msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: materialPressLight\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-12 23:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-12 23:48+0200\n"
"Last-Translator: Ahmed Adel\n"
"Language-Team: Ahmed Adel\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-WPHeader: style.css\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n"
"Language: ar_EG\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
#: 404.php:16
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "عذرًا.. لا يمكن العثور على الصفحة"
#: 404.php:20
msgid ""
"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links "
"below or a search?"
msgstr "يبدو أنه لم يتم العثور على أي شيء بهذه الصفحة. جرب استخدم اداة البحث؟"
#: 404.php:37
msgid "Most Used Categories"
msgstr "التصنيفات الأكئر إستخداما"
#: comments.php:29 inc/walkers.php:240
msgid "Replay"
msgstr "رد"
#: comments.php:34
#, php-format
msgctxt "comments title"
msgid "One comment on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s comments on “%2$s”"
msgstr[0] "تعليق واحد على \"%2$s\""
msgstr[1] "تعليق واحد على \"%2$s\""
msgstr[2] "%1$s تعليقات على “%2$s”"
msgstr[3] "%1$s تعليقات على “%2$s”"
msgstr[4] "%1$s تعليقات على “%2$s”"
msgstr[5] "%1$s تعليقات على “%2$s”"
#: comments.php:43 comments.php:57
msgid "Comment navigation"
msgstr "شريط التنقل بين التعليقات"
#: comments.php:45 comments.php:59
msgid "Older Comments"
msgstr "تعليقات أقدم"
#: comments.php:46 comments.php:60
msgid "Newer Comments"
msgstr "تعليقات أحدث"
#: comments.php:72
msgid "Comments are closed."
msgstr "التعليقات مغلقة."
#: footer.php:27 inc/customizer/theme_options.php:148
#, php-format
msgid "Copyright %s All rights reserved"
msgstr "جميع الحقوق محفوظة %s"
#: footer.php:30
msgid "Proudly powered by WordPress"
msgstr "بفخر بواسطة ووردبريس"
#: footer.php:33
#, php-format
msgid "Theme: %s by %sAhmed Adel%s"
msgstr "القالب: %s بواسطة %s احمد عادل %s"
#: footer.php:39 inc/customizer/theme_options.php:179
msgid "Follow us on"
msgstr "تابعنا على"
#: functions.php:26 inc/customizer.php:76
#, php-format
msgid "Error locating %s for inclusion"
msgstr " خطأ في تحديد موقع %s للإدراج"
#: header.php:40
#, php-format
msgid ""
"You are using an %soutdated%s browser. Please %supgrade your browser%s to "
"improve your experience."
msgstr ""
"يبدو انك تستخدم متصفح %s قديم %s. الرجاء %s تحديث المتصفح %s الخاص بك "
"لتجربة كافة الميزات."
#: header.php:43
msgid "Skip to content"
msgstr "انتقل إلى المحتوى"
#: inc/customizer/ads.php:16
msgid "Advertisements"
msgstr "الإعلانات"
#: inc/customizer/ads.php:29
msgid "Header Advertise"
msgstr "أعلان الرأس (الهيدر)"
#: inc/customizer/ads.php:30
msgid "Recommended size 550*100"
msgstr "الحجم الموصى به 550 * 100"
#: inc/customizer/ads.php:37
msgid "Above Post Advertise"
msgstr "الإعلان اعلى المقال"
#: inc/customizer/ads.php:51 inc/customizer/ads.php:84
#: inc/customizer/animations.php:47 inc/customizer/animations.php:65
#: inc/customizer/extras.php:54 inc/customizer/extras.php:73
#: inc/customizer/front-page/about.php:48
#: inc/customizer/front-page/blog.php:27
#: inc/customizer/front-page/features.php:50
#: inc/customizer/front-page/k-more.php:48
msgid "Enable"
msgstr "تفعيل"
#: inc/customizer/ads.php:59 inc/customizer/ads.php:92
msgid "Advertise script"
msgstr "سكربت الإعلان"
#: inc/customizer/ads.php:71 inc/customizer/ads.php:104
#: inc/customizer/theme_options.php:72 inc/customizer/theme_options.php:102
#: inc/customizer/theme_options.php:185
msgid "Custom Css"
msgstr "CSS مخصص"
#: inc/customizer/animations.php:15
msgid "Animations"
msgstr "الحركة(الانيميشن)"
#: inc/customizer/animations.php:27
msgid "Loading bar"
msgstr "شريط التحميل"
#: inc/customizer/animations.php:34
msgid "Link underline on mouseover"
msgstr "الخط السفلى للرابط عند مرور الماوس"
#: inc/customizer/animations.php:55
msgid "Loading bar Color"
msgstr "لون شريط التحميل "
#: inc/customizer/colors.php:12
msgid "Primary Color"
msgstr "اللون الاساسي"
#: inc/customizer/colors.php:13
msgid "This will change primary button color, navigation bar background color"
msgstr "سيؤدي ذلك إلى تغيير لون الزر الرئيسي، لون خلفية شريط التنقل"
#: inc/customizer/colors.php:24
msgid "Link Color"
msgstr "لون الرابط"
#: inc/customizer/colors.php:33
msgid "Heading Color (h1-h6)"
msgstr "لون العنوان (h1-h6)"
#: inc/customizer/extras.php:16
msgid "Extras"
msgstr "إضافات"
#: inc/customizer/extras.php:29
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "فتات الخبز (Breadcrumbs)"
#: inc/customizer/extras.php:36
msgid "Pages Numeric Pagination"
msgstr "قائمه مرقمه للتنقل بين الصفحات"
#: inc/customizer/extras.php:63 inc/customizer/front-page/testimonial.php:96
#: inc/customizer/theme_options.php:137
msgid "Background Color"
msgstr "لون الخلفية"
#: inc/customizer/fonts.php:16
msgid "Font Settings"
msgstr "إعدادات الخط"
#: inc/customizer/fonts.php:29
msgid "Font Family"
msgstr "نوع الخط"
#: inc/customizer/fonts.php:36
msgid "Font Size"
msgstr "حجم الخط"
#: inc/customizer/fonts.php:43
msgid "Custom Font Family"
msgstr "نوع خط مخصص"
#: inc/customizer/fonts.php:44
msgid "Refresh the page after save to view the effects"
msgstr "قم بتحديث الصفحة بعد الحفظ لمشاهدة التغيرات"
#: inc/customizer/fonts.php:61 inc/customizer/fonts.php:91
msgid "Site Identity"
msgstr "هوية الموقع"
#: inc/customizer/fonts.php:62
msgid "site title and tagline"
msgstr "اسم الموقع و الوصف"
#: inc/customizer/fonts.php:71 inc/customizer/fonts.php:99
msgid "Headings (h1-h6)"
msgstr "عناوين (h1-h6)"
#: inc/customizer/fonts.php:80
msgid "Links"
msgstr "الروابط"
#: inc/customizer/fonts.php:109
msgid "Add Font Url"
msgstr "إضافة رابط الخط"
#: inc/customizer/fonts.php:116
msgid "Add Font Name"
msgstr "إضافة اسم الخط"
#: inc/customizer/front-page/about.php:14
msgid "Home/Front About Section"
msgstr "الصفحة الرئيسية قسم (نبذه عنا)"
#: inc/customizer/front-page/about.php:27
#: inc/customizer/front-page/features.php:29
#: inc/customizer/front-page/k-more.php:27
msgid "Options"
msgstr "الخيارات"
#: inc/customizer/front-page/about.php:34
msgid "Select About From Page"
msgstr "أختر صفحة"
#: inc/customizer/front-page/about.php:57
#: inc/customizer/front-page/blog.php:36
#: inc/customizer/front-page/features.php:59
#: inc/customizer/front-page/k-more.php:57
msgid "Main Tilte"
msgstr "العنوان الرئيسي"
#: inc/customizer/front-page/about.php:60 templates/content/front-page.php:28
msgid "About Theme"
msgstr "نبذه عن القالب"
#: inc/customizer/front-page/about.php:72
msgid "About us Logo"
msgstr "شعار (اللوجو)"
#: inc/customizer/front-page/about.php:83
#: inc/customizer/front-page/features.php:99
#, php-format
msgid "Select Page %s"
msgstr "حدد الصفحة %s"
#: inc/customizer/front-page/about.php:91
#: inc/customizer/front-page/features.php:107
#, php-format
msgid "Icon %s"
msgstr "أيقونة %s"
#: inc/customizer/front-page/blog.php:14
msgid "Home/Front Blog Section"
msgstr "الصفحة الرئيسية قسم (المدونه)"
#: inc/customizer/front-page/blog.php:39
msgid "Latest News"
msgstr "اخر الاخبار"
#: inc/customizer/front-page/features.php:16
msgid "Home/Front Features Slider"
msgstr "الصفحة الرئيسية قسم (المميزات)"
#: inc/customizer/front-page/features.php:36
msgid "Select Feature From Page"
msgstr "أختر ميزه من الصفحة"
#: inc/customizer/front-page/features.php:62
#: templates/content/front-page.php:12
msgid "Features"
msgstr "المميزات"
#: inc/customizer/front-page/features.php:73
#, php-format
msgid "%sNote:%s use font awesome icons. see more %shere%s"
msgstr "%sلاحظ:%s إستخدم ايقونات font awesome . إنظر المزيد %sهنا%s"
#: inc/customizer/front-page/features.php:80
msgid "Select Features From Menu"
msgstr "اختر قائمه صفحات المميزات"
#: inc/customizer/front-page/features.php:81
#, php-format
msgid "add icon code on title field. %s"
msgstr "إضف رمز الايقونه %s فى خصائص العنوان "
#: inc/customizer/front-page/features.php:91
#, php-format
msgid "%s%sOr Select Pages Manually%s"
msgstr "%s%s او حدد الصفحات يدوياً %s"
#: inc/customizer/front-page/k-more.php:14
msgid "Home/Front Know More Section"
msgstr "الصفحة الرئيسية قسم (اعرف اكثر)"
#: inc/customizer/front-page/k-more.php:34
msgid "Button Options"
msgstr "خيارات الزر "
#: inc/customizer/front-page/k-more.php:60 templates/content/front-page.php:46
msgid "Want To Know More"
msgstr "تريد أن تعرف المزيد"
#: inc/customizer/front-page/k-more.php:72
msgid "Background"
msgstr "الخلفية"
#: inc/customizer/front-page/k-more.php:82
msgid "Button Text"
msgstr "نص الزر"
#: inc/customizer/front-page/k-more.php:85
#: inc/customizer/theme_options.php:130 inc/filters.php:12
#: inc/front-page.php:136 inc/front-page.php:148 inc/front-page.php:373
#: templates/content/front-page.php:48
msgid "Read More"
msgstr "اقرأ المزيد"
#: inc/customizer/front-page/k-more.php:90
msgid "Button Link"
msgstr "رابط الزر"
#: inc/customizer/front-page/page_slider.php:16
msgid "Home/Front Pages Slider"
msgstr "الصفحة الرئيسية قسم (سلايدر الصفحات)"
#: inc/customizer/front-page/page_slider.php:29
#: inc/customizer/front-page/testimonial.php:27
msgid "Enable Options"
msgstr "خيارات التفعيل"
#: inc/customizer/front-page/page_slider.php:36
#: inc/customizer/front-page/testimonial.php:34
msgid "Select Slider Pages"
msgstr "اختر الصفحات"
#: inc/customizer/front-page/page_slider.php:37
msgid "Recommended featured image size 1360 * 530 for selected pages"
msgstr "أوصى حجم صورة 1360 * 530 للصفحات المحددة"
#: inc/customizer/front-page/page_slider.php:44
#: inc/customizer/front-page/testimonial.php:41
msgid "Slider Options"
msgstr "إعدادات السلايدر"
#: inc/customizer/front-page/page_slider.php:58
#: inc/customizer/front-page/testimonial.php:55
msgid "Enable Slider"
msgstr "تمكين السلايدر"
#: inc/customizer/front-page/page_slider.php:67
#: inc/customizer/front-page/testimonial.php:64
msgid "Enable Control"
msgstr "تمكين ازرار التحكم"
#: inc/customizer/front-page/page_slider.php:75
#: inc/customizer/front-page/testimonial.php:72
msgid "Enable Autoplay"
msgstr "تمكين التشغيل التلقائي"
#: inc/customizer/front-page/page_slider.php:87
#: inc/customizer/front-page/testimonial.php:84
#, php-format
msgid "Select Page for slide %s"
msgstr "أختر صفحة %s"
#: inc/customizer/front-page/page_slider.php:99
msgid "Default Image"
msgstr "الصوره الإفتراضيه"
#: inc/customizer/front-page/page_slider.php:100
msgid "Recommended featured image size 1360 * 530"
msgstr "الحجم الموصى به للصورة المميزة 1360 * 530 للصفحات المحددة"
#: inc/customizer/front-page/testimonial.php:14
msgid "Home/Front Testimonial Section"
msgstr "الصفحة الرئيسية قسم (شهاده)"
#: inc/customizer/logo.php:13
msgid "Logo"
msgstr "اللوجو"
#: inc/customizer/logo.php:14
msgid "Recommended size 165*50"
msgstr "الحجم الموصى به 165 * 50"
#: inc/customizer/nav.php:15
msgid "Navigation bar"
msgstr "شريط التنقل"
#: inc/customizer/nav.php:27
msgid "Pages Navigation Bar"
msgstr "شريط التنقل في صفحات"
#: inc/customizer/nav.php:33
msgid "Contact Info Navigation Bar"
msgstr "شريط معلومات جهة الاتصال"
#: inc/customizer/nav.php:46
msgid "Theme"
msgstr "مظهر :"
#: inc/customizer/nav.php:60
msgid "Position"
msgstr "الموقع"
#: inc/customizer/nav.php:65
msgid "Top"
msgstr "أعلى"
#: inc/customizer/nav.php:66
msgid "Fixed Top"
msgstr "ثابت بالأعلى"
#: inc/customizer/nav.php:73
msgid "Font Color"
msgstr "لون الخط"
#: inc/customizer/nav.php:90
msgid "Enable Search Form"
msgstr "تمكين نموذج البحث"
#: inc/customizer/reset.php:12
msgid "Reset All Options"
msgstr "إعادة تعيين الخيارات"
#: inc/customizer/reset.php:27
#, php-format
msgid ""
"%sCaution%s: Reset all options settings to default. Refresh the page after "
"save to view the effects."
msgstr ""
"%s احذر %s: إعادة تعيين كافة خيارات الإعدادات إلى الافتراضي. قم بتحديث "
"الصفحة بعد الحفظ لعرض التغيرات"
#: inc/customizer/reset.php:34
msgid "Reset"
msgstr "إعادة تعيين"
#: inc/customizer/theme_options.php:16
msgid "Theme Options"
msgstr "خيارات القالب"
#: inc/customizer/theme_options.php:29
msgid "Layout Options"
msgstr "خيارات التصميم"
#: inc/customizer/theme_options.php:36
msgid "Header Options"
msgstr "إعدادات الرأس ( الهيدر )"
#: inc/customizer/theme_options.php:43
msgid "Posts Options"
msgstr "خيارات المقالات"
#: inc/customizer/theme_options.php:44
msgid "choose how to display posts content"
msgstr "اختيار كيفية عرض محتوى المقالات"
#: inc/customizer/theme_options.php:51
msgid "Comments Options"
msgstr "خيارات التعليقات"
#: inc/customizer/theme_options.php:58
msgid "Custom Error404 page"
msgstr "صفحة Error404 مخصصة"
#: inc/customizer/theme_options.php:65
msgid "Footer Options"
msgstr "خيارات التذييل( الفوتر )"
#: inc/customizer/theme_options.php:86
msgid "Site Layout"
msgstr "تصميم الموقع"
#: inc/customizer/theme_options.php:115
msgid "Show"
msgstr "إظهار"
#: inc/customizer/theme_options.php:120
msgid "Full Text"
msgstr "النص الكامل"
#: inc/customizer/theme_options.php:121
msgid "Summary"
msgstr "ملخص"
#: inc/customizer/theme_options.php:127
msgid "Read More Button Text"
msgstr "نص زر اقرأ المزيد"
#: inc/customizer/theme_options.php:145
msgid "Copyright Text "
msgstr "نص حقوق الملكية"
#: inc/customizer/theme_options.php:161
msgid "Social Icons"
msgstr "أيقونات التواصل الاجتماعي"
#: inc/customizer/theme_options.php:166
msgid "Enable Social Icons"
msgstr "تمكين الايقونات الاجتماعية"
#: inc/customizer/theme_options.php:167
msgid "Please Go to Menus and add social links as custom links"
msgstr "يرجى الذهاب إلى القوائم وإضافة روابط اجتماعية عبر وصلات مخصصة"
#: inc/customizer/theme_options.php:176
msgid "Title"
msgstr "العنوان"
#: inc/defaults/about.php:9
msgid "3 Page Layouts"
msgstr "تخطيطات الصفحة 3"
#: inc/defaults/about.php:22
msgid "2 Custom Widgets"
msgstr "2 ودجات مخصصة"
#: inc/defaults/about.php:35
msgid "Regularly updates"
msgstr "التحديثات بانتظام"
#: inc/defaults/about.php:48
msgid "Translated into Arabic"
msgstr "ترجمة إلى اللغة العربية"
#: inc/defaults/about.php:61
msgid "Font Awesome"
msgstr "Font Awesome"
#: inc/defaults/services.php:7
msgid "Fully Responsive"
msgstr "استجابة كاملة"
#: inc/defaults/services.php:22
msgid "Material Design"
msgstr "Material Design"
#: inc/defaults/services.php:37
msgid "Customizable"
msgstr "قابل للتخصيص"
#: inc/defaults/services.php:52
msgid "Rtl Support"
msgstr "دعم Rtl"
#: inc/extras.php:162
msgid "Latest Posts"
msgstr "اخر المقالات"
#: inc/extras.php:171
#, php-format
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "الأرشيف اليومي: %s"
#: inc/extras.php:173
#, php-format
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "الأرشيف الشهري: %s"
#: inc/extras.php:175
#, php-format
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "الأرشيف السنوي : %s"
#: inc/extras.php:178
#, php-format
msgid "Author Archives: %s"
msgstr "أرشيف الكاتب: %s"
#: inc/extras.php:181 templates/includes/entry-meta.php:15
msgid "Category"
msgstr "التصنيف"
#: inc/extras.php:183
msgid "Tag"
msgstr "وسم"
#: inc/extras.php:186
#, php-format
msgid "Search Results for %s"
msgstr "نتائج البحث عن %s"
#: inc/extras.php:188
msgid "Not Found"
msgstr "غير موجود"
#: inc/extras.php:337 templates/content/content.php:50
#: templates/content/page.php:41
msgid "Page"
msgstr "الصفحة"
#: inc/frameworks/customizer-library-master/custom-controls/icon-picker.php:32
msgid "Choose"
msgstr "اختر"
#: inc/frameworks/customizer-library-master/custom-controls/menus.php:35
msgid "— Select —"
msgstr "— إختر —"
#: inc/frameworks/customizer-library-master/extensions/fonts.php:11
msgid "Standard Fonts"
msgstr "خطوط عادية"
#: inc/frameworks/customizer-library-master/extensions/fonts.php:18
msgid "Google Fonts"
msgstr "خطوط جوجل"
#: inc/frameworks/customizer-library-master/extensions/fonts.php:61
msgid "Default"
msgstr "افتراضي"
#: inc/front-page.php:91
#, php-format
msgid "%sWelcome To MaterialPressLight%s"
msgstr "%s اهلا بك فى %s MaterialPressLight"
#: inc/init.php:48 inc/init.php:118
msgid "Primary"
msgstr "القائمة الرئيسية"
#: inc/init.php:49
msgid "Social Menu"
msgstr "القائمة الاجتماعية"
#: inc/init.php:128
msgid "Secondary"
msgstr "ثانوي"
#: inc/init.php:138
msgid "Footer"
msgstr "الفوتر"
#: inc/walkers.php:255 templates/includes/entry-meta.php:8
msgid "Author"
msgstr "الكاتب"
#: inc/walkers.php:258
#, php-format
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"
#: inc/walkers.php:259 templates/content/content.php:57
#: templates/content/excerpt.php:33 templates/content/page.php:47
msgid "Edit"
msgstr "تعديل"
#: inc/walkers.php:263
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "تعليقك ينتظر المراجعة."
#: inc/widgets/author.php:8
msgid "This Widget appears in single post only."
msgstr "هذه القائمة الجانبية تظهر فقط في صفحة الموضوع المنفرد."
#: inc/widgets/author.php:9
msgid "Author Bio"
msgstr "السيرة الذاتية للكاتب"
#: inc/widgets/author.php:20 inc/widgets/author.php:49
msgid "About the Author"
msgstr "نبذة عن الكاتب"
#: inc/widgets/author.php:56 inc/widgets/login.php:47
msgid "Title:"
msgstr "العنوان:"
#: inc/widgets/login.php:9
msgid "Login Form"
msgstr "نموذج تسجيل الدخول"
#: inc/widgets/login.php:20 inc/widgets/login.php:39
msgid "Login"
msgstr "تسجيل الدخول"
#: searchform.php:3 templates/includes/navbar.php:35
msgid "Search"
msgstr "بحث"
#: templates/content/content.php:46 templates/content/page.php:37
msgid "Pages:"
msgstr "الصفحات:"
#: templates/content/excerpt.php:15
msgid "Featured"
msgstr "مميز"
#: templates/content/front-page.php:57
msgid "Latest news"
msgstr "آخر الأخبار"
#: templates/content/none.php:12
#, php-format
msgid ""
"Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "مستعد لنشر أول مقالة لك؟ أبدأ من هنا ."
#: templates/content/none.php:17
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr "عذرا، لم يتم العثور على ما تبحث عنه . الرجاء البحث باستخدام كلمات أخرى"
#: templates/content/none.php:23
msgid ""
"It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps "
"searching can help."
msgstr "يبدو أننا غير قادرين على العثور عمّا تريده. لربما يكون البحث عنه مجديًا."
#: templates/includes/comment-form.php:17
msgid "Leave a Reply"
msgstr "اترك رداً "
#: templates/includes/comment-form.php:17
#, php-format
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "أترك ردا على %s"
#: templates/includes/comment-form.php:20
msgid "You must be"
msgstr "يجب أن تكون"
#: templates/includes/comment-form.php:20
msgid "logged in"
msgstr "مسجل الدخول"
#: templates/includes/comment-form.php:20
msgid "to post a comment."
msgstr "لإرسال تعليق"
#: templates/includes/comment-form.php:24
#, php-format
msgid ""
"Logged "
"in as %2$s. Log out?"
""
msgstr ""
"تم "
"تسجيل دخوله ك %2$s. تسجيل الخروج؟"
#: templates/includes/comment-form.php:30
msgid "Comment"
msgstr "التعليق"
#: templates/includes/comment-form.php:33
#, php-format
msgid ""
"You may use these HTML tags "
"and attributes: %s"
msgstr ""
"يمكنك استخدام هذه HTML "
"العلامات والصفات: %s"
#: templates/includes/comment-form.php:39
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
#: templates/includes/comment-form.php:43
msgid "Email"
msgstr "البريد الالكتروني"
#: templates/includes/comment-form.php:45
msgid "Email will not be published"
msgstr "لن يتم نشر البريد الإلكتروني"
#: templates/includes/comment-form.php:48
msgid "Website"
msgstr "الموقع الإلكتروني"
#: templates/includes/comment-form.php:53
msgid "Submit Comment"
msgstr "ارسال تعليقك"
#: templates/includes/entry-meta.php:2
msgid "Posted in"
msgstr "نشر في"
#: templates/includes/entry-meta.php:13 templates/includes/entry-meta.php:16
msgid ", "
msgstr ","
#: templates/includes/entry-meta.php:22
msgid "Leave a comment"
msgstr "اترك تعليقاً"
#: templates/includes/entry-meta.php:22
msgid "1 Comment"
msgstr "تعليق واحد"
#: templates/includes/entry-meta.php:22
msgid "% Comments"
msgstr "% تعليقات"
#: templates/includes/posts-nav.php:9
msgid "← Older posts"
msgstr " → مقالات أقدم"
#: templates/includes/posts-nav.php:10
msgid "Newer posts →"
msgstr " مقالات أحدث ←"
#. Theme Name of the plugin/theme
msgid "materialPressLight"
msgstr ""
#. Theme URI of the plugin/theme
msgid "https://wordpress.org/themes/materialpresslight/"
msgstr ""
#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"MaterialPressLight theme is clean and elegant lightweight wordpress theme, "
"based on google material design, and modern style that is ideal for websites "
"that focus on image based content for pure blogging enthusiasts . it has "
"many competencies including responsive design, bootstrap, html5, css3, "
"retina ready, font awesome, google font, cross-browser compatibility, "
"unlimited color control, layout control, awesome front page, three page "
"layout, two custom widgets, two fully customizeable advertise places, social "
"links, logo upload, built in page slider, rtl support, loading bar, "
"translation-ready, translated into arabic, custom css field, and much more! "
"discover just how easy it is to personalize your website to fit your needs "
"with MaterialPressLight."
msgstr ""
#. Author of the plugin/theme
msgid "Ahmed Adel"
msgstr "أحمد عادل"
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://githup.com/abo3adel"
msgstr ""