msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: materialPressLight\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-12 23:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-12 23:48+0200\n" "Last-Translator: Ahmed Adel\n" "Language-Team: Ahmed Adel\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.2\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-WPHeader: style.css\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;" "esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;" "_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n" "Language: ar_EG\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n" #: 404.php:16 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "عذرًا.. لا يمكن العثور على الصفحة" #: 404.php:20 msgid "" "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links " "below or a search?" msgstr "يبدو أنه لم يتم العثور على أي شيء بهذه الصفحة. جرب استخدم اداة البحث؟" #: 404.php:37 msgid "Most Used Categories" msgstr "التصنيفات الأكئر إستخداما" #: comments.php:29 inc/walkers.php:240 msgid "Replay" msgstr "رد" #: comments.php:34 #, php-format msgctxt "comments title" msgid "One comment on “%2$s”" msgid_plural "%1$s comments on “%2$s”" msgstr[0] "تعليق واحد على \"%2$s\"" msgstr[1] "تعليق واحد على \"%2$s\"" msgstr[2] "%1$s تعليقات على “%2$s”" msgstr[3] "%1$s تعليقات على “%2$s”" msgstr[4] "%1$s تعليقات على “%2$s”" msgstr[5] "%1$s تعليقات على “%2$s”" #: comments.php:43 comments.php:57 msgid "Comment navigation" msgstr "شريط التنقل بين التعليقات" #: comments.php:45 comments.php:59 msgid "Older Comments" msgstr "تعليقات أقدم" #: comments.php:46 comments.php:60 msgid "Newer Comments" msgstr "تعليقات أحدث" #: comments.php:72 msgid "Comments are closed." msgstr "التعليقات مغلقة." #: footer.php:27 inc/customizer/theme_options.php:148 #, php-format msgid "Copyright %s All rights reserved" msgstr "جميع الحقوق محفوظة %s" #: footer.php:30 msgid "Proudly powered by WordPress" msgstr "بفخر بواسطة ووردبريس" #: footer.php:33 #, php-format msgid "Theme: %s by %sAhmed Adel%s" msgstr "القالب: %s بواسطة %s احمد عادل %s" #: footer.php:39 inc/customizer/theme_options.php:179 msgid "Follow us on" msgstr "تابعنا على" #: functions.php:26 inc/customizer.php:76 #, php-format msgid "Error locating %s for inclusion" msgstr " خطأ في تحديد موقع %s للإدراج" #: header.php:40 #, php-format msgid "" "You are using an %soutdated%s browser. Please %supgrade your browser%s to " "improve your experience." msgstr "" "يبدو انك تستخدم متصفح %s قديم %s. الرجاء %s تحديث المتصفح %s الخاص بك " "لتجربة كافة الميزات." #: header.php:43 msgid "Skip to content" msgstr "انتقل إلى المحتوى" #: inc/customizer/ads.php:16 msgid "Advertisements" msgstr "الإعلانات" #: inc/customizer/ads.php:29 msgid "Header Advertise" msgstr "أعلان الرأس (الهيدر)" #: inc/customizer/ads.php:30 msgid "Recommended size 550*100" msgstr "الحجم الموصى به 550 * 100" #: inc/customizer/ads.php:37 msgid "Above Post Advertise" msgstr "الإعلان اعلى المقال" #: inc/customizer/ads.php:51 inc/customizer/ads.php:84 #: inc/customizer/animations.php:47 inc/customizer/animations.php:65 #: inc/customizer/extras.php:54 inc/customizer/extras.php:73 #: inc/customizer/front-page/about.php:48 #: inc/customizer/front-page/blog.php:27 #: inc/customizer/front-page/features.php:50 #: inc/customizer/front-page/k-more.php:48 msgid "Enable" msgstr "تفعيل" #: inc/customizer/ads.php:59 inc/customizer/ads.php:92 msgid "Advertise script" msgstr "سكربت الإعلان" #: inc/customizer/ads.php:71 inc/customizer/ads.php:104 #: inc/customizer/theme_options.php:72 inc/customizer/theme_options.php:102 #: inc/customizer/theme_options.php:185 msgid "Custom Css" msgstr "CSS مخصص" #: inc/customizer/animations.php:15 msgid "Animations" msgstr "الحركة(الانيميشن)" #: inc/customizer/animations.php:27 msgid "Loading bar" msgstr "شريط التحميل" #: inc/customizer/animations.php:34 msgid "Link underline on mouseover" msgstr "الخط السفلى للرابط عند مرور الماوس" #: inc/customizer/animations.php:55 msgid "Loading bar Color" msgstr "لون شريط التحميل " #: inc/customizer/colors.php:12 msgid "Primary Color" msgstr "اللون الاساسي" #: inc/customizer/colors.php:13 msgid "This will change primary button color, navigation bar background color" msgstr "سيؤدي ذلك إلى تغيير لون الزر الرئيسي، لون خلفية شريط التنقل" #: inc/customizer/colors.php:24 msgid "Link Color" msgstr "لون الرابط" #: inc/customizer/colors.php:33 msgid "Heading Color (h1-h6)" msgstr "لون العنوان (h1-h6)" #: inc/customizer/extras.php:16 msgid "Extras" msgstr "إضافات" #: inc/customizer/extras.php:29 msgid "Breadcrumbs" msgstr "فتات الخبز (Breadcrumbs)" #: inc/customizer/extras.php:36 msgid "Pages Numeric Pagination" msgstr "قائمه مرقمه للتنقل بين الصفحات" #: inc/customizer/extras.php:63 inc/customizer/front-page/testimonial.php:96 #: inc/customizer/theme_options.php:137 msgid "Background Color" msgstr "لون الخلفية" #: inc/customizer/fonts.php:16 msgid "Font Settings" msgstr "إعدادات الخط" #: inc/customizer/fonts.php:29 msgid "Font Family" msgstr "نوع الخط" #: inc/customizer/fonts.php:36 msgid "Font Size" msgstr "حجم الخط" #: inc/customizer/fonts.php:43 msgid "Custom Font Family" msgstr "نوع خط مخصص" #: inc/customizer/fonts.php:44 msgid "Refresh the page after save to view the effects" msgstr "قم بتحديث الصفحة بعد الحفظ لمشاهدة التغيرات" #: inc/customizer/fonts.php:61 inc/customizer/fonts.php:91 msgid "Site Identity" msgstr "هوية الموقع" #: inc/customizer/fonts.php:62 msgid "site title and tagline" msgstr "اسم الموقع و الوصف" #: inc/customizer/fonts.php:71 inc/customizer/fonts.php:99 msgid "Headings (h1-h6)" msgstr "عناوين (h1-h6)" #: inc/customizer/fonts.php:80 msgid "Links" msgstr "الروابط" #: inc/customizer/fonts.php:109 msgid "Add Font Url" msgstr "إضافة رابط الخط" #: inc/customizer/fonts.php:116 msgid "Add Font Name" msgstr "إضافة اسم الخط" #: inc/customizer/front-page/about.php:14 msgid "Home/Front About Section" msgstr "الصفحة الرئيسية قسم (نبذه عنا)" #: inc/customizer/front-page/about.php:27 #: inc/customizer/front-page/features.php:29 #: inc/customizer/front-page/k-more.php:27 msgid "Options" msgstr "الخيارات" #: inc/customizer/front-page/about.php:34 msgid "Select About From Page" msgstr "أختر صفحة" #: inc/customizer/front-page/about.php:57 #: inc/customizer/front-page/blog.php:36 #: inc/customizer/front-page/features.php:59 #: inc/customizer/front-page/k-more.php:57 msgid "Main Tilte" msgstr "العنوان الرئيسي" #: inc/customizer/front-page/about.php:60 templates/content/front-page.php:28 msgid "About Theme" msgstr "نبذه عن القالب" #: inc/customizer/front-page/about.php:72 msgid "About us Logo" msgstr "شعار (اللوجو)" #: inc/customizer/front-page/about.php:83 #: inc/customizer/front-page/features.php:99 #, php-format msgid "Select Page %s" msgstr "حدد الصفحة %s" #: inc/customizer/front-page/about.php:91 #: inc/customizer/front-page/features.php:107 #, php-format msgid "Icon %s" msgstr "أيقونة %s" #: inc/customizer/front-page/blog.php:14 msgid "Home/Front Blog Section" msgstr "الصفحة الرئيسية قسم (المدونه)" #: inc/customizer/front-page/blog.php:39 msgid "Latest News" msgstr "اخر الاخبار" #: inc/customizer/front-page/features.php:16 msgid "Home/Front Features Slider" msgstr "الصفحة الرئيسية قسم (المميزات)" #: inc/customizer/front-page/features.php:36 msgid "Select Feature From Page" msgstr "أختر ميزه من الصفحة" #: inc/customizer/front-page/features.php:62 #: templates/content/front-page.php:12 msgid "Features" msgstr "المميزات" #: inc/customizer/front-page/features.php:73 #, php-format msgid "%sNote:%s use font awesome icons. see more %shere%s" msgstr "%sلاحظ:%s إستخدم ايقونات font awesome . إنظر المزيد %sهنا%s" #: inc/customizer/front-page/features.php:80 msgid "Select Features From Menu" msgstr "اختر قائمه صفحات المميزات" #: inc/customizer/front-page/features.php:81 #, php-format msgid "add icon code on title field. %s" msgstr "إضف رمز الايقونه %s فى خصائص العنوان " #: inc/customizer/front-page/features.php:91 #, php-format msgid "%s%sOr Select Pages Manually%s" msgstr "%s%s او حدد الصفحات يدوياً %s" #: inc/customizer/front-page/k-more.php:14 msgid "Home/Front Know More Section" msgstr "الصفحة الرئيسية قسم (اعرف اكثر)" #: inc/customizer/front-page/k-more.php:34 msgid "Button Options" msgstr "خيارات الزر " #: inc/customizer/front-page/k-more.php:60 templates/content/front-page.php:46 msgid "Want To Know More" msgstr "تريد أن تعرف المزيد" #: inc/customizer/front-page/k-more.php:72 msgid "Background" msgstr "الخلفية" #: inc/customizer/front-page/k-more.php:82 msgid "Button Text" msgstr "نص الزر" #: inc/customizer/front-page/k-more.php:85 #: inc/customizer/theme_options.php:130 inc/filters.php:12 #: inc/front-page.php:136 inc/front-page.php:148 inc/front-page.php:373 #: templates/content/front-page.php:48 msgid "Read More" msgstr "اقرأ المزيد" #: inc/customizer/front-page/k-more.php:90 msgid "Button Link" msgstr "رابط الزر" #: inc/customizer/front-page/page_slider.php:16 msgid "Home/Front Pages Slider" msgstr "الصفحة الرئيسية قسم (سلايدر الصفحات)" #: inc/customizer/front-page/page_slider.php:29 #: inc/customizer/front-page/testimonial.php:27 msgid "Enable Options" msgstr "خيارات التفعيل" #: inc/customizer/front-page/page_slider.php:36 #: inc/customizer/front-page/testimonial.php:34 msgid "Select Slider Pages" msgstr "اختر الصفحات" #: inc/customizer/front-page/page_slider.php:37 msgid "Recommended featured image size 1360 * 530 for selected pages" msgstr "أوصى حجم صورة 1360 * 530 للصفحات المحددة" #: inc/customizer/front-page/page_slider.php:44 #: inc/customizer/front-page/testimonial.php:41 msgid "Slider Options" msgstr "إعدادات السلايدر" #: inc/customizer/front-page/page_slider.php:58 #: inc/customizer/front-page/testimonial.php:55 msgid "Enable Slider" msgstr "تمكين السلايدر" #: inc/customizer/front-page/page_slider.php:67 #: inc/customizer/front-page/testimonial.php:64 msgid "Enable Control" msgstr "تمكين ازرار التحكم" #: inc/customizer/front-page/page_slider.php:75 #: inc/customizer/front-page/testimonial.php:72 msgid "Enable Autoplay" msgstr "تمكين التشغيل التلقائي" #: inc/customizer/front-page/page_slider.php:87 #: inc/customizer/front-page/testimonial.php:84 #, php-format msgid "Select Page for slide %s" msgstr "أختر صفحة %s" #: inc/customizer/front-page/page_slider.php:99 msgid "Default Image" msgstr "الصوره الإفتراضيه" #: inc/customizer/front-page/page_slider.php:100 msgid "Recommended featured image size 1360 * 530" msgstr "الحجم الموصى به للصورة المميزة 1360 * 530 للصفحات المحددة" #: inc/customizer/front-page/testimonial.php:14 msgid "Home/Front Testimonial Section" msgstr "الصفحة الرئيسية قسم (شهاده)" #: inc/customizer/logo.php:13 msgid "Logo" msgstr "اللوجو" #: inc/customizer/logo.php:14 msgid "Recommended size 165*50" msgstr "الحجم الموصى به 165 * 50" #: inc/customizer/nav.php:15 msgid "Navigation bar" msgstr "شريط التنقل" #: inc/customizer/nav.php:27 msgid "Pages Navigation Bar" msgstr "شريط التنقل في صفحات" #: inc/customizer/nav.php:33 msgid "Contact Info Navigation Bar" msgstr "شريط معلومات جهة الاتصال" #: inc/customizer/nav.php:46 msgid "Theme" msgstr "مظهر :" #: inc/customizer/nav.php:60 msgid "Position" msgstr "الموقع" #: inc/customizer/nav.php:65 msgid "Top" msgstr "أعلى" #: inc/customizer/nav.php:66 msgid "Fixed Top" msgstr "ثابت بالأعلى" #: inc/customizer/nav.php:73 msgid "Font Color" msgstr "لون الخط" #: inc/customizer/nav.php:90 msgid "Enable Search Form" msgstr "تمكين نموذج البحث" #: inc/customizer/reset.php:12 msgid "Reset All Options" msgstr "إعادة تعيين الخيارات" #: inc/customizer/reset.php:27 #, php-format msgid "" "%sCaution%s: Reset all options settings to default. Refresh the page after " "save to view the effects." msgstr "" "%s احذر %s: إعادة تعيين كافة خيارات الإعدادات إلى الافتراضي. قم بتحديث " "الصفحة بعد الحفظ لعرض التغيرات" #: inc/customizer/reset.php:34 msgid "Reset" msgstr "إعادة تعيين" #: inc/customizer/theme_options.php:16 msgid "Theme Options" msgstr "خيارات القالب" #: inc/customizer/theme_options.php:29 msgid "Layout Options" msgstr "خيارات التصميم" #: inc/customizer/theme_options.php:36 msgid "Header Options" msgstr "إعدادات الرأس ( الهيدر )" #: inc/customizer/theme_options.php:43 msgid "Posts Options" msgstr "خيارات المقالات" #: inc/customizer/theme_options.php:44 msgid "choose how to display posts content" msgstr "اختيار كيفية عرض محتوى المقالات" #: inc/customizer/theme_options.php:51 msgid "Comments Options" msgstr "خيارات التعليقات" #: inc/customizer/theme_options.php:58 msgid "Custom Error404 page" msgstr "صفحة Error404 مخصصة" #: inc/customizer/theme_options.php:65 msgid "Footer Options" msgstr "خيارات التذييل( الفوتر )" #: inc/customizer/theme_options.php:86 msgid "Site Layout" msgstr "تصميم الموقع" #: inc/customizer/theme_options.php:115 msgid "Show" msgstr "إظهار‪" #: inc/customizer/theme_options.php:120 msgid "Full Text" msgstr "النص الكامل" #: inc/customizer/theme_options.php:121 msgid "Summary" msgstr "ملخص" #: inc/customizer/theme_options.php:127 msgid "Read More Button Text" msgstr "نص زر اقرأ المزيد" #: inc/customizer/theme_options.php:145 msgid "Copyright Text " msgstr "نص حقوق الملكية" #: inc/customizer/theme_options.php:161 msgid "Social Icons" msgstr "أيقونات التواصل الاجتماعي" #: inc/customizer/theme_options.php:166 msgid "Enable Social Icons" msgstr "تمكين الايقونات الاجتماعية" #: inc/customizer/theme_options.php:167 msgid "Please Go to Menus and add social links as custom links" msgstr "يرجى الذهاب إلى القوائم وإضافة روابط اجتماعية عبر وصلات مخصصة" #: inc/customizer/theme_options.php:176 msgid "Title" msgstr "العنوان" #: inc/defaults/about.php:9 msgid "3 Page Layouts" msgstr "تخطيطات الصفحة 3" #: inc/defaults/about.php:22 msgid "2 Custom Widgets" msgstr "2 ودجات مخصصة" #: inc/defaults/about.php:35 msgid "Regularly updates" msgstr "التحديثات بانتظام" #: inc/defaults/about.php:48 msgid "Translated into Arabic" msgstr "ترجمة إلى اللغة العربية" #: inc/defaults/about.php:61 msgid "Font Awesome" msgstr "Font Awesome" #: inc/defaults/services.php:7 msgid "Fully Responsive" msgstr "استجابة كاملة" #: inc/defaults/services.php:22 msgid "Material Design" msgstr "Material Design" #: inc/defaults/services.php:37 msgid "Customizable" msgstr "قابل للتخصيص" #: inc/defaults/services.php:52 msgid "Rtl Support" msgstr "دعم Rtl" #: inc/extras.php:162 msgid "Latest Posts" msgstr "اخر المقالات" #: inc/extras.php:171 #, php-format msgid "Daily Archives: %s" msgstr "الأرشيف اليومي: %s" #: inc/extras.php:173 #, php-format msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "الأرشيف الشهري: %s" #: inc/extras.php:175 #, php-format msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "الأرشيف السنوي : %s" #: inc/extras.php:178 #, php-format msgid "Author Archives: %s" msgstr "أرشيف الكاتب: %s" #: inc/extras.php:181 templates/includes/entry-meta.php:15 msgid "Category" msgstr "التصنيف" #: inc/extras.php:183 msgid "Tag" msgstr "وسم" #: inc/extras.php:186 #, php-format msgid "Search Results for %s" msgstr "نتائج البحث عن %s" #: inc/extras.php:188 msgid "Not Found" msgstr "غير موجود" #: inc/extras.php:337 templates/content/content.php:50 #: templates/content/page.php:41 msgid "Page" msgstr "الصفحة" #: inc/frameworks/customizer-library-master/custom-controls/icon-picker.php:32 msgid "Choose" msgstr "اختر" #: inc/frameworks/customizer-library-master/custom-controls/menus.php:35 msgid "— Select —" msgstr "— إختر —" #: inc/frameworks/customizer-library-master/extensions/fonts.php:11 msgid "Standard Fonts" msgstr "خطوط عادية" #: inc/frameworks/customizer-library-master/extensions/fonts.php:18 msgid "Google Fonts" msgstr "خطوط جوجل" #: inc/frameworks/customizer-library-master/extensions/fonts.php:61 msgid "Default" msgstr "افتراضي" #: inc/front-page.php:91 #, php-format msgid "%sWelcome To MaterialPressLight%s" msgstr "%s اهلا بك فى %s MaterialPressLight" #: inc/init.php:48 inc/init.php:118 msgid "Primary" msgstr "القائمة الرئيسية" #: inc/init.php:49 msgid "Social Menu" msgstr "القائمة الاجتماعية" #: inc/init.php:128 msgid "Secondary" msgstr "ثانوي" #: inc/init.php:138 msgid "Footer" msgstr "الفوتر" #: inc/walkers.php:255 templates/includes/entry-meta.php:8 msgid "Author" msgstr "الكاتب" #: inc/walkers.php:258 #, php-format msgid "%1$s" msgstr "%1$s" #: inc/walkers.php:259 templates/content/content.php:57 #: templates/content/excerpt.php:33 templates/content/page.php:47 msgid "Edit" msgstr "تعديل" #: inc/walkers.php:263 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "تعليقك ينتظر المراجعة." #: inc/widgets/author.php:8 msgid "This Widget appears in single post only." msgstr "هذه القائمة الجانبية تظهر فقط في صفحة الموضوع المنفرد." #: inc/widgets/author.php:9 msgid "Author Bio" msgstr "السيرة الذاتية للكاتب" #: inc/widgets/author.php:20 inc/widgets/author.php:49 msgid "About the Author" msgstr "نبذة عن الكاتب" #: inc/widgets/author.php:56 inc/widgets/login.php:47 msgid "Title:" msgstr "العنوان:" #: inc/widgets/login.php:9 msgid "Login Form" msgstr "نموذج تسجيل الدخول" #: inc/widgets/login.php:20 inc/widgets/login.php:39 msgid "Login" msgstr "تسجيل الدخول" #: searchform.php:3 templates/includes/navbar.php:35 msgid "Search" msgstr "بحث" #: templates/content/content.php:46 templates/content/page.php:37 msgid "Pages:" msgstr "الصفحات:" #: templates/content/excerpt.php:15 msgid "Featured" msgstr "مميز" #: templates/content/front-page.php:57 msgid "Latest news" msgstr "آخر الأخبار" #: templates/content/none.php:12 #, php-format msgid "" "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "مستعد لنشر أول مقالة لك؟ أبدأ من هنا ." #: templates/content/none.php:17 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords." msgstr "عذرا، لم يتم العثور على ما تبحث عنه . الرجاء البحث باستخدام كلمات أخرى" #: templates/content/none.php:23 msgid "" "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps " "searching can help." msgstr "يبدو أننا غير قادرين على العثور عمّا تريده. لربما يكون البحث عنه مجديًا." #: templates/includes/comment-form.php:17 msgid "Leave a Reply" msgstr "اترك رداً " #: templates/includes/comment-form.php:17 #, php-format msgid "Leave a Reply to %s" msgstr "أترك ردا على %s" #: templates/includes/comment-form.php:20 msgid "You must be" msgstr "يجب أن تكون" #: templates/includes/comment-form.php:20 msgid "logged in" msgstr "مسجل الدخول" #: templates/includes/comment-form.php:20 msgid "to post a comment." msgstr "لإرسال تعليق" #: templates/includes/comment-form.php:24 #, php-format msgid "" "Logged " "in as %2$s. Log out?" "" msgstr "" "تم " "تسجيل دخوله ك %2$s. تسجيل الخروج؟" #: templates/includes/comment-form.php:30 msgid "Comment" msgstr "التعليق" #: templates/includes/comment-form.php:33 #, php-format msgid "" "You may use these HTML tags " "and attributes: %s" msgstr "" "يمكنك استخدام هذه HTML " "العلامات والصفات: %s" #: templates/includes/comment-form.php:39 msgid "Name" msgstr "الاسم" #: templates/includes/comment-form.php:43 msgid "Email" msgstr "البريد الالكتروني" #: templates/includes/comment-form.php:45 msgid "Email will not be published" msgstr "لن يتم نشر البريد الإلكتروني" #: templates/includes/comment-form.php:48 msgid "Website" msgstr "الموقع الإلكتروني" #: templates/includes/comment-form.php:53 msgid "Submit Comment" msgstr "ارسال تعليقك" #: templates/includes/entry-meta.php:2 msgid "Posted in" msgstr "نشر في" #: templates/includes/entry-meta.php:13 templates/includes/entry-meta.php:16 msgid ", " msgstr "," #: templates/includes/entry-meta.php:22 msgid "Leave a comment" msgstr "اترك تعليقاً" #: templates/includes/entry-meta.php:22 msgid "1 Comment" msgstr "تعليق واحد" #: templates/includes/entry-meta.php:22 msgid "% Comments" msgstr "% تعليقات" #: templates/includes/posts-nav.php:9 msgid "← Older posts" msgstr " ‏→ مقالات أقدم" #: templates/includes/posts-nav.php:10 msgid "Newer posts →" msgstr " مقالات أحدث ←" #. Theme Name of the plugin/theme msgid "materialPressLight" msgstr "" #. Theme URI of the plugin/theme msgid "https://wordpress.org/themes/materialpresslight/" msgstr "" #. Description of the plugin/theme msgid "" "MaterialPressLight theme is clean and elegant lightweight wordpress theme, " "based on google material design, and modern style that is ideal for websites " "that focus on image based content for pure blogging enthusiasts . it has " "many competencies including responsive design, bootstrap, html5, css3, " "retina ready, font awesome, google font, cross-browser compatibility, " "unlimited color control, layout control, awesome front page, three page " "layout, two custom widgets, two fully customizeable advertise places, social " "links, logo upload, built in page slider, rtl support, loading bar, " "translation-ready, translated into arabic, custom css field, and much more! " "discover just how easy it is to personalize your website to fit your needs " "with MaterialPressLight." msgstr "" #. Author of the plugin/theme msgid "Ahmed Adel" msgstr "أحمد عادل" #. Author URI of the plugin/theme msgid "https://githup.com/abo3adel" msgstr ""