# Copyright (C) 2015 Themient.com # This file is distributed under the GNU General Public License v2 or later. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Realistic 1.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-09-06 03:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-06 04:00+0100\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Language: nl_NL\n" "Last-Translator: \n" #: 404.php:15 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Oeps! Deze pagina kon niet worden gevonden." #: 404.php:19 msgid "" "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links " "below or a search?" msgstr "" "Het lijkt er op dat wat je zocht niet op deze plek staat. Probeer een van de " "links of doorzoek de site." #: 404.php:27 msgid "Most Used Categories" msgstr "Meest gebruikte categorieën" #: 404.php:44 #, php-format msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s" msgstr "Probeer het in de maandarchieven. %1$s" #: comments.php:18 msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments." msgstr "" "Deze post is beveiligd met een wachtwoord. Voer het wachtwoord in om de post " "te kunnen bekijken." #: comments.php:26 msgid "No Comments" msgstr "Nog geen reacties" #: comments.php:26 msgid "One Comment" msgstr "Één reactie" #: comments.php:26 msgid "% Comments" msgstr "% reacties" #: comments.php:51 msgid "Add a Comment" msgstr "Voeg reactie toe" #: comments.php:53 msgid "Add Comment" msgstr "Voeg reactie toe" #: comments.php:58 comments.php:59 msgid "Name" msgstr "Naam" #: comments.php:60 comments.php:61 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: comments.php:62 comments.php:63 msgid "Website" msgstr "Website" #: functions.php:26 msgid "Primary Menu" msgstr "Primair menu" #: functions.php:27 msgid "Mobile Menu" msgstr "Mobiel menu" #: functions.php:57 msgid "Main Sidebar" msgstr "Hoofdzijbalk" #: functions.php:318 msgid "Home" msgstr "Home" #: functions.php:353 msgid "First" msgstr "Eerste pagina" #: functions.php:355 msgid "Previous" msgstr "Vorige pagina" #: functions.php:362 msgid "Next" msgstr "Volgende pagina" #: functions.php:364 msgid "Last" msgstr "Laatste pagina" #: functions.php:427 functions.php:459 msgid " by " msgstr " door " #: functions.php:429 functions.php:461 functions.php:517 functions.php:570 #: functions/widget-popularposts.php:171 functions/widget-recentposts.php:148 msgid " in " msgstr " in " #: functions.php:431 functions.php:463 functions.php:519 functions.php:572 #: functions/widget-popularposts.php:173 functions/widget-recentposts.php:150 #, php-format msgid "View all posts in %s" msgstr "Bekijk alle posts in %s" #: functions.php:465 msgid "Tagged: " msgstr "Tags: " #: functions.php:497 functions.php:550 inc/customizer.php:260 msgid "Related Posts" msgstr "Gerelateerde posts" #: functions.php:595 functions.php:597 msgid "%link" msgstr "%link" #: functions.php:595 msgid "Previous Post" msgstr "Vorige post" #: functions.php:597 msgid "Next Post" msgstr "Volgende post" #: functions.php:608 msgid "About The Author" msgstr "Over de auteur" #: functions.php:638 #, php-format msgid "" "%sAuthor" msgstr "" "%sAuteur" #: functions.php:640 #, php-format msgid "%s" msgstr "%s" #: functions.php:646 msgid "(Edit)" msgstr "(Bewerken)" #: functions.php:648 msgid "Reply" msgstr "Reageer" #: functions.php:654 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Je reactie wordt beoordeeld." #: functions.php:676 msgid "Realistic theme by Themient" msgstr "" "\"Realistic\" thema gemaakt door Themient" #: header.php:39 header.php:66 msgid "Add Menu" msgstr "Menu toevoegen" #: header.php:41 header.php:68 msgid "Go to Appearance => Menus and assign a Menu to this location." msgstr "Ga naar Weergave => Menu's en wijs een menu toe aan deze locatie." #: index.php:37 msgid "‹ Previous" msgstr "Vorige pagina" #: index.php:38 msgid "Next ›" msgstr "Volgende post" #: search.php:16 #, php-format msgid "Search Results for: %s" msgstr "Zoekresultaten voor: %s" #: searchform.php:3 msgid "Search for" msgstr "Zoek op" #: searchform.php:4 msgid "Search …" msgstr "Zoeken …" #: searchform.php:4 msgid "Search for:" msgstr "Zoeken naar:" #: functions/widget-fblikebox.php:15 msgid "Realistic: Facebook Like Box" msgstr "Realistic: Facebook Like Box" #: functions/widget-fblikebox.php:16 msgid "Displays Facebook Like Box." msgstr "Laat Facebook Like Box zien" #: functions/widget-fblikebox.php:21 msgid "Find us on Facebook!" msgstr "Bezoek ons op Facebook" #: functions/widget-fblikebox.php:34 functions/widget-login.php:44 #: functions/widget-popularposts.php:40 functions/widget-recentposts.php:38 #: functions/widget-socialicons.php:156 msgid "Title:" msgstr "Titel:" #: functions/widget-fblikebox.php:38 msgid "App Id" msgstr "App ID" #: functions/widget-fblikebox.php:41 msgid "" "You must enter your App ID here, to get an App ID Go to FB Developer and create FB " "app. Still need help? check this tutorial." msgstr "" "Je moet hier je App ID invoeren, om een App ID te krijgen ga je naar FB Developer " "en maak je een FB app. Nog steeds hulp nodig? Check deze tutorial." #: functions/widget-fblikebox.php:44 msgid "Facebook Page URL" msgstr "Facebook pagina URL" #: functions/widget-fblikebox.php:46 msgid "" "The absolute URL of your Facebook Page. e.g: https://www.facebook.com/" "themient" msgstr "" "De basis-URL van je Facebook Pagina, bijvoorbeeld https://www.facebook.com/" "themient" #: functions/widget-fblikebox.php:49 msgid "Width" msgstr "Breedte" #: functions/widget-fblikebox.php:51 msgid "The width of the widget in pixels. Minimum is 292." msgstr "De breedte van de widget in pixels. Minimum is 292." #: functions/widget-fblikebox.php:54 msgid "Height" msgstr "Hoogte" #: functions/widget-fblikebox.php:56 msgid "" "The height of the plugin in pixels. The default height varies based on " "number of faces to display, and whether the stream is displayed." msgstr "" "De hoogte van de plugin in pixels. De standaardhoogte varieert op basis van " "het aantal gezichten dat weergegeven moet worden en of de stream weergegeven " "wordt." #: functions/widget-fblikebox.php:59 inc/customizer.php:382 msgid "Color Scheme" msgstr "Kleurenschema" #: functions/widget-fblikebox.php:67 msgid "Show Friends' Faces" msgstr "Toon gezichten van vrienden" #: functions/widget-fblikebox.php:71 msgid "Show Posts" msgstr "Toon alle posts" #: functions/widget-fblikebox.php:75 msgid "Show Header" msgstr "Toon header" #: functions/widget-fblikebox.php:79 msgid "Show Border" msgstr "Toon rand" #: functions/widget-login.php:16 msgid "Realistic: Login Widget" msgstr "Realistic: Login Widget" #: functions/widget-login.php:17 msgid "Display a login/register form on the sidebar." msgstr "Toon een login/registratie-formulier in de zijbalk." #: functions/widget-login.php:34 functions/widget-login.php:127 msgid "Login" msgstr "Log in" #: functions/widget-login.php:51 msgid "Show Avatar" msgstr "Geef avatar weer" #: functions/widget-login.php:58 msgid "Show Logged in User name" msgstr "Geef gebruikersnaam van ingelogde gebruiker" #: functions/widget-login.php:65 msgid "Show Dashboard Link" msgstr "Dashboard-link weergeven" #: functions/widget-login.php:72 msgid "Show Profile Link" msgstr "Profiel-link weergeven" #: functions/widget-login.php:79 msgid "Show Remember me" msgstr "Onthouden weergeven" #: functions/widget-login.php:86 msgid "Show Register Link" msgstr "Registratielink weergeven" #: functions/widget-login.php:93 msgid "Show Forgotten Password Link" msgstr "Wachtwoord vergeten link weergeven" #: functions/widget-login.php:132 msgid "Welcome" msgstr "Welkom" #: functions/widget-login.php:150 msgid "Enter both Username and Password" msgstr "Voer zowel gebruikersnaam als wachtwoord in" #: functions/widget-login.php:153 msgid "Username is not registered" msgstr "Gebruikersnaam is niet geregistreerd" #: functions/widget-login.php:156 msgid "Incorrect Password" msgstr "Onjuist wachtwoord" #: functions/widget-login.php:174 msgid "Logged in as " msgstr "Ingelogd als " #: functions/widget-login.php:180 msgid "Dashboard" msgstr "Dashboard" #: functions/widget-login.php:183 msgid "Profile" msgstr "Profiel" #: functions/widget-login.php:185 msgid "Logout" msgstr "Uitloggen" #: functions/widget-login.php:196 msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" #: functions/widget-login.php:197 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" #: functions/widget-login.php:203 msgid "Register" msgstr "Registreer" #: functions/widget-login.php:205 msgid "Forgot Password?" msgstr "Wachtwoord vergeten?" #: functions/widget-login.php:238 msgid "ERROR: Invalid username or incorrect password." msgstr "" "FOUT:: Ongeldige gebruikersnaam of onjuist wachtwoord." #: functions/widget-popularposts.php:15 msgid "Realistic: Popular Posts" msgstr "Realistic: Populaire posts" #: functions/widget-popularposts.php:16 msgid "Displays most Popular Posts with Thumbnail." msgstr "Geeft de meest populaire posts weer met thumbnail." #: functions/widget-popularposts.php:30 msgid "Popular Posts" msgstr "Populaire posts" #: functions/widget-popularposts.php:45 msgid "Popular limit (days), 0 for No-limit" msgstr "Populair limiet (dagen), 0 voor geen limiet" #: functions/widget-popularposts.php:51 functions/widget-recentposts.php:43 msgid "Number of Posts to show" msgstr "Aantal weer te geven berichten" #: functions/widget-popularposts.php:58 functions/widget-recentposts.php:50 msgid "Show Thumbnails" msgstr "Toon thumbnails" #: functions/widget-popularposts.php:65 functions/widget-recentposts.php:57 msgid "Show post date" msgstr "Datum van post weergeven" #: functions/widget-popularposts.php:72 functions/widget-recentposts.php:64 msgid "Show Category" msgstr "Categorie weergeven" #: functions/widget-popularposts.php:79 functions/widget-recentposts.php:71 msgid "Show excerpt" msgstr "Toon uittreksel" #: functions/widget-popularposts.php:84 functions/widget-recentposts.php:76 msgid "Excerpt Length:" msgstr "Lengte van uittreksel:" #: functions/widget-recentposts.php:15 msgid "Realistic: Recent Posts" msgstr "Realistic: Recente Posts" #: functions/widget-recentposts.php:16 msgid "Display the most recent posts from all categories." msgstr "Geeft de meest recente posts uit alle categorieën weer." #: functions/widget-recentposts.php:29 functions/widget-recentposts.php:106 msgid "Recent Posts" msgstr "Recente posts" #: functions/widget-socialicons.php:50 msgid "Facebook URI" msgstr "Facebook URI" #: functions/widget-socialicons.php:54 msgid "Twitter URI" msgstr "Twitter URI" #: functions/widget-socialicons.php:58 msgid "Google+ URI" msgstr "Google+ URI" #: functions/widget-socialicons.php:62 msgid "YouTube URI" msgstr "YouTube URI" #: functions/widget-socialicons.php:66 msgid "RSS URI" msgstr "RSS URI" #: functions/widget-socialicons.php:70 msgid "Pinterest URI" msgstr "Pinterest URI" #: functions/widget-socialicons.php:74 msgid "Linkedin URI" msgstr "Linkedin URI" #: functions/widget-socialicons.php:78 msgid "StumbleUpon URI" msgstr "StumbleUpon URI" #: functions/widget-socialicons.php:82 msgid "Reddit URI" msgstr "Reddit URI" #: functions/widget-socialicons.php:86 msgid "Tumblr URI" msgstr "Tumblr URI" #: functions/widget-socialicons.php:90 msgid "Instagram URI" msgstr "Instagram URI" #: functions/widget-socialicons.php:94 msgid "Vimeo URI" msgstr "Vimeo URI" #: functions/widget-socialicons.php:98 msgid "FourSquare URI" msgstr "FourSquare URI" #: functions/widget-socialicons.php:102 msgid "Soundcloud URI" msgstr "Soundcloud URI" #: functions/widget-socialicons.php:106 msgid "GitHub URI" msgstr "GitHub URI" #: functions/widget-socialicons.php:110 msgid "Flickr URI" msgstr "Flickr URI" #: functions/widget-socialicons.php:114 msgid "Skype URI" msgstr "Skype URI" #: functions/widget-socialicons.php:119 msgid "Behance URI" msgstr "Behance URI" #: functions/widget-socialicons.php:123 msgid "Dribbble URI" msgstr "Dribbble URI" #: functions/widget-socialicons.php:127 msgid "Dropbox URI" msgstr "Dropbox URI" #: functions/widget-socialicons.php:131 msgid "Email URI" msgstr "E-mail URI" #: functions/widget-socialicons.php:138 msgid "Show social profile icons." msgstr "Toon social profiel iconen." #: functions/widget-socialicons.php:146 msgid "Realistic: Social Icons" msgstr "Realistic: Sociale Iconen" #: functions/widget-socialicons.php:158 msgid "Open links in a new tab?" msgstr "Links in een nieuw tabblad openen?" #: inc/customizer.php:20 msgid "General Settings" msgstr "Algemene Instellingen" #: inc/customizer.php:36 msgid "Custom Favicon" msgstr "Aangepaste Favicon" #: inc/customizer.php:84 msgid "Copyright Text" msgstr "Copyright Tekst" #: inc/customizer.php:106 msgid "Logo Image" msgstr "Logo afbeelding" #: inc/customizer.php:116 msgid "Archives Settings" msgstr "Archiefpagina Instellingen" #: inc/customizer.php:183 msgid "Archives Meta" msgstr "Archieven Meta" #: inc/customizer.php:215 msgid "Excerpt Length" msgstr "Uittreksel lengte" #: inc/customizer.php:226 msgid "Article Settings" msgstr "Artikelinstellingen" #: inc/customizer.php:242 msgid "Post Meta" msgstr "Post Meta" #: inc/customizer.php:275 msgid "Related Posts Number" msgstr "Aantal gerelateerde posts" #: inc/customizer.php:293 msgid "Related Posts Query" msgstr "Gerelateerde posts query" #: inc/customizer.php:296 msgid "Tags" msgstr "Tags" #: inc/customizer.php:297 msgid "Categories" msgstr "Categorieën" #: inc/customizer.php:314 msgid "Next/Prev Article" msgstr "Volgende/Vorige artikel" #: inc/customizer.php:332 msgid "Post Author Box" msgstr "Auteur Box" #: inc/customizer.php:342 msgid "Design & Layout" msgstr "Vormgeving en opmaak" #: inc/customizer.php:359 msgid "Sidebar Settings" msgstr "Sidebar instellingen" #: inc/customizer.php:408 msgid "Background settings" msgstr "Achtergrondinstellingen" #: inc/customizer.php:411 msgid "Color" msgstr "Kleur" #: inc/customizer.php:412 msgid "Pattern" msgstr "Patroon" #: inc/customizer.php:413 msgid "Custom image" msgstr "Eigen afbeelding..." #: inc/customizer.php:432 msgid "Background color" msgstr "Achtergrondkleur" #: inc/customizer.php:452 msgid "Background pattern" msgstr "Achtergrondpatroon" #: inc/customizer.php:513 msgid "Custom background image" msgstr "Aangepaste achtergrondafbeelding" #: inc/customizer.php:530 inc/customizer.php:533 inc/customizer.php:682 msgid "Repeat" msgstr "Herhaal" #: inc/customizer.php:534 inc/customizer.php:683 msgid "Repeat-x" msgstr "Herhaal-x" #: inc/customizer.php:535 inc/customizer.php:684 msgid "Repeat-y" msgstr "Herhaal-y" #: inc/customizer.php:536 inc/customizer.php:685 msgid "No-repeat" msgstr "Geen-herhaling" #: inc/customizer.php:551 msgid "Attachment" msgstr "Bijlage" #: inc/customizer.php:554 inc/customizer.php:698 msgid "Scroll" msgstr "Scroll" #: inc/customizer.php:555 inc/customizer.php:699 msgid "Fixed" msgstr "Vast" #: inc/customizer.php:570 msgid "Position" msgstr "Positie" #: inc/customizer.php:573 inc/customizer.php:712 msgid "Left top" msgstr "Linksboven" #: inc/customizer.php:574 inc/customizer.php:713 msgid "Left center" msgstr "Linksmidden" #: inc/customizer.php:575 inc/customizer.php:714 msgid "Left bottom" msgstr "Linksonder" #: inc/customizer.php:576 inc/customizer.php:715 msgid "Right top" msgstr "Rechtsboven" #: inc/customizer.php:577 inc/customizer.php:716 msgid "Right center" msgstr "Rechtsmidden" #: inc/customizer.php:578 inc/customizer.php:717 msgid "Right bottom" msgstr "Rechtsonder" #: inc/customizer.php:579 inc/customizer.php:718 msgid "Center top" msgstr "Middenboven" #: inc/customizer.php:580 inc/customizer.php:719 msgid "Center center" msgstr "Centrum" #: inc/customizer.php:581 inc/customizer.php:720 msgid "Center bottom" msgstr "Middenonder" #: inc/customizer.php:599 msgid "Custom CSS" msgstr "Aangepaste CSS" #: inc/extras.php:52 #, php-format msgid "Page %s" msgstr "Pagina %s" #: inc/template-tags.php:23 msgid "year" msgstr "jaar" #: inc/template-tags.php:23 msgid "years" msgstr "jaren" #: inc/template-tags.php:24 msgid "month" msgstr "maand" #: inc/template-tags.php:24 msgid "months" msgstr "maanden" #: inc/template-tags.php:25 msgid "week" msgstr "week" #: inc/template-tags.php:25 msgid "weeks" msgstr "weken" #: inc/template-tags.php:26 msgid "day" msgstr "dag" #: inc/template-tags.php:26 msgid "days" msgstr "dagen" #: inc/template-tags.php:27 msgid "hour" msgstr "uur" #: inc/template-tags.php:27 msgid "hours" msgstr "uren" #: inc/template-tags.php:28 msgid "minute" msgstr "minuut" #: inc/template-tags.php:28 msgid "minutes" msgstr "minuten" #: inc/template-tags.php:29 msgid "second" msgstr "seconde" #: inc/template-tags.php:29 inc/template-tags.php:62 msgid "seconds" msgstr "seconden" #: inc/template-tags.php:46 msgid "sometime" msgstr "vroegere" #: inc/template-tags.php:65 msgid " ago" msgstr " geleden" #: inc/template-tags.php:85 #, php-format msgctxt "post date" msgid "%s" msgstr "%s" #: inc/template-tags.php:102 #, php-format msgctxt "post author" msgid "%s" msgstr "%s" #: inc/template-tags.php:118 inc/template-tags.php:132 #, php-format msgid "%1$s" msgstr "%1$s" #: inc/template-tags.php:130 msgid ", " msgstr " , " #: inc/template-tags.php:166 #, php-format msgid "Category: %s" msgstr "Categorie: %s" #: inc/template-tags.php:168 #, php-format msgid "Tag: %s" msgstr "Tag: %s" #: inc/template-tags.php:170 #, php-format msgid "Author: %s" msgstr "Auteur: %s" #: inc/template-tags.php:172 #, php-format msgid "Year: %s" msgstr "Jaar: %s" #: inc/template-tags.php:172 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Y [datumnotatie jaarlijkse archieven]" #: inc/template-tags.php:174 #, php-format msgid "Month: %s" msgstr "Maand: %s" #: inc/template-tags.php:174 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "F Y [datumnotatie maandelijkse archieven]" #: inc/template-tags.php:176 #, php-format msgid "Day: %s" msgstr "Dag: %s" #: inc/template-tags.php:176 msgctxt "daily archives date format" msgid "F j, Y" msgstr "F j, Y [datumnotatie maandelijkse archieven]" #: inc/template-tags.php:179 msgctxt "post format archive title" msgid "Asides" msgstr "Naast [ postnotatie archieftitel ]" #: inc/template-tags.php:181 msgctxt "post format archive title" msgid "Galleries" msgstr "Gallerijen [ postnotatie archieftitel ]" #: inc/template-tags.php:183 msgctxt "post format archive title" msgid "Images" msgstr "Afbeeldingen [ postnotatie archieftitel ]" #: inc/template-tags.php:185 msgctxt "post format archive title" msgid "Videos" msgstr "Video's [ postnotatie archieftitel ]" #: inc/template-tags.php:187 msgctxt "post format archive title" msgid "Quotes" msgstr "Quotes [ postnotatie archieftitel ]" #: inc/template-tags.php:189 msgctxt "post format archive title" msgid "Links" msgstr "Links [ postnotatie archieftitel ]" #: inc/template-tags.php:191 msgctxt "post format archive title" msgid "Statuses" msgstr "Statussen [ postnotatie archieftitel ]" #: inc/template-tags.php:193 msgctxt "post format archive title" msgid "Audio" msgstr "Audio [ postnotatie archieftitel ]" #: inc/template-tags.php:195 msgctxt "post format archive title" msgid "Chats" msgstr "Chats [ postnotatie archieftitel ]" #: inc/template-tags.php:198 #, php-format msgid "Archives: %s" msgstr "Archieven: %s" #: inc/template-tags.php:202 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #: inc/template-tags.php:204 msgid "Archives" msgstr "Archieven" #: template-parts/content-none.php:14 msgid "Nothing Found" msgstr "Niets gevonden" #: template-parts/content-none.php:20 #, php-format msgid "" "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Klaar om je eerste post te publiceren? Begin hier." #: template-parts/content-none.php:24 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "Sorry, geen zoekresultaten gevonden. Probeer het nog eens met andere " "zoekwoorden." #: template-parts/content-none.php:29 msgid "" "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps " "searching can help." msgstr "" "Het lijkt erop dat we niet kunnen vinden wat je zoekt. Wil je opnieuw zoeken?" #: template-parts/content-page.php:19 template-parts/content-single.php:21 msgid "Pages:" msgstr "Pagina's:" #: template-parts/content.php:27 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" #: template-parts/content.php:31 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" #: template-parts/content.php:46 msgid "View article..." msgstr "Lees artikel..."