msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Pet Animal Store\n" "Language-Team: ThemesCaliber \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.4\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Language: tr\n" #: 404.php:13 msgid "404 Not Found" msgstr "404 Bulunamadı" #: 404.php:16 msgid "" "Looks like you have taken a wrong turn. Dont worry it happens to the best of " "us." msgstr "Görünüţe göre yanlýţ bir dönüţ yaptýn. Merak etmeyin, en iyimize olur." #: 404.php:20 msgid "Return to Home Page" msgstr "Ana Sayfaya Dön" #: comments.php:22 msgid "One thought on “%s”" msgstr "Üzerine bir düşünce & ldquo;% s & rdquo;" #: comments.php:31 msgid "comments title" msgstr "yorum başlığı" #: comments.php:55 msgid "Comments are closed." msgstr "Yoruma kapalı." #: comments.php:61 inc/customizer.php:1249 msgid "Leave a Reply" msgstr "Cevap bırakın" #: comments.php:62 inc/customizer.php:1259 msgid "Post Comment" msgstr "Yorum Gönder" #: footer.php:53 functions.php:93 msgid "By ThemesCaliber" msgstr "ThemesCaliber tarafından" #: footer.php:62 footer.php:64 footer.php:66 msgid "Back to Top" msgstr "Başa dönüş" #: functions.php:32 functions.php:98 msgid "Primary Menu" msgstr "Ana Menü" #: functions.php:87 msgid "example@gmail.com" msgstr "example@gmail.com" #: functions.php:128 msgid "Thank You!!!!!" msgstr "Teşekkür ederim!!!!!" #: functions.php:129 msgid "" "Much grateful to you for choosing our pets theme from themescaliber. we " "praise you for opting our services over others. we are obliged to invite you " "on our welcome page to render you with our outstanding services." msgstr "" "Themescaliber'den evcil hayvan temamızı seçtiğiniz için size çok " "minnettarız. hizmetlerimizi başkalarına tercih ettiğiniz için sizi övüyoruz. " "sizleri olağanüstü hizmetlerimizle buluşturmak için sizi hoş geldiniz " "sayfamıza davet etmekle yükümlüyüz." #: functions.php:130 msgid "Click Here..." msgstr "Buraya Tıkla..." #: functions.php:137 msgid "Blog Sidebar" msgstr "Blog Kenar Çubuğu" #: functions.php:138 msgid "Appears on blog page sidebar" msgstr "Blog sayfası kenar çubuğunda görünür" #: functions.php:147 msgid "Page Sidebar" msgstr "Sayfa Kenar Çubuğu" #: functions.php:148 functions.php:158 msgid "Appears on page sidebar" msgstr "Sayfa kenar çubuğunda görünür" #: functions.php:157 msgid "Third Column Sidebar" msgstr "Üçüncü Sütun Kenar Çubuğu" #: functions.php:170 msgid "Footer Nav " msgstr "Altbilgi Gezintisi" #: functions.php:484 msgid "Pet Store WordPress Theme" msgstr "Evcil Hayvan Mağazası WordPress Teması" #: functions.php:539 msgid "Previous page" msgstr "Önceki sayfa" #: functions.php:540 msgid "Next page" msgstr "Sonraki Sayfa" #: functions.php:541 template-parts/single-post.php:53 msgid "Page" msgstr "Sayfa" #: header.php:45 msgid "Skip to content" msgstr "İçeriğe geç" #: header.php:108 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: header.php:111 msgid "Twitter" msgstr "heyecan" #: header.php:114 msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: header.php:117 msgid "Linkedin" msgstr "Linkedin" #: header.php:133 msgid "Open Menu" msgstr "Menüyü Aç" #: header.php:136 msgid "Top Menu" msgstr "Üst Menü" #: header.php:146 msgid "Close Menu" msgstr "Menüyü Kapat" #: image.php:36 image.php:72 image.php:107 image.php:142 image.php:180 #: image.php:218 image.php:255 page.php:27 template-parts/single-post.php:49 #: page-template/page-with-left-sidebar:23 #: page-template/page-with-right-sidebar:20 msgid "Pages:" msgstr "Sayfalar:" #: image.php:41 image.php:77 image.php:112 image.php:147 image.php:185 #: image.php:223 image.php:260 msgid "Edit" msgstr "Düzenle" #: no-results.php:12 msgid "Nothing Found" msgstr "Hiçbirşey Bulunamadı" #: no-results.php:16 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "İlk paylaşımını yapmak için hazır mısın? Buradan başla." #: no-results.php:18 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "Maalesef arama terimlerinizle hiçbir şey eşleşmedi. Lütfen farklı anahtar " "kelimelerle tekrar deneyin." #: no-results.php:23 msgid "Dont worry &hellip it happens to the best of us." msgstr "Endişelenme ve hellip bu en iyi şekilde olur." #: no-results.php:25 msgid "Back to Home Page" msgstr "Ana sayfaya geri dön" #: searchform.php:13 msgid "Search for:" msgstr "Aramak:" #: searchform.php:11 searchform.php:13 msgid "Search" msgstr "Arama" #: searchform.php:11 msgid "placeholder" msgstr "Yer tutucu" #: searchform.php:13 msgid "submit button" msgstr "gönder düğmesi" #: sidebar.php:11 msgid "Archives" msgstr "arşiv" #: sidebar.php:17 msgid "Meta" msgstr "Meta" #: template-parts/single-post.php:26 msgid "0 Comments" msgstr "0 Yorum" #: template-parts/single-post.php:66 msgid "Parent post link" msgstr "Üst posta bağlantısı" #: template-parts/single-post.php:72 template-parts/single-post.php:73 msgid "Next post" msgstr "Sonraki Gönderi" #: template-parts/single-post.php:75 template-parts/single-post.php:76 msgid "Previous post" msgstr "Önceki yazı" #: page-template/custom-frontage.php:47 msgid "READ MORE" msgstr "DAHA FAZLA OKU" #: page-template/custom-frontage.php:60 msgid "Previous" msgstr "Önceki" #: page-template/custom-frontage.php:63 msgid "Next" msgstr "Sonraki" #: page-template/custom-frontage.php:78 msgid "Border Image" msgstr "Sınır Görüntüsü" #: template-parts/content-audio.php:46 template-parts/content-gallery.php:36 #: template-parts/content-image.php:29 template-parts/content-video.php:46 #: template-parts/content.php:29 template-parts/grid-layout:25 #: template-parts/related-posts.php:76 msgid "Read More" msgstr "Daha fazla oku" #: template-parts/related-posts.php:57 msgid "Related Posts" msgstr "İlgili Mesajlar" #: inc/customizer.php:91 inc/customizer.php:117 inc/customizer.php:1892 msgid "View PRO version" msgstr "PRO sürümünü görüntüle" #: inc/customizer.php:107 msgid "Enable-Disable options on every section" msgstr "Her bölümdeki Etkinleştir-Devre Dışı Bırak seçenekleri" #: inc/customizer.php:108 msgid "Background Color & Image Option" msgstr "Arka Plan Rengi ve Görüntü Seçeneği" #: inc/customizer.php:109 msgid "100+ Font Family Options" msgstr "100+ Yazı Tipi Ailesi Seçenekleri" #: inc/customizer.php:110 msgid "Advanced Color options" msgstr "Gelişmiş Renk seçenekleri" #: inc/customizer.php:111 msgid "Translation ready" msgstr "Çeviri hazır" #: inc/customizer.php:112 msgid "Gallery, Banner, Post Type Plugin Functionality" msgstr "Galeri, Afiş, Yazı Tipi Eklenti İşlevselliği" #: inc/customizer.php:113 msgid "Integrated Google map" msgstr "Integrated Google map" #: inc/customizer.php:114 msgid "1 Year Free Support" msgstr "1 Yıl Ücretsiz Destek" #: inc/customizer.php:222 msgid "Theme Settings" msgstr "Tema ayarları" #: inc/customizer.php:223 msgid "Description of what this panel does." msgstr "Bu panelin ne yaptığının açıklaması." #: inc/customizer.php:228 msgid "Color / Font Pallete" msgstr "Renk / Yazı Tipi Paleti" #: inc/customizer.php:260 msgid "Paragraph Color" msgstr "Paragraf Rengi" #: inc/customizer.php:274 msgid "Paragraph Fonts" msgstr "Paragraf Fontları" #: inc/customizer.php:285 msgid "Paragraph Font Size" msgstr "Paragraf Yazı Tipi Boyutu" #: inc/customizer.php:297 msgid "\"a\" Tag Color" msgstr "\"a\" Etiket Rengi" #: inc/customizer.php:311 msgid "\"a\" Tag Fonts" msgstr "\"a\" Etiket Fontları" #: inc/customizer.php:322 msgid "\"li\" Tag Color" msgstr "\"li\" Etiket Rengi" #: inc/customizer.php:336 msgid "\"li\" Tag Fonts" msgstr "\"li\" Etiket Fontları" #: inc/customizer.php:347 msgid "H1 Color" msgstr "H1 Renk" #: inc/customizer.php:361 msgid "H1 Fonts" msgstr "H1 Yazı Tipleri" #: inc/customizer.php:373 msgid "H1 Font Size" msgstr "H1 Yazı Tipi Boyutu" #: inc/customizer.php:385 msgid "H2 Color" msgstr "H2 Renk" #: inc/customizer.php:399 msgid "H2 Fonts" msgstr "H2 Yazı Tipleri" #: inc/customizer.php:411 msgid "H2 Font Size" msgstr "H2 Yazı Tipi Boyutu" #: inc/customizer.php:423 msgid "H3 Color" msgstr "H3 Renk" #: inc/customizer.php:437 msgid "H3 Fonts" msgstr "H3 Yazı Tipleri" #: inc/customizer.php:449 msgid "H3 Font Size" msgstr "H3 Yazı Tipi Boyutu" #: inc/customizer.php:461 msgid "H4 Color" msgstr "H4 Renk" #: inc/customizer.php:475 msgid "H4 Fonts" msgstr "H4 Yazı Tipleri" #: inc/customizer.php:487 msgid "H4 Font Size" msgstr "H4 Yazı Tipi Boyutu" #: inc/customizer.php:499 msgid "H5 Color" msgstr "H5 Renk" #: inc/customizer.php:513 msgid "H5 Fonts" msgstr "H5 Yazı Tipleri" #: inc/customizer.php:525 msgid "H5 Font Size" msgstr "H5 Yazı Tipi Boyutu" #: inc/customizer.php:537 msgid "H6 Color" msgstr "H6 Renk" #: inc/customizer.php:551 msgid "H6 Fonts" msgstr "H6 Yazı Tipleri" #: inc/customizer.php:563 msgid "H6 Font Size" msgstr "H6 Yazı Tipi Boyutu" #: inc/customizer.php:571 msgid "Theme Layout Settings" msgstr "Tema Düzeni Ayarları" #: inc/customizer.php:583 msgid "Show / Hide Preloader" msgstr "Ön Yükleyiciyi Göster / Gizle" #: inc/customizer.php:592 msgid "Preloader Type" msgstr "Ön Yükleyici Türü" #: inc/customizer.php:597 msgid "Center Square" msgstr "Merkez Meydanı" #: inc/customizer.php:598 msgid "Chasing Square" msgstr "Kovalama Meydanı" #: inc/customizer.php:623 inc/customizer.php:631 msgid "Full Layout" msgstr "Tam Düzen" #: inc/customizer.php:628 msgid "Select Site Layout" msgstr "Site Düzeni Seçin" #: inc/customizer.php:632 msgid "Contained Layout" msgstr "İçerilen Düzen" #: inc/customizer.php:633 msgid "Boxed Layout" msgstr "Kutulu Düzen" #: inc/customizer.php:639 inc/customizer.php:650 msgid "Right Sidebar" msgstr "Sağ Kenar Çubuğu" #: inc/customizer.php:646 msgid "Do you want this section" msgstr "Bu bölümü istiyor musun" #: inc/customizer.php:649 msgid "Left Sidebar" msgstr "Sol Kenar Çubuğu" #: inc/customizer.php:651 msgid "One Column" msgstr "Bir Sütun" #: inc/customizer.php:652 msgid "Three Columns" msgstr "Üç Sütun" #: inc/customizer.php:653 msgid "Four Columns" msgstr "Dört Sütun" #: inc/customizer.php:654 msgid "Grid Layout" msgstr "Izgara Düzeni" #: inc/customizer.php:661 msgid "Top Header" msgstr "Üst Başlık" #: inc/customizer.php:662 inc/customizer.php:726 msgid "Add Header Content here" msgstr "Buraya Başlık İçeriği ekleyin" #: inc/customizer.php:674 msgid "Sticky Header" msgstr "Yapışkan Başlık" #: inc/customizer.php:683 msgid "Sticky Header Padding" msgstr "Yapışkan Başlık Dolgusu" #: inc/customizer.php:706 msgid "Email" msgstr "E-posta" #: inc/customizer.php:717 msgid "Phone" msgstr "Telefon" #: inc/customizer.php:725 msgid "Social Icon Section" msgstr "Sosyal Simge Bölümü" #: inc/customizer.php:744 msgid "Add Facebook link" msgstr "Facebook bağlantısı ekle" #: inc/customizer.php:755 msgid "Add Twitter link" msgstr "Twitter bağlantısı ekle" #: inc/customizer.php:766 msgid "Add Instagram link" msgstr "Instagram bağlantısı ekle" #: inc/customizer.php:777 msgid "Add Linkedin link" msgstr "Linkedin bağlantısı ekle" #: inc/customizer.php:785 msgid "Slider Settings" msgstr "Kaydırıcı Ayarları" #: inc/customizer.php:804 msgid "Show / Hide slider" msgstr "Kaydırıcıyı Göster / Gizle" #: inc/customizer.php:814 msgid "Select Slide Image Page" msgstr "Slayt Görüntüsü Sayfasını Seçin" #: inc/customizer.php:826 msgid "Show / Hide slider Title" msgstr "Kaydırıcı Başlığını Göster / Gizle" #: inc/customizer.php:836 msgid "Show / Hide slider Content" msgstr "Kaydırıcı İçeriğini Göster / Gizle" #: inc/customizer.php:846 msgid "Show / Hide slider Button" msgstr "Kaydırıcıyı Göster / Gizle Düğmesi" #: inc/customizer.php:856 msgid "Slider Excerpt length" msgstr "Slider Alıntı uzunluğu" #: inc/customizer.php:872 msgid "Slider Button text" msgstr "Kaydırma Düğmesi metni" #: inc/customizer.php:884 msgid "Slider Image Opacity" msgstr "Slider Görüntü Opaklığı" #: inc/customizer.php:904 inc/customizer.php:913 inc/customizer.php:961 #: inc/customizer.php:1457 inc/customizer.php:1507 inc/customizer.php:1740 msgid "Left" msgstr "Ayrıldı" #: inc/customizer.php:909 msgid "Slider Content Alignment" msgstr "Kaydırıcı İçeriği Hizalaması" #: inc/customizer.php:912 inc/customizer.php:1459 inc/customizer.php:1499 #: inc/customizer.php:1509 msgid "Center" msgstr "merkez" #: inc/customizer.php:914 inc/customizer.php:976 inc/customizer.php:1449 #: inc/customizer.php:1458 inc/customizer.php:1508 inc/customizer.php:1741 msgid "Right" msgstr "Sağ" #: inc/customizer.php:922 msgid "Slider Content Spacing" msgstr "Slider İçerik Aralığı" #: inc/customizer.php:931 msgid "Top" msgstr "Üst" #: inc/customizer.php:946 msgid "Bottom" msgstr "Alt" #: inc/customizer.php:991 msgid "Slider Speed" msgstr "Kaydırıcı Hızı" #: inc/customizer.php:1003 msgid "Featured Products" msgstr "Özel Ürünler" #: inc/customizer.php:1004 msgid "This section will appear below the slider." msgstr "Bu bölüm kaydırıcının altında görünecektir." #: inc/customizer.php:1021 msgid "Section Title" msgstr "Bölüm başlığı" #: inc/customizer.php:1032 msgid "Select Product Page" msgstr "Ürün Sayfasını Seçin" #: inc/customizer.php:1039 msgid "Post Settings" msgstr "Kayıt Ayarları" #: inc/customizer.php:1049 msgid "Enable / Disable Post Date" msgstr "Kayıt Tarihini Etkinleştir / Devre Dışı Bırak" #: inc/customizer.php:1059 msgid "Enable / Disable Post Author" msgstr "Yazı Yazarını Etkinleştir / Devre Dışı Bırak" #: inc/customizer.php:1069 msgid "Enable / Disable Post Comments" msgstr "Yayın Yorumlarını Etkinleştir / Devre Dışı Bırak" #: inc/customizer.php:1074 inc/customizer.php:1084 msgid "Excerpt Content" msgstr "Alıntı İçeriği" #: inc/customizer.php:1079 msgid "Post Content Type" msgstr "Kayıt İçeriği Türü" #: inc/customizer.php:1082 msgid "No Content" msgstr "İçerik yok" #: inc/customizer.php:1083 msgid "Full Content" msgstr "Tam İçerik" #: inc/customizer.php:1093 msgid "Post Excerpt Length" msgstr "Alıntı Sonu Uzunluğu" #: inc/customizer.php:1109 msgid "Excerpt Suffix" msgstr "Alıntı Soneki" #: inc/customizer.php:1120 msgid "Post Button Text" msgstr "Yazı Düğmesi Metni" #: inc/customizer.php:1131 msgid "Top Bottom Button Padding" msgstr "Üst Alt Düğme Dolgusu" #: inc/customizer.php:1146 msgid "Left Right Button Padding" msgstr "Sol Sağ Düğme Dolgusu" #: inc/customizer.php:1161 inc/customizer.php:1651 msgid "Button Border Radius" msgstr "Düğme Kenarlık Yarıçapı" #: inc/customizer.php:1177 msgid "Enable / Disable Post Navigation" msgstr "Kayıt Sonrası Gezinmeyi Etkinleştir / Devre Dışı Bırak" #: inc/customizer.php:1188 msgid "Post Navigation Type" msgstr "Navigasyon Sonrası Türü" #: inc/customizer.php:1190 msgid "Number" msgstr "Numara" #: inc/customizer.php:1191 msgid "Next/Prev Button" msgstr "Sonraki / Önceki Düğmesi" #: inc/customizer.php:1196 msgid "Single Post Settings" msgstr "Tek Gönderi Ayarları" #: inc/customizer.php:1206 msgid "Enable / Disable Feature Image" msgstr "Özellik Görüntüsünü Etkinleştirme / Devre Dışı Bırakma" #: inc/customizer.php:1216 msgid "Enable / Disable Tags" msgstr "Etiketleri Etkinleştir / Devre Dışı Bırak" #: inc/customizer.php:1226 msgid "Enable / Disable Comment" msgstr "Yorumu Etkinleştir / Devre Dışı Bırak" #: inc/customizer.php:1235 msgid "Comment Textarea Width" msgstr "Yorum Genişliği" #: inc/customizer.php:1252 msgid "Comment form Title" msgstr "Yorum formu Başlık" #: inc/customizer.php:1262 msgid "Comment Button Text" msgstr "Yorum Düğmesi Metni" #: inc/customizer.php:1272 msgid "Enable / Disable Nav Links" msgstr "Gezinme Bağlantılarını Etkinleştir / Devre Dışı Bırak" #: inc/customizer.php:1282 msgid "Previous Navigation Text" msgstr "Önceki Gezinme Metni" #: inc/customizer.php:1292 msgid "Next Navigation Text" msgstr "Sonraki Gezinme Metni" #: inc/customizer.php:1302 msgid "Enable / Disable Related Posts" msgstr "İlgili Yayınları Etkinleştir / Devre Dışı Bırak" #: inc/customizer.php:1312 msgid "Related Posts Title" msgstr "İlgili Yazılar başlığı" #: inc/customizer.php:1321 msgid "Related Posts Count" msgstr "İlgili Mesaj Sayısı" #: inc/customizer.php:1339 msgid "Related Posts Order By" msgstr "İlgili Yazılar" #: inc/customizer.php:1341 msgid "Categories" msgstr "Kategoriler" #: inc/customizer.php:1342 msgid "Tags" msgstr "Etiketler" #: inc/customizer.php:1347 msgid "404 & No Result Page Settings" msgstr "404 ve Sonuç Sayfası Ayarı Yok" #: inc/customizer.php:1358 msgid "404 Page Title" msgstr "404 Sayfa Başlığı" #: inc/customizer.php:1368 msgid "404 Page Text" msgstr "404 Sayfa Metni" #: inc/customizer.php:1378 msgid "404 Page Button Text" msgstr "404 Sayfa Düğmesi Metni" #: inc/customizer.php:1388 msgid "No Result Page Title" msgstr "Sonuç Sayfası Başlığı Yok" #: inc/customizer.php:1398 msgid "No Result Page Text" msgstr "Sonuç Sayfası Metni Yok" #: inc/customizer.php:1408 msgid "Show/Hide Search Form" msgstr "Arama Formunu Göster / Gizle" #: inc/customizer.php:1414 msgid "Footer Section" msgstr "Altbilgi Bölümü" #: inc/customizer.php:1434 msgid "Show/Hide Back to Top Button" msgstr "Başa Dön Düğmesini Göster / Gizle" #: inc/customizer.php:1443 msgid "Back to Top Button Text" msgstr "Başa Dön Düğme Metni" #: inc/customizer.php:1454 msgid "Back to Top Button Alignment" msgstr "Başa Dön Düğme Hizalama" #: inc/customizer.php:1468 msgid "Footer Background Color" msgstr "Altbilgi Arka Plan Rengi" #: inc/customizer.php:1477 msgid "Footer Background Image" msgstr "Altbilgi Arka Plan Resmi" #: inc/customizer.php:1487 msgid "Footer widget layout" msgstr "Altbilgi widget'ı düzeni" #: inc/customizer.php:1489 msgid "" "Select the number of widget areas you want in the footer. After that, go to " "Appearance > Widgets and add your widgets." msgstr "" "Altbilgide istediğiniz widget alanı sayısını seçin. Bundan sonra Görünüm> " "Widget'lar'a gidin ve widget'larınızı ekleyin." #: inc/customizer.php:1491 msgid "One" msgstr "Bir" #: inc/customizer.php:1492 msgid "Two" msgstr "İki" #: inc/customizer.php:1493 msgid "Three" msgstr "Üç" #: inc/customizer.php:1494 msgid "Four" msgstr "dört" #: inc/customizer.php:1504 msgid "Copyright Alignment" msgstr "Telif Hakkı Hizalaması" #: inc/customizer.php:1518 msgid "Copyright Font Size" msgstr "Telif Hakkı Yazı Tipi Boyutu" #: inc/customizer.php:1528 msgid "Copyright Top Bottom Padding" msgstr "Telif Hakkı Üst Alt Dolgu" #: inc/customizer.php:1546 msgid "Copyright Text" msgstr "Telif Hakkı Metni" #: inc/customizer.php:1553 msgid "Additional WooCommerce Options" msgstr "Ek WooCommerce Seçenekleri" #: inc/customizer.php:1566 msgid "Product per row" msgstr "Satır başına ürün" #: inc/customizer.php:1581 msgid "Product per page" msgstr "Sayfa başına ürün" #: inc/customizer.php:1592 msgid "Enable / Disable Shop page sidebar" msgstr "Mağaza sayfası kenar çubuğunu Etkinleştir / Devre Dışı Bırak" #: inc/customizer.php:1602 msgid "Enable / Disable Product page sidebar" msgstr "Ürün sayfası kenar çubuğunu Etkinleştir / Devre Dışı Bırak" #: inc/customizer.php:1612 msgid "Enable / Disable Related product" msgstr "İlgili ürünü Etkinleştir / Devre Dışı Bırak" #: inc/customizer.php:1621 msgid "Button Top Bottom Padding" msgstr "Düğme Üst Alt Dolgu" #: inc/customizer.php:1636 msgid "Button Right Left Padding" msgstr "Düğme Sağ Sol Dolgu" #: inc/customizer.php:1667 msgid "Enable / Disable product border" msgstr "Ürün kenarlığını etkinleştirme / devre dışı bırakma" #: inc/customizer.php:1676 msgid "Product Top Bottom Padding" msgstr "Ürün Üst Alt Dolgu" #: inc/customizer.php:1691 msgid "Product Right Left Padding" msgstr "Ürün Sağ Sol Dolgu" #: inc/customizer.php:1706 msgid "Product Border Radius" msgstr "Ürün Kenarlık Yarıçapı" #: inc/customizer.php:1721 msgid "Product Box Shadow" msgstr "Ürün Box Shadow" #: inc/customizer.php:1737 msgid "Sale badge Position" msgstr "Satış rozeti Pozisyonu" #: inc/customizer.php:1750 msgid "Sale Top Bottom Padding" msgstr "Satılık Üst Alt Dolgu" #: inc/customizer.php:1765 msgid "Sale Right Left Padding" msgstr "Satış Sağ Sol Dolgu" #: inc/customizer.php:1780 msgid "Sale Border Radius" msgstr "Satış Sınırı Yarıçapı" #: inc/customizer.php:1868 msgid "Pet Animals" msgstr "Evcil Hayvanlar" #: inc/customizer.php:1870 msgid "Documentation" msgstr "belgeleme" #: inc/customizer.php:1882 msgid "Services Section" msgstr "Hizmetler Bölümü" #: inc/customizer.php:1883 msgid "Gallery section" msgstr "Galeri bölümü" #: inc/customizer.php:1884 msgid "Doctors Team section" msgstr "Doktor Ekibi bölümü" #: inc/customizer.php:1885 msgid "Why Choose us Section" msgstr "Neden bizi seçmelisiniz bölüm" #: inc/customizer.php:1886 msgid "Testimonial section" msgstr "Referans bölümü" #: inc/customizer.php:1887 msgid "Blog section" msgstr "Blog bölümü"