msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT Comapny\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-11 19:00+0530\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-19 15:59+0530\n" "Language-Team: Themesglance \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.0\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "Last-Translator: \n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Language: zh\n" #: 404.php:12 msgid "404 Not Found" msgstr "找不到404" #: 404.php:16 no-results.php:21 msgid "Return to the home page" msgstr "返回主页" #: comments.php:17 msgid "One thought on “%s”" msgstr "一种关于“%s”的想法" #: comments.php:26 msgid "comments title" msgstr "评论标题" #: comments.php:52 msgid "Comments are closed." msgstr "评论被关闭。" #: comments.php:59 inc/customizer.php:1691 msgid "Leave a Reply" msgstr "发表评论" #: comments.php:60 inc/customizer.php:1701 msgid "Post Comment" msgstr "发表评论" #: no-results.php:9 msgid "Nothing Found" msgstr "没有发现" #: no-results.php:14 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "准备发布您的第一篇文章吗?从这里开始。" #: no-results.php:16 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords." msgstr "抱歉,没有符合您的搜索条件。请使用其他不同的关键字再试一次。" #: no-results.php:19 msgid "Dont worry it happens to the best of us." msgstr "不要担心,这对我们最好的人会发生。" #: footer.php:10 footer.php:12 footer.php:14 inc/customizer.php:514 #: inc/customizer.php:749 inc/customizer.php:1016 inc/customizer.php:1530 #: inc/customizer.php:1779 inc/customizer.php:2225 inc/customizer.php:2307 #: inc/customizer.php:2417 inc/customizer.php:2566 msgid "Top" msgstr "最佳" #: footer.php:10 footer.php:12 footer.php:14 msgid "Back to Top" msgstr "回到顶部" #: footer.php:59 msgid "By Themesglance" msgstr "通过Themesglance" #: functions.php:52 msgid "Primary Menu" msgstr "主菜单" #: functions.php:85 msgid "Greetings from Themesglance!!" msgstr "来自Themesglance的问候!" #: functions.php:86 msgid "" "A heartful thank you for choosing Themesglance. We promise to deliver only " "the best to you. Please proceed towards welcome section to get started." msgstr "" "衷心感谢您选择Themesglance。我们承诺只为您提供最好的。请进入欢迎部分以开始使" "用。" #: functions.php:87 msgid "About Theme" msgstr "关于主题" #: functions.php:94 msgid "Blog Sidebar" msgstr "博客侧栏" #: functions.php:95 msgid "Appears on blog page sidebar" msgstr "出现在博客页面侧栏上" #: functions.php:104 msgid "Page Sidebar" msgstr "页面侧栏" #: functions.php:105 functions.php:115 msgid "Appears on page sidebar" msgstr "出现在页面侧栏上" #: functions.php:114 msgid "Third Column Sidebar" msgstr "第三栏侧栏" #: functions.php:126 msgid "Footer " msgstr "页脚" #: functions.php:395 msgid "IT Company WordPress Theme" msgstr "IT公司WordPress主题" #: header.php:35 msgid "Skip to content" msgstr "跳到内容" #: header.php:38 inc/customizer.php:2013 msgid "Menu" msgstr "菜单" #: header.php:41 header.php:182 header.php:274 msgid "Top Menu" msgstr "顶部菜单" #: header.php:51 inc/customizer.php:2035 msgid "Close Menu" msgstr "关闭选单" #: header.php:76 msgid "Email" msgstr "电子邮件" #: header.php:88 msgid "Phone Number" msgstr "电话号码" #: header.php:99 msgid "Facebook" msgstr "脸书" #: header.php:102 msgid "Twitter" msgstr "推特" #: header.php:105 msgid "Youtube" msgstr "优酷" #: header.php:108 msgid "Linkedin" msgstr "领英" #: image.php:34 image.php:70 image.php:106 image.php:142 image.php:180 #: image.php:218 image.php:255 page.php:32 page.php:67 page.php:101 #: template-parts/single-post:45 page-template/left-sidebar.php:24 #: page-template/right-sidebar.php:21 msgid "Pages:" msgstr "页数:" #: image.php:39 image.php:75 image.php:111 image.php:147 image.php:185 #: image.php:223 image.php:260 msgid "Edit" msgstr "编辑" #: page.php:36 page.php:71 page.php:105 template-parts/single-post:49 #: page-template/left-sidebar.php:28 page-template/right-sidebar.php:25 msgid "page" msgstr "页" #: search.php:17 search.php:57 search.php:92 search.php:128 search.php:167 #: search.php:206 search.php:247 msgid "Search Results For: %s" msgstr "搜索结果:%s" #: searchform.php:10 msgid "Search for:" msgstr "搜索:" #: searchform.php:11 searchform.php:13 msgid "Search" msgstr "搜索" #: searchform.php:13 msgid "submit button" msgstr "提交按钮" #: sidebar.php:10 msgid "Archives" msgstr "档案" #: sidebar.php:16 msgid "Meta" msgstr "元" #: template-parts/single-post:56 msgid "Parent post link" msgstr "父帖子链接" #: template-parts/single-post:62 template-parts/slider/slider.php:69 #: inc/customizer.php:1646 msgid "Next" msgstr "下一个" #: template-parts/single-post:63 msgid "Next post:" msgstr "下一篇:" #: template-parts/single-post:65 template-parts/slider/slider.php:65 #: inc/customizer.php:1635 msgid "Previous" msgstr "以前" #: template-parts/single-post:66 msgid "Previous post:" msgstr "上一篇:" #: template-parts/single-post:25 template-parts/content-audio.php:48 #: template-parts/content-gallery.php:38 template-parts/content-image.php:32 #: template-parts/content-video.php:48 template-parts/content.php:32 msgid "0 Comments" msgstr "0条留言" #: template-parts/slider/slider.php:44 inc/customizer.php:1136 msgid "DETAILS" msgstr "细节" #: page-template/custom-front-page.php:40 #: page-template/custom-front-page.php:84 inc/customizer.php:1265 msgid "KNOW MORE" msgstr "了解更多" #: template-parts/content-audio.php:65 template-parts/content-gallery.php:55 #: template-parts/content-image.php:49 template-parts/content-video.php:65 #: template-parts/content.php:49 template-parts/grid-layout.php:29 #: template-parts/related-post.php:27 inc/customizer.php:1756 msgid "Read Full" msgstr "阅读全文" #: template-parts/related-post.php:7 inc/customizer.php:1711 msgid "You May Also Like" msgstr "你可能也会喜欢" #: inc/logo/logo-resizer.php:19 msgid "Logo Resizer" msgstr "徽标调整大小" #: inc/logo/logo-resizer.php:20 msgid "Forces the logo to have a specified width(max value is 100)." msgstr "强制徽标具有指定的宽度(最大值为100)。" #: inc/logo/logo-resizer.php:37 inc/logo/logo-resizer.php:48 msgid "Both logo & Title" msgstr "徽标和标题" #: inc/logo/logo-resizer.php:43 msgid "Display logo & title-tagline" msgstr "显示徽标和标题标语" #: inc/logo/logo-resizer.php:46 msgid "Only Logo" msgstr "唯一徽标" #: inc/logo/logo-resizer.php:47 msgid "Only Title & Tagline" msgstr "仅标题和标语" #: inc/logo/logo-resizer.php:58 msgid "" "Display Site Title Alongside Logo Only applicable if a Logo Image has been " "set." msgstr "在徽标旁边显示站点标题仅在设置徽标图像时适用。" #: inc/logo/logo-resizer.php:68 msgid "Site Title Font Size" msgstr "网站标题字体大小" #: inc/customizer.php:40 msgid "Theme Settings" msgstr "主题设定" #: inc/customizer.php:41 msgid "Description of what this panel does." msgstr "此面板功能的说明。" #: inc/customizer.php:47 msgid "Global Color Settings" msgstr "全局颜色设置" #: inc/customizer.php:56 inc/customizer.php:67 msgid "One can change complete theme global color settings on just one click." msgstr "一键即可更改完整的主题全局颜色设置。" #: inc/customizer.php:169 msgid "Typography" msgstr "版式" #: inc/customizer.php:180 msgid "Paragraph Color" msgstr "段落颜色" #: inc/customizer.php:194 msgid "Paragraph Fonts" msgstr "段落字体" #: inc/customizer.php:204 msgid "Paragraph Font Size" msgstr "段落字体大小" #: inc/customizer.php:216 msgid "'a' Tag Color" msgstr "'a'标签颜色" #: inc/customizer.php:230 msgid "'a' Tag Fonts" msgstr "'a'标签字体" #: inc/customizer.php:241 msgid "'li' Tag Color" msgstr "“ li”标签颜色" #: inc/customizer.php:255 msgid "'li' Tag Fonts" msgstr "'li'标签字体" #: inc/customizer.php:266 msgid "h1 Color" msgstr "h1颜色" #: inc/customizer.php:280 msgid "h1 Fonts" msgstr "h1字体" #: inc/customizer.php:291 msgid "h1 Font Size" msgstr "h1字体大小" #: inc/customizer.php:303 msgid "h2 Color" msgstr "h2颜色" #: inc/customizer.php:317 msgid "h2 Fonts" msgstr "h2字体" #: inc/customizer.php:328 msgid "h2 Font Size" msgstr "h2字体大小" #: inc/customizer.php:340 msgid "h3 Color" msgstr "h3颜色" #: inc/customizer.php:354 msgid "h3 Fonts" msgstr "h3字体" #: inc/customizer.php:365 msgid "h3 Font Size" msgstr "h3字体大小" #: inc/customizer.php:377 msgid "h4 Color" msgstr "h4颜色" #: inc/customizer.php:391 msgid "h4 Fonts" msgstr "h4字体" #: inc/customizer.php:402 msgid "h4 Font Size" msgstr "h4字体大小" #: inc/customizer.php:414 msgid "h5 Color" msgstr "h5颜色" #: inc/customizer.php:428 msgid "h5 Fonts" msgstr "h5字体" #: inc/customizer.php:439 msgid "h5 Font Size" msgstr "h5字体大小" #: inc/customizer.php:451 msgid "h6 Color" msgstr "h6颜色" #: inc/customizer.php:465 msgid "h6 Fonts" msgstr "h6字体" #: inc/customizer.php:476 msgid "h6 Font Size" msgstr "h6字体大小" #: inc/customizer.php:484 msgid "Topbar Section" msgstr "顶栏部分" #: inc/customizer.php:485 msgid "Add Topbar Content here" msgstr "在此处添加顶部栏内容" #: inc/customizer.php:496 inc/customizer.php:2062 msgid "Enable Top Header" msgstr "启用顶部标题" #: inc/customizer.php:504 msgid "Topbar Padding" msgstr "顶栏填充" #: inc/customizer.php:530 inc/customizer.php:764 inc/customizer.php:1031 #: inc/customizer.php:1531 inc/customizer.php:1795 inc/customizer.php:2240 #: inc/customizer.php:2322 inc/customizer.php:2433 inc/customizer.php:2581 msgid "Bottom" msgstr "底部" #: inc/customizer.php:546 msgid "Add Text" msgstr "添加文字" #: inc/customizer.php:559 msgid "Email Icon" msgstr "电子邮件图示" #: inc/customizer.php:571 msgid "Add Email Address" msgstr "添加电子邮件地址" #: inc/customizer.php:584 msgid "Phone Icon" msgstr "电话图标" #: inc/customizer.php:596 msgid "Add Contact Number" msgstr "添加联系电话" #: inc/customizer.php:609 msgid "Facebook Icon" msgstr "Facebook的图标" #: inc/customizer.php:621 msgid "Add Facebook link" msgstr "添加Facebook链接" #: inc/customizer.php:634 msgid "Twitter Icon" msgstr "Twitter图标" #: inc/customizer.php:646 msgid "Add Twitter link" msgstr "添加Twitter链接" #: inc/customizer.php:659 msgid "Youtube Icon" msgstr "YouTube图标" #: inc/customizer.php:671 msgid "Add Youtube link" msgstr "添加Youtube链接" #: inc/customizer.php:684 msgid "Linkedin Icon" msgstr "Linkedin图标" #: inc/customizer.php:696 msgid "Add Linkedin link" msgstr "添加Linkedin链接" #: inc/customizer.php:708 msgid "Social Icons Font Size" msgstr "社会图标字体大小" #: inc/customizer.php:719 msgid "Header" msgstr "标头" #: inc/customizer.php:720 msgid "Add Header Content here" msgstr "在此处添加标题内容" #: inc/customizer.php:731 msgid "Stick header on Desktop" msgstr "桌面上的粘页眉" #: inc/customizer.php:739 msgid "Sticky Header Padding" msgstr "粘页眉填充" #: inc/customizer.php:780 msgid "Show/Hide Search" msgstr "显示/隐藏搜索" #: inc/customizer.php:790 msgid "Search Placeholder text" msgstr "搜索占位符文本" #: inc/customizer.php:803 msgid "Default Header" msgstr "默认标题" #: inc/customizer.php:800 msgid "Header Layout" msgstr "标题布局" #: inc/customizer.php:804 msgid "Logo above Menu" msgstr "菜单上方的徽标" #: inc/customizer.php:818 inc/customizer.php:834 inc/customizer.php:2513 #: inc/customizer.php:2602 msgid "Center" msgstr "中央" #: inc/customizer.php:814 msgid "Logo Alignment" msgstr "徽标对齐" #: inc/customizer.php:817 inc/customizer.php:833 inc/customizer.php:1046 #: inc/customizer.php:1811 inc/customizer.php:2255 inc/customizer.php:2337 #: inc/customizer.php:2385 inc/customizer.php:2445 inc/customizer.php:2511 #: inc/customizer.php:2600 msgid "Left" msgstr "剩下" #: inc/customizer.php:819 inc/customizer.php:835 inc/customizer.php:1061 #: inc/customizer.php:1827 inc/customizer.php:2270 inc/customizer.php:2352 #: inc/customizer.php:2386 inc/customizer.php:2462 inc/customizer.php:2512 #: inc/customizer.php:2601 msgid "Right" msgstr "对" #: inc/customizer.php:830 msgid "Navigation Alignment" msgstr "导航对齐" #: inc/customizer.php:846 msgid "Menu Case" msgstr "菜单箱" #: inc/customizer.php:849 msgid "Uppercase" msgstr "大写" #: inc/customizer.php:850 msgid "Capitalize" msgstr "大写" #: inc/customizer.php:859 msgid "Menu Font Size" msgstr "菜单字体大小" #: inc/customizer.php:874 msgid "Menu Font Weight" msgstr "菜单字体粗细" #: inc/customizer.php:891 msgid "Slider Settings" msgstr "滑块设置" #: inc/customizer.php:902 msgid "Show / Hide slider" msgstr "显示/隐藏滑块" #: inc/customizer.php:912 msgid "Slider Display Option" msgstr "滑块显示选项" #: inc/customizer.php:915 msgid "Show slider in frontpage only" msgstr "仅在首页显示滑块" #: inc/customizer.php:916 msgid "Show slider in blog page only" msgstr "仅在博客页面中显示滑块" #: inc/customizer.php:917 msgid "Show slider in both" msgstr "同时显示滑块" #: inc/customizer.php:928 msgid "Show / Hide Slider Title" msgstr "显示/隐藏滑块标题" #: inc/customizer.php:939 msgid "Show / Hide Slider Content" msgstr "显示/隐藏滑块内容" #: inc/customizer.php:950 msgid "Show / Hide Slider Button" msgstr "显示/隐藏滑块内容" #: inc/customizer.php:961 msgid "Select Slide Image Page" msgstr "选择幻灯片图像页面" #: inc/customizer.php:973 msgid "Slider Speed" msgstr "滑块速度" #: inc/customizer.php:992 msgid "Slider Content Alignment" msgstr "滑块内容对齐" #: inc/customizer.php:995 inc/customizer.php:1311 msgid "Center Align" msgstr "居中对齐" #: inc/customizer.php:996 inc/customizer.php:1309 msgid "Left Align" msgstr "左对齐" #: inc/customizer.php:997 inc/customizer.php:1310 msgid "Right Align" msgstr "右对齐" #: inc/customizer.php:1006 msgid "Slider Content Position" msgstr "滑块内容位置" #: inc/customizer.php:1077 msgid "Slider Excerpt length" msgstr "滑块摘录长度" #: inc/customizer.php:1095 msgid "Show / Hide Slider Image Overlay" msgstr "显示/隐藏滑块图像叠加" #: inc/customizer.php:1105 msgid "Slider Overlay Color" msgstr "滑块叠加颜色" #: inc/customizer.php:1116 msgid "Slider Image Opacity" msgstr "滑块图像不透明度" #: inc/customizer.php:1140 msgid "Slider Button Label" msgstr "滑块按钮标签" #: inc/customizer.php:1152 msgid "Slider Height" msgstr "滑块高度" #: inc/customizer.php:1166 msgid "About Us" msgstr "关于我们" #: inc/customizer.php:1167 msgid "Add About Us sections below." msgstr "在下面添加关于我们的部分。" #: inc/customizer.php:1176 msgid "Section Title" msgstr "节标题" #: inc/customizer.php:1201 inc/customizer.php:1244 msgid "Select Category to display Latest Post" msgstr "选择类别以显示最新帖子" #: inc/customizer.php:1220 msgid "Select post" msgstr "选择帖子" #: inc/customizer.php:1253 msgid "About Excerpt length" msgstr "关于摘录长度" #: inc/customizer.php:1269 msgid "About Button Label" msgstr "关于按钮标签" #: inc/customizer.php:1277 msgid "Blog Settings" msgstr "博客设置" #: inc/customizer.php:1289 msgid "Blog Layout" msgstr "博客布局" #: inc/customizer.php:1292 inc/customizer.php:1869 inc/customizer.php:1884 msgid "Left Sidebar" msgstr "左侧边栏" #: inc/customizer.php:1293 inc/customizer.php:1870 inc/customizer.php:1905 msgid "Right Sidebar" msgstr "右侧边栏" #: inc/customizer.php:1294 inc/customizer.php:1871 inc/customizer.php:1886 #: inc/customizer.php:2546 msgid "One Column" msgstr "一栏" #: inc/customizer.php:1295 inc/customizer.php:2548 msgid "Three Columns" msgstr "三栏" #: inc/customizer.php:1296 inc/customizer.php:2549 msgid "Four Columns" msgstr "四列" #: inc/customizer.php:1297 msgid "Grid Layout" msgstr "网格布局" #: inc/customizer.php:1307 msgid "Blog Post Alignment" msgstr "博客文章对齐" #: inc/customizer.php:1322 msgid "Blog Page Display Type" msgstr "博客页面显示类型" #: inc/customizer.php:1325 msgid "Blocks" msgstr "积木" #: inc/customizer.php:1326 msgid "Without Blocks" msgstr "无障碍" #: inc/customizer.php:1336 msgid "Show / Hide Date" msgstr "显示/隐藏日期" #: inc/customizer.php:1346 msgid "Show / Hide Author" msgstr "显示/隐藏作者" #: inc/customizer.php:1356 msgid "Show / Hide Comments" msgstr "显示/隐藏评论" #: inc/customizer.php:1366 msgid "Show / Hide Time" msgstr "显示/隐藏时间" #: inc/customizer.php:1376 msgid "Show / Hide Post Navigation" msgstr "显示/隐藏帖子导航" #: inc/customizer.php:1386 msgid "Metabox Seperator" msgstr "元框分隔符" #: inc/customizer.php:1387 msgid "Ex: \"/\", \"|\", \"-\", ..." msgstr "例如:“ /”,“ |”,“-”,..." #: inc/customizer.php:1397 msgid "Blog Post Content Type" msgstr "博客文章内容类型" #: inc/customizer.php:1400 msgid "No Content" msgstr "无内容" #: inc/customizer.php:1401 msgid "Full Content" msgstr "全部内容" #: inc/customizer.php:1402 msgid "Excerpt Content" msgstr "摘录内容" #: inc/customizer.php:1411 msgid "Blog Post Excerpt Number (Max 50px)" msgstr "博客文章摘录号(最大50像素)" #: inc/customizer.php:1428 msgid "Post Excerpt Suffix" msgstr "摘录后缀" #: inc/customizer.php:1442 msgid "Blog Post Featured Image Dimension" msgstr "博客文章精选图片尺寸" #: inc/customizer.php:1444 msgid "Default" msgstr "默认" #: inc/customizer.php:1445 msgid "Custom Image Size" msgstr "自定义图像尺寸" #: inc/customizer.php:1455 msgid "Featured Image Custom Width" msgstr "特色图片自定义宽度" #: inc/customizer.php:1470 msgid "Featured Image Custom Height" msgstr "特色图片自定义高度" #: inc/customizer.php:1485 msgid "Featured Image Border Radius" msgstr "特色图片边框半径" #: inc/customizer.php:1499 msgid "Featured Image Shadow" msgstr "特色影像阴影" #: inc/customizer.php:1515 msgid "Blog Pagination Style" msgstr "博客分页样式" #: inc/customizer.php:1517 msgid "Number" msgstr "数" #: inc/customizer.php:1518 msgid "Next/Prev" msgstr "下一个/上一个" #: inc/customizer.php:1527 msgid "Blog Post Navigation Position" msgstr "博客文章导航位置" #: inc/customizer.php:1532 msgid "Both" msgstr "都" #: inc/customizer.php:1537 msgid "Single Post Options" msgstr "单发选项" #: inc/customizer.php:1547 msgid "Show / Hide Single Post Breadcrumb" msgstr "显示/隐藏单个帖子面包屑" #: inc/customizer.php:1557 msgid "Show / Hide Single Post Date" msgstr "显示/隐藏单个帖子日期" #: inc/customizer.php:1567 msgid "Show / Hide Single Post Author" msgstr "显示/隐藏单个帖子作者" #: inc/customizer.php:1577 msgid "Show / Hide Single Post Comment Number" msgstr "显示/隐藏单个帖子评论编号" #: inc/customizer.php:1587 msgid "Show / Hide Single Post Time" msgstr "显示/隐藏单个发布时间" #: inc/customizer.php:1597 msgid "Show / Hide Single Post Tags" msgstr "显示/隐藏单个帖子标签" #: inc/customizer.php:1607 msgid "Show / Hide Single Post Featured Image" msgstr "显示/隐藏单个帖子精选图像" #: inc/customizer.php:1618 msgid "Featured Image Display Type" msgstr "特色图片显示类型" #: inc/customizer.php:1620 msgid "as Banner Image" msgstr "作为横幅图像" #: inc/customizer.php:1621 msgid "as Featured Image" msgstr "作为特色图片" #: inc/customizer.php:1630 msgid "Show / Hide Single Post Navigation" msgstr "显示/隐藏单个帖子导航" #: inc/customizer.php:1639 msgid "Single Post Previous Nav text" msgstr "单个帖子上一个导航文本" #: inc/customizer.php:1650 msgid "Single Post Next Nav text" msgstr "单个帖子下一个Nav文本" #: inc/customizer.php:1662 msgid "Show / Hide Single Post comment" msgstr "显示/隐藏单个帖子评论" #: inc/customizer.php:1671 msgid "Comment textarea width" msgstr "评论文本区域宽度" #: inc/customizer.php:1673 msgid "Measurement is in %." msgstr "测量单位为%。" #: inc/customizer.php:1686 msgid "Comment form Title" msgstr "评论表格标题" #: inc/customizer.php:1696 msgid "Comment Submit Button Label" msgstr "评论提交按钮标签" #: inc/customizer.php:1706 msgid "Show / Hide Related Posts" msgstr "显示/隐藏相关帖子" #: inc/customizer.php:1716 msgid "Related Posts Title" msgstr "相关文章标题" #: inc/customizer.php:1725 msgid "Related Posts Count" msgstr "相关职位数" #: inc/customizer.php:1743 msgid "Related Posts must be shown:" msgstr "相关帖子必须显示:" #: inc/customizer.php:1755 msgid "By Categories" msgstr "按类别" #: inc/customizer.php:1746 msgid "By Tags" msgstr "按标签" #: inc/customizer.php:1751 msgid "Button Options" msgstr "按钮选项" #: inc/customizer.php:1760 msgid "Blog Post Button Label" msgstr "博客文章按钮标签" #: inc/customizer.php:1770 msgid "Button Padding" msgstr "按钮填充" #: inc/customizer.php:1843 msgid "Border Radius" msgstr "边界半径" #: inc/customizer.php:861 inc/customizer.php:1155 inc/customizer.php:1457 #: inc/customizer.php:1472 inc/customizer.php:1487 inc/customizer.php:1501 #: inc/customizer.php:1845 inc/customizer.php:2287 inc/customizer.php:2369 #: inc/customizer.php:2397 inc/customizer.php:2479 inc/customizer.php:2613 msgid "Measurement is in pixel." msgstr "测量单位为像素。" #: inc/customizer.php:1855 msgid "Sidebar options" msgstr "侧边栏选项" #: inc/customizer.php:1866 msgid "Single Page Layout" msgstr "单页布局" #: inc/customizer.php:1881 msgid "Single Post Layout" msgstr "单岗位布局" #: inc/customizer.php:1892 msgid "Advance Options" msgstr "进阶选项" #: inc/customizer.php:1903 msgid "Enable / Disable Preloader" msgstr "启用/禁用预加载器" #: inc/customizer.php:1912 msgid "Preloader Color" msgstr "预加载器颜色" #: inc/customizer.php:1923 msgid "Preloader Background Color" msgstr "预加载器背景色" #: inc/customizer.php:1935 msgid "Preloader Type" msgstr "预载器类型" #: inc/customizer.php:1938 msgid "Square" msgstr "广场" #: inc/customizer.php:1939 msgid "Circle" msgstr "圈" #: inc/customizer.php:1950 msgid "Theme Layout" msgstr "主题布局" #: inc/customizer.php:1953 msgid "Default Theme" msgstr "默认主题" #: inc/customizer.php:1954 msgid "Container Theme" msgstr "容器主题" #: inc/customizer.php:1955 msgid "Box Container Theme" msgstr "盒子容器主题" #: inc/customizer.php:1961 msgid "404 Page & Search Result Settings" msgstr "404页面和搜索结果设置" #: inc/customizer.php:1971 msgid "404 Title" msgstr "404标题" #: inc/customizer.php:1981 msgid "404 button Label" msgstr "404按钮标签" #: inc/customizer.php:1991 msgid "No Search Result Title" msgstr "没有搜索结果标题" #: inc/customizer.php:2001 msgid "No Search Result Text" msgstr "没有搜索结果文字" #: inc/customizer.php:2008 msgid "Responsive Options" msgstr "响应选项" #: inc/customizer.php:2018 msgid "Mobile Menu Label" msgstr "移动菜单标签" #: inc/customizer.php:2028 msgid "Menu Open Icon" msgstr "菜单打开图标" #: inc/customizer.php:2040 msgid "Close Menu Label" msgstr "关闭菜单标签" #: inc/customizer.php:2050 msgid "Menu Close Icon" msgstr "菜单关闭图标" #: inc/customizer.php:2072 msgid "Enable Sticky Header" msgstr "启用粘性标题" #: inc/customizer.php:2082 msgid "Enable Search" msgstr "启用搜寻" #: inc/customizer.php:2092 msgid "Enable Preloader" msgstr "启用预加载器" #: inc/customizer.php:2102 msgid "Enable Slider" msgstr "启用滑块" #: inc/customizer.php:2112 msgid "Enable Slider Button" msgstr "启用滑块按钮" #: inc/customizer.php:2122 msgid "Enable Back to Top" msgstr "启用返回页首" #: inc/customizer.php:2128 msgid "WooCommerce Options" msgstr "WooCommerce选项" #: inc/customizer.php:2138 msgid "Enable Shop Page Sidebar" msgstr "启用商店页面侧栏" #: inc/customizer.php:2148 msgid "Enable Shop Page Pagination" msgstr "启用商店页面分页" #: inc/customizer.php:2158 msgid "Enable Single Product Page Sidebar" msgstr "启用单一产品页面侧栏" #: inc/customizer.php:2168 msgid "Enable related Products" msgstr "启用相关产品" #: inc/customizer.php:2177 msgid "Products Per Page" msgstr "每页产品" #: inc/customizer.php:2192 msgid "Products Per Row" msgstr "每行产品" #: inc/customizer.php:2208 msgid "Show / Hide product border" msgstr "显示/隐藏产品边框" #: inc/customizer.php:2216 msgid "Product Padding" msgstr "产品填充" #: inc/customizer.php:2285 msgid "Product Border Radius" msgstr "产品边界半径" #: inc/customizer.php:2298 msgid "Product Button Padding" msgstr "产品按钮填充" #: inc/customizer.php:2367 msgid "Product Button Border Radius" msgstr "产品按钮边框半径" #: inc/customizer.php:2382 msgid "Product Sale Position" msgstr "产品销售职位" #: inc/customizer.php:2395 msgid "Product Sale Font Size" msgstr "产品销售字体大小" #: inc/customizer.php:2408 msgid "Product Sale Padding" msgstr "产品销售填充" #: inc/customizer.php:2477 msgid "Product Sale Border Radius" msgstr "产品销售边界半径" #: inc/customizer.php:2488 msgid "Footer Section" msgstr "页脚部分" #: inc/customizer.php:2498 msgid "Show / Hide Back To Top" msgstr "显示/隐藏回到顶部" #: inc/customizer.php:2508 msgid "Back to Top Alignment" msgstr "返回页首对齐" #: inc/customizer.php:2523 msgid "Footer Background Color" msgstr "页脚背景颜色" #: inc/customizer.php:2532 msgid "Footer Background Image" msgstr "页脚背景图片" #: inc/customizer.php:2542 msgid "No. of Footer columns" msgstr "页脚列数" #: inc/customizer.php:2544 msgid "Select the number of footer columns and add your widgets in the footer." msgstr "选择页脚列数,然后在页脚中添加小部件。" #: inc/customizer.php:2547 msgid "Two columns" msgstr "两列" #: inc/customizer.php:2557 msgid "Copyright Padding" msgstr "版权填充" #: inc/customizer.php:2597 msgid "Copyright Alignment" msgstr "版权对齐" #: inc/customizer.php:2611 msgid "Copyright Font Size" msgstr "版权字体大小" #: inc/customizer.php:2625 msgid "Copyright Text" msgstr "版权文字" #: inc/customizer.php:2626 msgid "Add some text for footer like copyright etc." msgstr "为页脚添加一些文本,例如版权等。" #: inc/customizer.php:2637 msgid "Content Background Type" msgstr "内容背景类型" #: inc/customizer.php:2640 msgid "With Background" msgstr "有背景" #: inc/customizer.php:2641 msgid "Without Background" msgstr "无背景" #: inc/customizer.php:2721 msgid "IT Company Pro" msgstr "IT公司专业版" #: inc/customizer.php:2722 msgid "Go Pro" msgstr "专业版"