msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Pet Animal Store\n" "Language-Team: ThemesCaliber \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n" "Language: ar\n" #: 404.php:13 msgid "404 Not Found" msgstr "404 غير موجود" #: 404.php:16 msgid "" "Looks like you have taken a wrong turn. Dont worry it happens to the best of " "us." msgstr "يبدو أنك اتخذت منعطفًا خاطئًا. لا تقلق يحدث لأفضل منا." #: 404.php:20 msgid "Return to Home Page" msgstr "العوده للصفحة الرئيسية" #: comments.php:22 msgid "One thought on “%s”" msgstr "فكر واحد في & ldquo ؛٪ s & rdquo ؛" #: comments.php:31 msgid "comments title" msgstr "عنوان التعليقات" #: comments.php:55 msgid "Comments are closed." msgstr "التعليقات مغلقة." #: comments.php:61 inc/customizer.php:1449 customizer.php:1480 msgid "Leave a Reply" msgstr "اترك رد" #: comments.php:62 inc/customizer.php:1459 customizer.php:1490 msgid "Post Comment" msgstr "أضف تعليقا" #: footer.php:53 functions.php:106 msgid "By ThemesCaliber" msgstr "بواسطة ThemesCaliber" #: footer.php:62 footer.php:64 footer.php:66 msgid "Back to Top" msgstr "العودة إلى الأعلى" #: functions.php:34 functions.php:111 msgid "Primary Menu" msgstr "القائمة الأساسية" #: functions.php:100 msgid "example@gmail.com" msgstr "example@gmail.com" #: functions.php:141 msgid "Thank You!!!!!" msgstr "شكرا لك!!!!!" #: functions.php:142 msgid "" "Much grateful to you for choosing our pets theme from themescaliber. we " "praise you for opting our services over others. we are obliged to invite you " "on our welcome page to render you with our outstanding services." msgstr "" "ممتن جدًا لك لاختيارك سمة الحيوانات الأليفة الخاصة بنا من عيار. نحن نشيد بك " "لاختيار خدماتنا على الآخرين. نحن ملزمون بدعوتك على صفحة الترحيب الخاصة بنا " "لنقدم لك خدماتنا المتميزة." #: functions.php:143 msgid "Click Here..." msgstr "Click Here..." #: functions.php:150 msgid "Blog Sidebar" msgstr "مدونة الشريط الجانبي" #: functions.php:151 msgid "Appears on blog page sidebar" msgstr "يظهر على الشريط الجانبي لصفحة المدونة" #: functions.php:160 msgid "Page Sidebar" msgstr "الصفحة الشريط الجانبي" #: functions.php:161 functions.php:171 msgid "Appears on page sidebar" msgstr "يظهر على الشريط الجانبي للصفحة" #: functions.php:170 msgid "Third Column Sidebar" msgstr "العمود الثالث ، الشريط الجانبي" #: functions.php:183 msgid "Footer Nav " msgstr "تذييل التنقل" #: functions.php:496 msgid "Pet Store WordPress Theme" msgstr "موضوع وورد متجر الحيوانات الأليفة" #: functions.php:543 msgid "Previous page" msgstr "الصفحة السابقة" #: functions.php:544 msgid "Next page" msgstr "الصفحة التالية" #: functions.php:545 template-parts/single-post.php:53 msgid "Page" msgstr "الصفحة الشريط الجانبي" #: header.php:45 msgid "Skip to content" msgstr "تخطى الى المحتوى" #: header.php:89 customizer.php:719 msgid "Email" msgstr "بريد إلكتروني" #: header.php:104 msgid "Phone Number" msgstr "رقم الهاتف" #: header.php:112 msgid "Facebook" msgstr "موقع التواصل الاجتماعي الفيسبوك" #: header.php:115 msgid "Twitter" msgstr "تويتر" #: header.php:118 msgid "Instagram" msgstr "انستغرام" #: header.php:121 msgid "Linkedin" msgstr "ينكدين" #: header.php:138 msgid "Open Menu" msgstr "افتح القائمة" #: header.php:142 msgid "Top Menu" msgstr "افتح القائمةالقائمة العلوية" #: header.php:152 msgid "Close Menu" msgstr "افتح القائمةإغلاق القائمة" #: image.php:36 image.php:72 image.php:107 image.php:142 image.php:180 #: image.php:218 image.php:255 page.php:27 template-parts/single-post.php:49 #: page-template/page-with-left-sidebar:23 #: page-template/page-with-right-sidebar:20 msgid "Pages:" msgstr "الصفحات:" #: image.php:41 image.php:77 image.php:112 image.php:147 image.php:185 #: image.php:223 image.php:260 msgid "Edit" msgstr "يحرر" #: no-results.php:12 msgid "Nothing Found" msgstr "لم يتم العثور على شيء" #: no-results.php:16 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "جاهز لنشر أول منشوراتك؟ ابدأ هنا." #: no-results.php:18 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "آسف ، ولكن لا شيء يطابق شروط البحث الخاصة بك. أرجو المحاولة مرة أخرى " "بإستخدام كلمات أخرى." #: no-results.php:23 msgid "Dont worry &hellip it happens to the best of us." msgstr "لا تقلق ، فهذا يحدث لأفضل منا." #: no-results.php:25 msgid "Back to Home Page" msgstr "العودة إلى الصفحة الرئيسية" #: searchform.php:13 msgid "Search for:" msgstr "يبحث عن:" #: searchform.php:11 searchform.php:13 msgid "Search" msgstr "بحث" #: searchform.php:11 msgid "placeholder" msgstr "نائب" #: searchform.php:13 msgid "submit button" msgstr "زر الإرسال" #: sidebar.php:11 msgid "Archives" msgstr "أرشيف" #: sidebar.php:17 msgid "Meta" msgstr "ميتا" #: template-parts/single-post.php:26 msgid "0 Comments" msgstr "0 تعليق" #: template-parts/single-post.php:66 msgid "Parent post link" msgstr "رابط مشاركة الوالدين" #: template-parts/single-post.php:72 template-parts/single-post.php:73 msgid "Next post" msgstr "بعد القادم" #: template-parts/single-post.php:75 template-parts/single-post.php:76 msgid "Previous post" msgstr "المنشور السابق" #: page-template/custom-frontage.php:47 inc/customizer.php:965 #: customizer.php:987 msgid "READ MORE" msgstr "اقرأ أكثر" #: page-template/custom-frontage.php:60 msgid "Previous" msgstr "سابق" #: page-template/custom-frontage.php:63 msgid "Next" msgstr "التالي" #: page-template/custom-frontage.php:78 msgid "Border Image" msgstr "صورة الحدود" #: template-parts/content-audio.php:46 template-parts/content-gallery.php:36 #: template-parts/content-image.php:29 template-parts/content-video.php:46 #: template-parts/content.php:29 template-parts/grid-layout:25 #: template-parts/related-posts.php:76 customizer.php:1312 msgid "Read More" msgstr "قراءة المزيد" #: template-parts/related-posts.php:57 msgid "Related Posts" msgstr "المنشورات ذات الصلة" #: inc/logo/logo-width.php:19 msgid "Logo Width" msgstr "عرض الشعار" #: inc/logo/logo-width.php:41 msgid "Show / Hide Site Title" msgstr "إظهار / إخفاء عنوان الموقع" #: inc/logo/logo-width.php:50 msgid "Site Title Font Size" msgstr "حجم خط عنوان الموقع" #: inc/logo/logo-width.php:66 msgid "Show / Hide Site Description" msgstr "إظهار / إخفاء وصف الموقع" #: inc/logo/logo-width.php:75 msgid "Site Description Font Size" msgstr "حجم الخط وصف الموقع" #: customizer.php:93 customizer.php:119 customizer.php:2218 msgid "View PRO version" msgstr "مشاهدة نسخة PRO" #: customizer.php:109 msgid "Enable-Disable options on every section" msgstr "تمكين-تعطيل الخيارات في كل قسم" #: customizer.php:110 msgid "Background Color & Image Option" msgstr "لون الخلفية وخيار الصورة" #: customizer.php:111 msgid "100+ Font Family Options" msgstr "100+ خيارات مجموعة الخطوط" #: customizer.php:112 msgid "Advanced Color options" msgstr "خيارات الألوان المتقدمة" #: customizer.php:113 msgid "Translation ready" msgstr "الترجمة جاهزة" #: customizer.php:114 msgid "Gallery, Banner, Post Type Plugin Functionality" msgstr "المعرض ، لافتة ، وظيفة البرنامج المساعد لنوع المنشور" #: customizer.php:115 msgid "Integrated Google map" msgstr "خريطة جوجل المتكاملة" #: customizer.php:116 msgid "1 Year Free Support" msgstr "1 سنة دعم مجاني" #: customizer.php:224 msgid "Theme Settings" msgstr "إعدادات الموضوع" #: customizer.php:225 msgid "Description of what this panel does." msgstr "وصف ما تفعله هذه اللوحة." #: customizer.php:230 msgid "Color / Font Pallete" msgstr "لوح الألوان / الخط" #: customizer.php:262 msgid "Paragraph Color" msgstr "لون الفقرة" #: customizer.php:276 msgid "Paragraph Fonts" msgstr "خطوط الفقرة" #: customizer.php:287 msgid "Paragraph Font Size" msgstr "حجم خط الفقرة" #: customizer.php:299 msgid "\"a\" Tag Color" msgstr "لون العلامة" #: customizer.php:313 msgid "\"a\" Tag Fonts" msgstr "خطوط العلامة \"a\"" #: customizer.php:324 msgid "\"li\" Tag Color" msgstr "لون العلامة \"li\"" #: customizer.php:338 msgid "\"li\" Tag Fonts" msgstr "خطوط العلامة \"li\"" #: customizer.php:349 msgid "H1 Color" msgstr "لون H1" #: customizer.php:363 msgid "H1 Fonts" msgstr "خطوط H1" #: customizer.php:375 msgid "H1 Font Size" msgstr "حجم الخط H1" #: customizer.php:387 msgid "h2 Color" msgstr "لون h2" #: customizer.php:401 msgid "h2 Fonts" msgstr "خطوط h2" #: customizer.php:413 msgid "h2 Font Size" msgstr "حجم الخط h2" #: customizer.php:425 msgid "h3 Color" msgstr "لون h3" #: customizer.php:439 msgid "h3 Fonts" msgstr "خطوط h3" #: customizer.php:451 msgid "h3 Font Size" msgstr "حجم الخط h3" #: customizer.php:463 msgid "h4 Color" msgstr "لون h4" #: customizer.php:477 msgid "h4 Fonts" msgstr "خطوط h4" #: customizer.php:489 msgid "h4 Font Size" msgstr "حجم الخط h4" #: customizer.php:501 msgid "h5 Color" msgstr "لون h5" #: customizer.php:515 msgid "h5 Fonts" msgstr "خطوط h5" #: customizer.php:527 msgid "h5 Font Size" msgstr "حجم الخط h5" #: customizer.php:539 msgid "h6 Color" msgstr "لون h6" #: customizer.php:553 msgid "h6 Fonts" msgstr "خطوط h6" #: customizer.php:565 msgid "h6 Font Size" msgstr "حجم الخط h6" #: customizer.php:573 msgid "Theme Layout Settings" msgstr "إعدادات تخطيط السمة" #: customizer.php:585 customizer.php:1850 msgid "Show / Hide Preloader" msgstr "إظهار / إخفاء أداة التحميل المسبق" #: customizer.php:594 msgid "Preloader Type" msgstr "نوع التحميل المسبق" #: customizer.php:599 msgid "Center Square" msgstr "سنتر سكوير" #: customizer.php:600 msgid "Chasing Square" msgstr "ساحة المطاردة" #: customizer.php:630 msgid "Select Site Layout" msgstr "حدد تخطيط الموقع" #: customizer.php:633 msgid "Full Layout" msgstr "تخطيط كامل" #: customizer.php:634 msgid "Contained Layout" msgstr "التخطيط المتضمن" #: customizer.php:635 msgid "Boxed Layout" msgstr "تخطيط محاصر" #: customizer.php:648 msgid "Sidebar Options" msgstr "خيارات الشريط الجانبي" #: customizer.php:651 msgid "Left Sidebar" msgstr "الشريط الجانبي الأيسر" #: customizer.php:652 msgid "Right Sidebar" msgstr "الشريط الجانبي الأيمن" #: customizer.php:653 msgid "One Column" msgstr "إظهار / إخفاء حدود المنتج" #: customizer.php:654 msgid "Three Columns" msgstr "ثلاثة أعمدة" #: customizer.php:655 msgid "Four Columns" msgstr "أربعة أعمدة" #: customizer.php:656 msgid "Grid Layout" msgstr "تخطيط الشبكة" #: customizer.php:663 msgid "Top Header" msgstr "رأس الصفحة" #: customizer.php:664 customizer.php:779 msgid "Add Header Content here" msgstr "أضف رأس المحتوى هنا" #: customizer.php:676 msgid "Sticky Header" msgstr "رأس مثبت" #: customizer.php:685 msgid "Sticky Header Padding" msgstr "حشوة الرأس اللاصقة" #: customizer.php:709 msgid "Mail Icon" msgstr "رمز البريد" #: customizer.php:731 msgid "Phone Icon" msgstr "رمز الهاتف" #: customizer.php:741 msgid "Phone" msgstr "هاتف" #: customizer.php:753 msgid "Navigation Case" msgstr "حالة الملاحة" #: customizer.php:756 msgid "Uppercase" msgstr "الأحرف الكبيرة" #: customizer.php:757 msgid "Capitalize" msgstr "تكبير" #: customizer.php:766 msgid "Navigation Font Size" msgstr "حجم خط التنقل" #: customizer.php:778 msgid "Social Icon Section" msgstr "قسم الأيقونة الاجتماعية" #: customizer.php:798 msgid "Facebook Icon" msgstr "أيقونة الفيسبوك" #: customizer.php:808 msgid "Add Facebook link" msgstr "أضف رابط الفيسبوك" #: customizer.php:820 msgid "Twitter Icon" msgstr "أيقونة تويتر" #: customizer.php:830 msgid "Add Twitter link" msgstr "أضف رابط تويتر" #: customizer.php:842 msgid "Instagram Icon" msgstr "أيقونة Instagram" #: customizer.php:852 msgid "Add Instagram link" msgstr "أضف رابط Instagram" #: customizer.php:864 msgid "Linkedin Icon" msgstr "أيقونة لينكد إن" #: customizer.php:874 msgid "Add Linkedin link" msgstr "أضف رابط لينكد إن" #: customizer.php:886 msgid "Youtube Icon" msgstr "أيقونة يوتيوب" #: customizer.php:896 msgid "Add Youtube link" msgstr "أضف رابط يوتيوب" #: customizer.php:904 msgid "Slider Settings" msgstr "إعدادات المنزلق" #: customizer.php:923 msgid "Show / Hide slider" msgstr "إظهار / إخفاء شريط التمرير" #: customizer.php:933 msgid "Select Slide Image Page" msgstr "حدد صفحة صورة الشريحة" #: customizer.php:945 msgid "Show / Hide slider Title" msgstr "إظهار / إخفاء عنوان شريط التمرير" #: customizer.php:955 msgid "Show / Hide slider Content" msgstr "إظهار / إخفاء محتوى شريط التمرير" #: customizer.php:965 msgid "Show / Hide slider Button" msgstr "إظهار / إخفاء زر شريط التمرير" #: customizer.php:975 msgid "Slider Excerpt length" msgstr "طول مقتطفات المنزلق" #: customizer.php:991 msgid "Slider Button text" msgstr "نص زر شريط التمرير" #: customizer.php:1003 msgid "Slider Overlay" msgstr "تراكب المنزلق" #: customizer.php:1004 msgid "This option will add colors over the slider." msgstr "سيضيف هذا الخيار ألوانًا فوق شريط التمرير." #: customizer.php:1013 msgid "Slider Overlay Color" msgstr "لون تراكب شريط التمرير" #: customizer.php:1024 msgid "Slider Image Opacity" msgstr "تعتيم صورة المنزلق" #: customizer.php:1049 msgid "Slider Content Alignment" msgstr "محاذاة محتوى شريط التمرير" #: customizer.php:1052 customizer.php:1703 customizer.php:1753 msgid "Center" msgstr "مركز" #: customizer.php:1053 customizer.php:1101 customizer.php:1701 #: customizer.php:1751 customizer.php:2053 msgid "Left" msgstr "اليسار" #: customizer.php:1054 customizer.php:1116 customizer.php:1702 #: customizer.php:1752 customizer.php:2054 msgid "Right" msgstr "حق" #: customizer.php:1062 msgid "Slider Content Spacing" msgstr "تباعد محتوى المنزلق" #: customizer.php:1071 customizer.php:1412 msgid "Top" msgstr "قمة" #: customizer.php:1086 customizer.php:1413 msgid "Bottom" msgstr "أسفل" #: customizer.php:1131 msgid "Slider Speed" msgstr "سرعة المنزلق" #: customizer.php:1146 msgid "Slider Height" msgstr "ارتفاع المنزلق" #: customizer.php:1159 msgid "Featured Products" msgstr "منتجات مميزة" #: customizer.php:1160 msgid "This section will appear below the slider." msgstr "سيظهر هذا القسم أسفل شريط التمرير." #: customizer.php:1177 msgid "Section Title" msgstr "عنوان القسم" #: customizer.php:1188 msgid "Select Product Page" msgstr "حدد صفحة المنتج" #: customizer.php:1195 msgid "Post Settings" msgstr "إعدادات النشر" #: customizer.php:1205 msgid "Enable / Disable Post Date" msgstr "تمكين / تعطيل تاريخ النشر" #: customizer.php:1215 msgid "Enable / Disable Post Author" msgstr "تمكين / تعطيل كاتب النشر" #: customizer.php:1225 msgid "Enable / Disable Post Comments" msgstr "تمكين / تعطيل نشر التعليقات" #: customizer.php:1235 msgid "Enable / Disable Featured Image" msgstr "تمكين / تعطيل الصورة المميزة" #: customizer.php:1244 msgid "Featured image border radius" msgstr "نصف قطر حدود الصورة المميزة" #: customizer.php:1259 msgid "Featured image box shadow" msgstr "مميزة مربع صورة الظل" #: customizer.php:1275 msgid "Post Content Type" msgstr "نوع محتوى المشاركة" #: customizer.php:1278 msgid "No Content" msgstr "لا يوجد محتوى" #: customizer.php:1279 msgid "Full Content" msgstr "المحتوى الكامل" #: customizer.php:1280 msgid "Excerpt Content" msgstr "محتوى مقتطف" #: customizer.php:1289 msgid "Post Excerpt Length" msgstr "طول المقتطفات اللاحقة" #: customizer.php:1305 msgid "Excerpt Suffix" msgstr "مقتطف لاحقة" #: customizer.php:1316 msgid "Post Button Text" msgstr "نص زر النشر" #: customizer.php:1327 msgid "Top Bottom Button Padding" msgstr "حشوة الزر العلوي السفلي" #: customizer.php:1342 msgid "Left Right Button Padding" msgstr "زر الحشو الأيسر الأيمن" #: customizer.php:1357 customizer.php:1964 msgid "Button Border Radius" msgstr "نصف قطر حد الزر" #: customizer.php:1374 msgid "Post blocks" msgstr "كتل المشاركة" #: customizer.php:1376 msgid "Within box" msgstr "داخل المربع" #: customizer.php:1377 msgid "Without box" msgstr "بدون صندوق" #: customizer.php:1386 msgid "Enable / Disable Post Navigation" msgstr "تمكين / تعطيل ما بعد الملاحة" #: customizer.php:1397 msgid "Post Navigation Type" msgstr "نوع الملاحة بعد" #: customizer.php:1399 msgid "Number" msgstr "عدد" #: customizer.php:1400 msgid "Next/Prev Button" msgstr "التالي / السابق زر" #: customizer.php:1410 msgid "Post Navigation Position" msgstr "وظيفة الملاحة الموقف" #: customizer.php:1414 msgid "Both" msgstr "على حد سواء" #: customizer.php:1419 msgid "Single Post Settings" msgstr "إعدادات المنشور الفردي" #: customizer.php:1429 msgid "Enable / Disable Feature Image" msgstr "تمكين / تعطيل ميزة الصورة" #: customizer.php:1439 msgid "Enable / Disable Tags" msgstr "تمكين / تعطيل العلامات" #: customizer.php:1449 msgid "Enable / Disable Comment" msgstr "تمكين / تعطيل التعليق" #: customizer.php:1459 msgid "Enable / Disable Post Time" msgstr "تمكين / تعطيل وقت النشر" #: customizer.php:1468 msgid "Comment Textarea Width" msgstr "عرض Textarea للتعليق" #: customizer.php:1485 msgid "Comment form Title" msgstr "عنوان نموذج التعليق" #: customizer.php:1495 msgid "Comment Button Text" msgstr "نص زر التعليق" #: customizer.php:1505 msgid "Enable / Disable Nav Links" msgstr "تمكين / تعطيل روابط التنقل" #: customizer.php:1515 msgid "Previous Navigation Text" msgstr "نص التنقل السابق" #: customizer.php:1525 msgid "Next Navigation Text" msgstr "نص التنقل التالي" #: customizer.php:1535 msgid "Enable / Disable Related Posts" msgstr "تمكين / تعطيل المنشورات ذات الصلة" #: customizer.php:1545 msgid "Related Posts Title" msgstr "عنوان الوظائف ذات الصلة" #: customizer.php:1554 msgid "Related Posts Count" msgstr "عدد الوظائف ذات الصلة" #: customizer.php:1572 msgid "Related Posts Order By" msgstr "الوظائف ذات الصلة ترتيب حسب" #: customizer.php:1574 msgid "Categories" msgstr "فئات" #: customizer.php:1575 msgid "Tags" msgstr "العلامات" #: customizer.php:1580 msgid "404 & No Result Page Settings" msgstr "404 & لا توجد إعدادات صفحة نتيجة" #: customizer.php:1591 msgid "404 Page Title" msgstr "404 عنوان الصفحة" #: customizer.php:1601 msgid "404 Page Text" msgstr "404 صفحة نص" #: customizer.php:1611 msgid "404 Page Button Text" msgstr "404 صفحة نص زر" #: customizer.php:1621 msgid "No Result Page Title" msgstr "لا يوجد عنوان صفحة نتيجة" #: customizer.php:1631 msgid "No Result Page Text" msgstr "لا يوجد نص صفحة نتيجة" #: customizer.php:1641 msgid "Show/Hide Search Form" msgstr "إظهار / إخفاء نموذج البحث" #: customizer.php:1647 msgid "Footer Section" msgstr "قسم التذييل" #: customizer.php:1667 msgid "Show/Hide Back to Top Button" msgstr "إظهار / إخفاء زر الرجوع إلى الأعلى" #: customizer.php:1677 msgid "Back to Top Icon" msgstr "العودة إلى أعلى أيقونة" #: customizer.php:1687 msgid "Back to Top Button Text" msgstr "العودة إلى نص الزر العلوي" #: customizer.php:1698 msgid "Back to Top Button Alignment" msgstr "العودة إلى محاذاة الزر العلوي" #: customizer.php:1712 msgid "Footer Background Color" msgstr "لون خلفية التذييل" #: customizer.php:1721 msgid "Footer Background Image" msgstr "القطعة تذييل صورة الخلفية" #: customizer.php:1731 msgid "Footer widget layout" msgstr "تخطيط القطعة التذييل" #: customizer.php:1733 msgid "" "Select the number of widget areas you want in the footer. After that, go to " "Appearance > Widgets and add your widgets." msgstr "" "حدد عدد مناطق عناصر واجهة المستخدم التي تريدها في التذييل. بعد ذلك ، انتقل " "إلى Appearance> Widgets وأضف عناصر واجهة المستخدم الخاصة بك." #: customizer.php:1735 msgid "One" msgstr "واحد" #: customizer.php:1736 msgid "Two" msgstr "اثنين" #: customizer.php:1737 msgid "Three" msgstr "ثلاثة" #: customizer.php:1738 msgid "Four" msgstr "أربعة" #: customizer.php:1748 msgid "Copyright Alignment" msgstr "محاذاة حقوق النشر" #: customizer.php:1762 msgid "Copyright Font Size" msgstr "حجم خط حقوق النشر" #: customizer.php:1772 msgid "Copyright Top Bottom Padding" msgstr "حقوق النشر أعلى المساحة المتروكة" #: customizer.php:1790 msgid "Copyright Text" msgstr "نص حقوق النشر" #: customizer.php:1797 msgid "Mobile Media Options" msgstr "خيارات وسائط الجوال" #: customizer.php:1808 msgid "Open Menu Icon" msgstr "افتح أيقونة القائمة" #: customizer.php:1819 msgid "Close Menu Icon" msgstr "إغلاق أيقونة القائمة" #: customizer.php:1830 msgid "Show / Hide Slider" msgstr "إظهار / إخفاء شريط التمرير" #: customizer.php:1840 msgid "Show / Hide Back to Top Button" msgstr "إظهار / إخفاء زر الرجوع إلى الأعلى" #: customizer.php:1856 msgid "Additional WooCommerce Options" msgstr "خيارات WooCommerce الإضافية" #: customizer.php:1869 msgid "Product per row" msgstr "المنتج لكل صف" #: customizer.php:1884 msgid "Product per page" msgstr "المنتج لكل صفحة" #: customizer.php:1895 msgid "Enable / Disable Shop page sidebar" msgstr "تمكين / تعطيل الشريط الجانبي لصفحة المتجر" #: customizer.php:1905 msgid "Enable / Disable Shop page pagination" msgstr "تمكين / تعطيل التسوق لصفحات الصفحات" #: customizer.php:1915 msgid "Enable / Disable Product page sidebar" msgstr "تمكين / تعطيل الشريط الجانبي لصفحة المنتج" #: customizer.php:1925 msgid "Enable / Disable Related product" msgstr "تمكين / تعطيل المنتج ذي الصلة" #: customizer.php:1934 msgid "Button Top Bottom Padding" msgstr "زر أعلى الحشوة السفلية" #: customizer.php:1949 msgid "Button Right Left Padding" msgstr "زر يسار يمين حشوة" #: customizer.php:1980 msgid "Enable / Disable product border" msgstr "تمكين / تعطيل حدود المنتج" #: customizer.php:1989 msgid "Product Top Bottom Padding" msgstr "المنتج الحشو العلوي السفلي" #: customizer.php:2004 msgid "Product Right Left Padding" msgstr "المنتج الأيمن الحشو الأيسر" #: customizer.php:2019 msgid "Product Border Radius" msgstr "نصف قطر حدود المنتج" #: customizer.php:2034 msgid "Product Box Shadow" msgstr "ظل مربع المنتج" #: customizer.php:2050 msgid "Sale badge Position" msgstr "موقف شارة البيع" #: customizer.php:2063 msgid "Sale Top Bottom Padding" msgstr "بيع الحشوة السفلية العلوية" #: customizer.php:2078 msgid "Sale Right Left Padding" msgstr "بيع الحشو الأيمن الأيسر" #: customizer.php:2093 msgid "Sale Border Radius" msgstr "بيع حدود نصف قطرها" #: customizer.php:2108 msgid "Sale Font Size" msgstr "حجم خط البيع" #: customizer.php:2196 msgid "Pet Animals" msgstr "الحيوانات الأليفة" #: customizer.php:2198 msgid "Documentation" msgstr "توثيق" #: customizer.php:2210 msgid "Services Section" msgstr "قسم الخدمات" #: customizer.php:2211 msgid "Gallery section" msgstr "قسم المعرض" #: customizer.php:2212 msgid "Doctors Team section" msgstr "قسم فريق الأطباء" #: customizer.php:2213 msgid "Why Choose us Section" msgstr "لماذا تختار لنا القسم" #: customizer.php:2214 msgid "Testimonial section" msgstr "قسم الشهادة" #: customizer.php:2215 msgid "Blog section" msgstr "قسم المدونة"