text" msgstr "Texte Copyright" #: inc/customizer.php:106 msgid "Logo Image" msgstr "Logo" #: inc/customizer.php:116 msgid "Archives Settings" msgstr "Paramètres des Archives" #: inc/customizer.php:183 msgid "Archives Meta" msgstr "Meta des Archives" #: inc/customizer.php:215 msgid "Excerpt Length" msgstr "Longueur de l'Extrait" #: inc/customizer.php:226 msgid "Article Settings" msgstr "Paramètres des Articles" #: inc/customizer.php:242 msgid "Post Meta" msgstr "Meta de l'Article" #: inc/customizer.php:275 msgid "Related Posts Number" msgstr "Nombre des Articles Similaires" #: inc/customizer.php:293 msgid "Related Posts Query" msgstr "Selon" #: inc/customizer.php:296 msgid "Tags" msgstr "Mots clés" #: inc/customizer.php:297 msgid "Categories" msgstr "Catégories" #: inc/customizer.php:314 msgid "Next/Prev Article" msgstr "Article Suivant / Précédent" #: inc/customizer.php:332 msgid "Post Author Box" msgstr "Afficher l'Auteur de l'Article" #: inc/customizer.php:342 msgid "Design & Layout" msgstr "Conception et Mise en Page" #: inc/customizer.php:359 msgid "Sidebar Settings" msgstr "Réglages de côté principale" #: inc/customizer.php:408 msgid "Background settings" msgstr "Paramètres d'Arrière-plan" #: inc/customizer.php:411 msgid "Color" msgstr "Couleur" #: inc/customizer.php:412 msgid "Pattern" msgstr "Motif" #: inc/customizer.php:413 msgid "Custom image" msgstr "Image Personnalisée" #: inc/customizer.php:432 msgid "Background color" msgstr "Couleur d'Arrière-plan" #: inc/customizer.php:452 msgid "Background pattern" msgstr "Motif d'Arrière-plan" #: inc/customizer.php:513 msgid "Custom background image" msgstr "Image d'Arrière-plan Personnalisée" #: inc/customizer.php:530 inc/customizer.php:533 inc/customizer.php:682 msgid "Repeat" msgstr "Repeat" #: inc/customizer.php:534 inc/customizer.php:683 msgid "Repeat-x" msgstr "Repeat-x" #: inc/customizer.php:535 inc/customizer.php:684 msgid "Repeat-y" msgstr "Repeat-y" #: inc/customizer.php:536 inc/customizer.php:685 msgid "No-repeat" msgstr "No-repeat" #: inc/customizer.php:551 msgid "Attachment" msgstr "Attachement" #: inc/customizer.php:554 inc/customizer.php:698 msgid "Scroll" msgstr "Scroll" #: inc/customizer.php:555 inc/customizer.php:699 msgid "Fixed" msgstr "Fixed" #: inc/customizer.php:570 msgid "Position" msgstr "Position" #: inc/customizer.php:573 inc/customizer.php:712 msgid "Left top" msgstr "En haut à gauche" #: inc/customizer.php:574 inc/customizer.php:713 msgid "Left center" msgstr "Centre gauche" #: inc/customizer.php:575 inc/customizer.php:714 msgid "Left bottom" msgstr "En bas à gauche" #: inc/customizer.php:576 inc/customizer.php:715 msgid "Right top" msgstr "En haut à droite" #: inc/customizer.php:577 inc/customizer.php:716 msgid "Right center" msgstr "Centre-droit" #: inc/customizer.php:578 inc/customizer.php:717 msgid "Right bottom" msgstr "En bas à droite" #: inc/customizer.php:579 inc/customizer.php:718 msgid "Center top" msgstr "Centre en haut" #: inc/customizer.php:580 inc/customizer.php:719 msgid "Center center" msgstr "Centré" #: inc/customizer.php:581 inc/customizer.php:720 msgid "Center bottom" msgstr "Centre en bas" #: inc/customizer.php:599 msgid "Custom CSS" msgstr "Propriétés CSS" #: inc/extras.php:52 #, php-format msgid "Page %s" msgstr "Page %s" #: inc/template-tags.php:23 msgid "year" msgstr "année " #: inc/template-tags.php:23 msgid "years" msgstr "années " #: inc/template-tags.php:24 msgid "month" msgstr "mois " #: inc/template-tags.php:24 msgid "months" msgstr "mois " #: inc/template-tags.php:25 msgid "week" msgstr "semaine " #: inc/template-tags.php:25 msgid "weeks" msgstr "semaines " #: inc/template-tags.php:26 msgid "day" msgstr "Jour " #: inc/template-tags.php:26 msgid "days" msgstr "jours " #: inc/template-tags.php:27 msgid "hour" msgstr "heure " #: inc/template-tags.php:27 msgid "hours" msgstr "heures " #: inc/template-tags.php:28 msgid "minute" msgstr "minute " #: inc/template-tags.php:28 msgid "minutes" msgstr "minutes " #: inc/template-tags.php:29 msgid "second" msgstr "seconde " #: inc/template-tags.php:29 inc/template-tags.php:62 msgid "seconds" msgstr "secondes " #: inc/template-tags.php:46 msgid "sometime" msgstr "parfois " #: inc/template-tags.php:65 msgid " ago" msgstr "environ" #: inc/template-tags.php:85 #, php-format msgctxt "post date" msgid "%s" msgstr "%s" #: inc/template-tags.php:102 #, php-format msgctxt "post author" msgid "%s" msgstr "%s" #: inc/template-tags.php:118 inc/template-tags.php:132 #, php-format msgid "%1$s" msgstr "%1$s" #: inc/template-tags.php:130 msgid ", " msgstr ", " #: inc/template-tags.php:166 #, php-format msgid "Category: %s" msgstr "Catégorie: %s" #: inc/template-tags.php:168 #, php-format msgid "Tag: %s" msgstr "Mot clé: %s" #: inc/template-tags.php:170 #, php-format msgid "Author: %s" msgstr "Auteur: %s" #: inc/template-tags.php:172 #, php-format msgid "Year: %s" msgstr "Année: %s" #: inc/template-tags.php:172 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Y" #: inc/template-tags.php:174 #, php-format msgid "Month: %s" msgstr "Month: %s" #: inc/template-tags.php:174 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "F Y" #: inc/template-tags.php:176 #, php-format msgid "Day: %s" msgstr "Jour: %s" #: inc/template-tags.php:176 msgctxt "daily archives date format" msgid "F j, Y" msgstr "F j, Y" #: inc/template-tags.php:179 msgctxt "post format archive title" msgid "Asides" msgstr "Asides" #: inc/template-tags.php:181 msgctxt "post format archive title" msgid "Galleries" msgstr "Galleries" #: inc/template-tags.php:183 msgctxt "post format archive title" msgid "Images" msgstr "Images" #: inc/template-tags.php:185 msgctxt "post format archive title" msgid "Videos" msgstr "Videos" #: inc/template-tags.php:187 msgctxt "post format archive title" msgid "Quotes" msgstr "Citations" #: inc/template-tags.php:189 msgctxt "post format archive title" msgid "Links" msgstr "Liens" #: inc/template-tags.php:191 msgctxt "post format archive title" msgid "Statuses" msgstr "Statuts" #: inc/template-tags.php:193 msgctxt "post format archive title" msgid "Audio" msgstr "Audio" #: inc/template-tags.php:195 msgctxt "post format archive title" msgid "Chats" msgstr "Chats" #: inc/template-tags.php:198 #, php-format msgid "Archives: %s" msgstr "Archives: %s" #: inc/template-tags.php:202 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #: inc/template-tags.php:204 msgid "Archives" msgstr "Archives" #: template-parts/content-none.php:14 msgid "Nothing Found" msgstr "Rien n'a été trouvé" #: template-parts/content-none.php:20 #, php-format msgid "" "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "" "Prêt à publier votre premier article ? Commencez ici." #: template-parts/content-none.php:24 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "Aucun résultat ne correspond à vos critères de recherche. Essayez de nouveau " "avec des mots-clés différents." #: template-parts/content-none.php:29 msgid "" "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps " "searching can help." msgstr "" "Il semble que nous ne pouvons trouver ce que vous cherchez. Essayez via le " "moteur de recherche" #: template-parts/content-page.php:19 template-parts/content-single.php:21 msgid "Pages:" msgstr "Pages :" #: template-parts/content.php:27 msgid "Edit" msgstr "Modifier" #: template-parts/content.php:31 msgid "Delete" msgstr "Effacer" #: template-parts/content.php:46 msgid "View article..." msgstr "Voir l'article"