msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT Comapny\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-11 19:00+0530\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-19 15:56+0530\n" "Language-Team: Themesglance \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.0\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "Last-Translator: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Language: it\n" #: 404.php:12 msgid "404 Not Found" msgstr "404 non trovato" #: 404.php:16 no-results.php:21 msgid "Return to the home page" msgstr "Ritorna alla pagina iniziale" #: comments.php:17 msgid "One thought on “%s”" msgstr "Un pensiero su & ldquo;% s & rdquo;" #: comments.php:26 msgid "comments title" msgstr "titolo dei commenti" #: comments.php:52 msgid "Comments are closed." msgstr "I commenti sono chiusi." #: comments.php:59 inc/customizer.php:1691 msgid "Leave a Reply" msgstr "lascia un commento" #: comments.php:60 inc/customizer.php:1701 msgid "Post Comment" msgstr "Posta un commento" #: no-results.php:9 msgid "Nothing Found" msgstr "Non abbiamo trovato nulla" #: no-results.php:14 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Pronto a pubblicare il tuo primo post? Inizia qui" #: no-results.php:16 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "Siamo spiacenti, ma nulla corrisponde ai tuoi termini di ricerca. Riprova " "con alcune parole chiave diverse." #: no-results.php:19 msgid "Dont worry it happens to the best of us." msgstr "Dont worry it happens to the best of us." #: footer.php:10 footer.php:12 footer.php:14 inc/customizer.php:514 #: inc/customizer.php:749 inc/customizer.php:1016 inc/customizer.php:1530 #: inc/customizer.php:1779 inc/customizer.php:2225 inc/customizer.php:2307 #: inc/customizer.php:2417 inc/customizer.php:2566 msgid "Top" msgstr "Superiore" #: footer.php:10 footer.php:12 footer.php:14 msgid "Back to Top" msgstr "Torna in cima" #: footer.php:59 msgid "By Themesglance" msgstr "Di Themesglance" #: functions.php:52 msgid "Primary Menu" msgstr "Menù primario" #: functions.php:85 msgid "Greetings from Themesglance!!" msgstr "Saluti da Themesglance !!" #: functions.php:86 msgid "" "A heartful thank you for choosing Themesglance. We promise to deliver only " "the best to you. Please proceed towards welcome section to get started." msgstr "" "Un grazie di cuore per aver scelto Themesglance. Promettiamo di offrire solo " "il meglio per te. Per iniziare, vai alla sezione di benvenuto." #: functions.php:87 msgid "About Theme" msgstr "Informazioni sul tema" #: functions.php:94 msgid "Blog Sidebar" msgstr "Blog Sidebar" #: functions.php:95 msgid "Appears on blog page sidebar" msgstr "Appare nella barra laterale della pagina del blog" #: functions.php:104 msgid "Page Sidebar" msgstr "Barra laterale della pagina" #: functions.php:105 functions.php:115 msgid "Appears on page sidebar" msgstr "Appare nella barra laterale della pagina" #: functions.php:114 msgid "Third Column Sidebar" msgstr "Barra laterale della terza colonna" #: functions.php:126 msgid "Footer " msgstr "footer" #: functions.php:395 msgid "IT Company WordPress Theme" msgstr "Tema IT WordPress dell'azienda IT" #: header.php:35 msgid "Skip to content" msgstr "Salta al contenuto" #: header.php:38 inc/customizer.php:2013 msgid "Menu" msgstr "Menù" #: header.php:41 header.php:182 header.php:274 msgid "Top Menu" msgstr "Menu principale" #: header.php:51 inc/customizer.php:2035 msgid "Close Menu" msgstr "Chiudi menu" #: header.php:76 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: header.php:88 msgid "Phone Number" msgstr "Numero di telefono" #: header.php:99 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: header.php:102 msgid "Twitter" msgstr "cinguettio" #: header.php:105 msgid "Youtube" msgstr "Youtube" #: header.php:108 msgid "Linkedin" msgstr "Linkedin" #: image.php:34 image.php:70 image.php:106 image.php:142 image.php:180 #: image.php:218 image.php:255 page.php:32 page.php:67 page.php:101 #: template-parts/single-post:45 page-template/left-sidebar.php:24 #: page-template/right-sidebar.php:21 msgid "Pages:" msgstr "pagine:" #: image.php:39 image.php:75 image.php:111 image.php:147 image.php:185 #: image.php:223 image.php:260 msgid "Edit" msgstr "modificare" #: page.php:36 page.php:71 page.php:105 template-parts/single-post:49 #: page-template/left-sidebar.php:28 page-template/right-sidebar.php:25 msgid "page" msgstr "pagina" #: search.php:17 search.php:57 search.php:92 search.php:128 search.php:167 #: search.php:206 search.php:247 msgid "Search Results For: %s" msgstr "Risultati della ricerca per:% s" #: searchform.php:10 msgid "Search for:" msgstr "Cercare:" #: searchform.php:11 searchform.php:13 msgid "Search" msgstr "Ricerca" #: searchform.php:13 msgid "submit button" msgstr "pulsante di invio" #: sidebar.php:10 msgid "Archives" msgstr "archivio" #: sidebar.php:16 msgid "Meta" msgstr "Meta" #: template-parts/single-post:56 msgid "Parent post link" msgstr "Link post padre" #: template-parts/single-post:62 template-parts/slider/slider.php:69 #: inc/customizer.php:1646 msgid "Next" msgstr "precedente" #: template-parts/single-post:63 msgid "Next post:" msgstr "Articolo successivo:" #: template-parts/single-post:65 template-parts/slider/slider.php:65 #: inc/customizer.php:1635 msgid "Previous" msgstr "Precedente" #: template-parts/single-post:66 msgid "Previous post:" msgstr "Messaggio precedente:" #: template-parts/single-post:25 template-parts/content-audio.php:48 #: template-parts/content-gallery.php:38 template-parts/content-image.php:32 #: template-parts/content-video.php:48 template-parts/content.php:32 msgid "0 Comments" msgstr "0 commenti" #: template-parts/slider/slider.php:44 inc/customizer.php:1136 msgid "DETAILS" msgstr "DETTAGLI" #: page-template/custom-front-page.php:40 #: page-template/custom-front-page.php:84 inc/customizer.php:1265 msgid "KNOW MORE" msgstr "SAPERE DI PIÙ" #: template-parts/content-audio.php:65 template-parts/content-gallery.php:55 #: template-parts/content-image.php:49 template-parts/content-video.php:65 #: template-parts/content.php:49 template-parts/grid-layout.php:29 #: template-parts/related-post.php:27 inc/customizer.php:1756 msgid "Read Full" msgstr "Leggi completo" #: template-parts/related-post.php:7 inc/customizer.php:1711 msgid "You May Also Like" msgstr "Potrebbe piacerti anche" #: inc/logo/logo-resizer.php:19 msgid "Logo Resizer" msgstr "Logo Resizer" #: inc/logo/logo-resizer.php:20 msgid "Forces the logo to have a specified width(max value is 100)." msgstr "" "Forza il logo ad avere una larghezza specificata (il valore massimo è 100)." #: inc/logo/logo-resizer.php:37 inc/logo/logo-resizer.php:48 msgid "Both logo & Title" msgstr "Sia logo che titolo" #: inc/logo/logo-resizer.php:43 msgid "Display logo & title-tagline" msgstr "Visualizza logo e titolo-tagline" #: inc/logo/logo-resizer.php:46 msgid "Only Logo" msgstr "Solo logo" #: inc/logo/logo-resizer.php:47 msgid "Only Title & Tagline" msgstr "Solo titolo e slogan" #: inc/logo/logo-resizer.php:58 msgid "" "Display Site Title Alongside Logo Only applicable if a Logo Image has been " "set." msgstr "" "Visualizza il titolo del sito accanto al logo Applicabile solo se è stata " "impostata un'immagine del logo." #: inc/logo/logo-resizer.php:68 msgid "Site Title Font Size" msgstr "Dimensione carattere del titolo del sito" #: inc/customizer.php:40 msgid "Theme Settings" msgstr "Impostazioni tema" #: inc/customizer.php:41 msgid "Description of what this panel does." msgstr "Descrizione di ciò che fa questo pannello." #: inc/customizer.php:47 msgid "Global Color Settings" msgstr "Impostazioni colore globali" #: inc/customizer.php:56 inc/customizer.php:67 msgid "One can change complete theme global color settings on just one click." msgstr "" "È possibile modificare le impostazioni di colore globali del tema completo " "con un solo clic." #: inc/customizer.php:169 msgid "Typography" msgstr "Tipografia" #: inc/customizer.php:180 msgid "Paragraph Color" msgstr "Colore paragrafo" #: inc/customizer.php:194 msgid "Paragraph Fonts" msgstr "Caratteri di paragrafo" #: inc/customizer.php:204 msgid "Paragraph Font Size" msgstr "Dimensione carattere paragrafo" #: inc/customizer.php:216 msgid "'a' Tag Color" msgstr "'a' Colore etichetta" #: inc/customizer.php:230 msgid "'a' Tag Fonts" msgstr "Caratteri tag \"a\"" #: inc/customizer.php:241 msgid "'li' Tag Color" msgstr "Colore etichetta \"li\"" #: inc/customizer.php:255 msgid "'li' Tag Fonts" msgstr "Caratteri tag \"li\"" #: inc/customizer.php:266 msgid "h1 Color" msgstr "h1 Colore" #: inc/customizer.php:280 msgid "h1 Fonts" msgstr "font h1" #: inc/customizer.php:291 msgid "h1 Font Size" msgstr "h1 Dimensione carattere" #: inc/customizer.php:303 msgid "h2 Color" msgstr "colore h2" #: inc/customizer.php:317 msgid "h2 Fonts" msgstr "font h2" #: inc/customizer.php:328 msgid "h2 Font Size" msgstr "h2 Dimensione carattere" #: inc/customizer.php:340 msgid "h3 Color" msgstr "h3 Colore" #: inc/customizer.php:354 msgid "h3 Fonts" msgstr "Caratteri h3" #: inc/customizer.php:365 msgid "h3 Font Size" msgstr "h3 Dimensione carattere" #: inc/customizer.php:377 msgid "h4 Color" msgstr "colore h4" #: inc/customizer.php:391 msgid "h4 Fonts" msgstr "Caratteri h4" #: inc/customizer.php:402 msgid "h4 Font Size" msgstr "h4 Dimensione carattere" #: inc/customizer.php:414 msgid "h5 Color" msgstr "h5 Colore" #: inc/customizer.php:428 msgid "h5 Fonts" msgstr "Caratteri h5" #: inc/customizer.php:439 msgid "h5 Font Size" msgstr "h5 Dimensione carattere" #: inc/customizer.php:451 msgid "h6 Color" msgstr "h6 Colore" #: inc/customizer.php:465 msgid "h6 Fonts" msgstr "font h6" #: inc/customizer.php:476 msgid "h6 Font Size" msgstr "h6 Dimensione carattere" #: inc/customizer.php:484 msgid "Topbar Section" msgstr "Sezione della barra superiore" #: inc/customizer.php:485 msgid "Add Topbar Content here" msgstr "Aggiungi qui il contenuto della barra superiore" #: inc/customizer.php:496 inc/customizer.php:2062 msgid "Enable Top Header" msgstr "Abilita intestazione principale" #: inc/customizer.php:504 msgid "Topbar Padding" msgstr "Imbottitura barra superiore" #: inc/customizer.php:530 inc/customizer.php:764 inc/customizer.php:1031 #: inc/customizer.php:1531 inc/customizer.php:1795 inc/customizer.php:2240 #: inc/customizer.php:2322 inc/customizer.php:2433 inc/customizer.php:2581 msgid "Bottom" msgstr "Parte inferiore" #: inc/customizer.php:546 msgid "Add Text" msgstr "Aggiungi testo" #: inc/customizer.php:559 msgid "Email Icon" msgstr "Icona e-mail" #: inc/customizer.php:571 msgid "Add Email Address" msgstr "Aggiungi indirizzo email" #: inc/customizer.php:584 msgid "Phone Icon" msgstr "Icona del telefono" #: inc/customizer.php:596 msgid "Add Contact Number" msgstr "Aggiungi numero di contatto" #: inc/customizer.php:609 msgid "Facebook Icon" msgstr "Icona di Facebook" #: inc/customizer.php:621 msgid "Add Facebook link" msgstr "Aggiungi link Facebook" #: inc/customizer.php:634 msgid "Twitter Icon" msgstr "Icona Twitter" #: inc/customizer.php:646 msgid "Add Twitter link" msgstr "Aggiungi link Twitter" #: inc/customizer.php:659 msgid "Youtube Icon" msgstr "Icona di Youtube" #: inc/customizer.php:671 msgid "Add Youtube link" msgstr "Aggiungi link Youtube" #: inc/customizer.php:684 msgid "Linkedin Icon" msgstr "Icona di Linkedin" #: inc/customizer.php:696 msgid "Add Linkedin link" msgstr "Aggiungi link Linkedin" #: inc/customizer.php:708 msgid "Social Icons Font Size" msgstr "Dimensione carattere icone sociali" #: inc/customizer.php:719 msgid "Header" msgstr "Intestazione" #: inc/customizer.php:720 msgid "Add Header Content here" msgstr "Aggiungi qui il contenuto dell'intestazione" #: inc/customizer.php:731 msgid "Stick header on Desktop" msgstr "Stick header sul desktop" #: inc/customizer.php:739 msgid "Sticky Header Padding" msgstr "Imbottitura testata appiccicosa" #: inc/customizer.php:780 msgid "Show/Hide Search" msgstr "Mostra / Nascondi ricerca" #: inc/customizer.php:790 msgid "Search Placeholder text" msgstr "Cerca testo segnaposto" #: inc/customizer.php:803 msgid "Default Header" msgstr "Intestazione predefinita" #: inc/customizer.php:800 msgid "Header Layout" msgstr "Layout dell'intestazione" #: inc/customizer.php:804 msgid "Logo above Menu" msgstr "Logo sopra il menu" #: inc/customizer.php:818 inc/customizer.php:834 inc/customizer.php:2513 #: inc/customizer.php:2602 msgid "Center" msgstr "Centro" #: inc/customizer.php:814 msgid "Logo Alignment" msgstr "Allineamento del logo" #: inc/customizer.php:817 inc/customizer.php:833 inc/customizer.php:1046 #: inc/customizer.php:1811 inc/customizer.php:2255 inc/customizer.php:2337 #: inc/customizer.php:2385 inc/customizer.php:2445 inc/customizer.php:2511 #: inc/customizer.php:2600 msgid "Left" msgstr "Sinistra" #: inc/customizer.php:819 inc/customizer.php:835 inc/customizer.php:1061 #: inc/customizer.php:1827 inc/customizer.php:2270 inc/customizer.php:2352 #: inc/customizer.php:2386 inc/customizer.php:2462 inc/customizer.php:2512 #: inc/customizer.php:2601 msgid "Right" msgstr "Destra" #: inc/customizer.php:830 msgid "Navigation Alignment" msgstr "Allineamento di navigazione" #: inc/customizer.php:846 msgid "Menu Case" msgstr "Caso di menu" #: inc/customizer.php:849 msgid "Uppercase" msgstr "Maiuscola" #: inc/customizer.php:850 msgid "Capitalize" msgstr "Capitalizzare" #: inc/customizer.php:859 msgid "Menu Font Size" msgstr "Dimensione carattere menu" #: inc/customizer.php:874 msgid "Menu Font Weight" msgstr "Peso carattere menu" #: inc/customizer.php:891 msgid "Slider Settings" msgstr "Impostazioni del dispositivo di scorrimento" #: inc/customizer.php:902 msgid "Show / Hide slider" msgstr "Mostra / Nascondi cursore" #: inc/customizer.php:912 msgid "Slider Display Option" msgstr "Opzione di visualizzazione del dispositivo di scorrimento" #: inc/customizer.php:915 msgid "Show slider in frontpage only" msgstr "Mostra il cursore solo nella prima pagina" #: inc/customizer.php:916 msgid "Show slider in blog page only" msgstr "Mostra dispositivo di scorrimento solo nella pagina del blog" #: inc/customizer.php:917 msgid "Show slider in both" msgstr "Mostra cursore in entrambi" #: inc/customizer.php:928 msgid "Show / Hide Slider Title" msgstr "Mostra / Nascondi titolo dispositivo di scorrimento" #: inc/customizer.php:939 msgid "Show / Hide Slider Content" msgstr "Mostra / Nascondi contenuto dispositivo di scorrimento" #: inc/customizer.php:950 msgid "Show / Hide Slider Button" msgstr "Mostra / Nascondi pulsante cursore" #: inc/customizer.php:961 msgid "Select Slide Image Page" msgstr "Seleziona Pagina immagine diapositiva" #: inc/customizer.php:973 msgid "Slider Speed" msgstr "Velocità del cursore" #: inc/customizer.php:992 msgid "Slider Content Alignment" msgstr "Allineamento del contenuto del dispositivo di scorrimento" #: inc/customizer.php:995 inc/customizer.php:1311 msgid "Center Align" msgstr "Allinea al centro" #: inc/customizer.php:996 inc/customizer.php:1309 msgid "Left Align" msgstr "Allinea a sinistra" #: inc/customizer.php:997 inc/customizer.php:1310 msgid "Right Align" msgstr "Allinea a destra" #: inc/customizer.php:1006 msgid "Slider Content Position" msgstr "Posizione del contenuto del dispositivo di scorrimento" #: inc/customizer.php:1077 msgid "Slider Excerpt length" msgstr "Cursore Lunghezza estratto" #: inc/customizer.php:1095 msgid "Show / Hide Slider Image Overlay" msgstr "Mostra / Nascondi sovrapposizione immagine cursore" #: inc/customizer.php:1105 msgid "Slider Overlay Color" msgstr "Colore overlay slider" #: inc/customizer.php:1116 msgid "Slider Image Opacity" msgstr "Opacità immagine del dispositivo di scorrimento" #: inc/customizer.php:1140 msgid "Slider Button Label" msgstr "Etichetta pulsante cursore" #: inc/customizer.php:1152 msgid "Slider Height" msgstr "Altezza cursore" #: inc/customizer.php:1166 msgid "About Us" msgstr "Riguardo a noi" #: inc/customizer.php:1167 msgid "Add About Us sections below." msgstr "Aggiungi le sezioni Chi siamo di seguito." #: inc/customizer.php:1176 msgid "Section Title" msgstr "Titolo della sezione" #: inc/customizer.php:1201 inc/customizer.php:1244 msgid "Select Category to display Latest Post" msgstr "Seleziona la categoria per visualizzare l'ultimo post" #: inc/customizer.php:1220 msgid "Select post" msgstr "Seleziona post" #: inc/customizer.php:1253 msgid "About Excerpt length" msgstr "Circa la lunghezza dell'estratto" #: inc/customizer.php:1269 msgid "About Button Label" msgstr "Informazioni sull'etichetta del pulsante" #: inc/customizer.php:1277 msgid "Blog Settings" msgstr "Impostazioni del blog" #: inc/customizer.php:1289 msgid "Blog Layout" msgstr "Layout del blog" #: inc/customizer.php:1292 inc/customizer.php:1869 inc/customizer.php:1884 msgid "Left Sidebar" msgstr "Barra laterale sinistra" #: inc/customizer.php:1293 inc/customizer.php:1870 inc/customizer.php:1905 msgid "Right Sidebar" msgstr "Barra laterale destra" #: inc/customizer.php:1294 inc/customizer.php:1871 inc/customizer.php:1886 #: inc/customizer.php:2546 msgid "One Column" msgstr "Una colonna" #: inc/customizer.php:1295 inc/customizer.php:2548 msgid "Three Columns" msgstr "Tre colonne" #: inc/customizer.php:1296 inc/customizer.php:2549 msgid "Four Columns" msgstr "Quattro colonne" #: inc/customizer.php:1297 msgid "Grid Layout" msgstr "Layout della griglia" #: inc/customizer.php:1307 msgid "Blog Post Alignment" msgstr "Allineamento post blog" #: inc/customizer.php:1322 msgid "Blog Page Display Type" msgstr "Tipo di visualizzazione della pagina blog" #: inc/customizer.php:1325 msgid "Blocks" msgstr "blocchi" #: inc/customizer.php:1326 msgid "Without Blocks" msgstr "Senza blocchi" #: inc/customizer.php:1336 msgid "Show / Hide Date" msgstr "Mostra / Nascondi data" #: inc/customizer.php:1346 msgid "Show / Hide Author" msgstr "Mostra / Nascondi autore" #: inc/customizer.php:1356 msgid "Show / Hide Comments" msgstr "Mostra / Nascondi commenti" #: inc/customizer.php:1366 msgid "Show / Hide Time" msgstr "Mostra / Nascondi tempo" #: inc/customizer.php:1376 msgid "Show / Hide Post Navigation" msgstr "Mostra / nascondi navigazione post" #: inc/customizer.php:1386 msgid "Metabox Seperator" msgstr "Separatore Metabox" #: inc/customizer.php:1387 msgid "Ex: \"/\", \"|\", \"-\", ..." msgstr "Es: \"/\", \"|\", \"-\", ..." #: inc/customizer.php:1397 msgid "Blog Post Content Type" msgstr "Tipo di contenuto post blog" #: inc/customizer.php:1400 msgid "No Content" msgstr "Nessun contenuto" #: inc/customizer.php:1401 msgid "Full Content" msgstr "Contenuto completo" #: inc/customizer.php:1402 msgid "Excerpt Content" msgstr "Contenuto estratto" #: inc/customizer.php:1411 msgid "Blog Post Excerpt Number (Max 50px)" msgstr "Numero estratto post del blog (massimo 50 px)" #: inc/customizer.php:1428 msgid "Post Excerpt Suffix" msgstr "Suffisso post estratto" #: inc/customizer.php:1442 msgid "Blog Post Featured Image Dimension" msgstr "Post sul blog Dimensione immagine in primo piano" #: inc/customizer.php:1444 msgid "Default" msgstr "Predefinita" #: inc/customizer.php:1445 msgid "Custom Image Size" msgstr "Dimensione immagine personalizzata" #: inc/customizer.php:1455 msgid "Featured Image Custom Width" msgstr "Immagine in primo piano Larghezza personalizzata" #: inc/customizer.php:1470 msgid "Featured Image Custom Height" msgstr "Immagine in primo piano Altezza personalizzata" #: inc/customizer.php:1485 msgid "Featured Image Border Radius" msgstr "Immagine in primo piano Raggio di confine" #: inc/customizer.php:1499 msgid "Featured Image Shadow" msgstr "Immagine in primo piano Shadow" #: inc/customizer.php:1515 msgid "Blog Pagination Style" msgstr "Stile di impaginazione del blog" #: inc/customizer.php:1517 msgid "Number" msgstr "Numero" #: inc/customizer.php:1518 msgid "Next/Prev" msgstr "Avanti / Indietro" #: inc/customizer.php:1527 msgid "Blog Post Navigation Position" msgstr "Posizione di navigazione post blog" #: inc/customizer.php:1532 msgid "Both" msgstr "Tutti e due" #: inc/customizer.php:1537 msgid "Single Post Options" msgstr "Opzioni a singolo post" #: inc/customizer.php:1547 msgid "Show / Hide Single Post Breadcrumb" msgstr "Mostra / Nascondi breadcrumb di post singolo" #: inc/customizer.php:1557 msgid "Show / Hide Single Post Date" msgstr "Mostra / Nascondi data post singolo" #: inc/customizer.php:1567 msgid "Show / Hide Single Post Author" msgstr "Mostra / Nascondi autore singolo post" #: inc/customizer.php:1577 msgid "Show / Hide Single Post Comment Number" msgstr "Mostra / nascondi numero commento singolo post" #: inc/customizer.php:1587 msgid "Show / Hide Single Post Time" msgstr "Mostra / Nascondi tempo singolo post" #: inc/customizer.php:1597 msgid "Show / Hide Single Post Tags" msgstr "Mostra / Nascondi tag singolo post" #: inc/customizer.php:1607 msgid "Show / Hide Single Post Featured Image" msgstr "Mostra / nascondi immagine in primo piano a singolo post" #: inc/customizer.php:1618 msgid "Featured Image Display Type" msgstr "Tipo di visualizzazione dell'immagine in primo piano" #: inc/customizer.php:1620 msgid "as Banner Image" msgstr "come immagine banner" #: inc/customizer.php:1621 msgid "as Featured Image" msgstr "come immagine in primo piano" #: inc/customizer.php:1630 msgid "Show / Hide Single Post Navigation" msgstr "Mostra / nascondi navigazione a post singolo" #: inc/customizer.php:1639 msgid "Single Post Previous Nav text" msgstr "Testo di navigazione precedente per post singolo" #: inc/customizer.php:1650 msgid "Single Post Next Nav text" msgstr "Testo singolo Nav successivo" #: inc/customizer.php:1662 msgid "Show / Hide Single Post comment" msgstr "Mostra / nascondi commento singolo post" #: inc/customizer.php:1671 msgid "Comment textarea width" msgstr "Larghezza textarea commento" #: inc/customizer.php:1673 msgid "Measurement is in %." msgstr "La misura è in%." #: inc/customizer.php:1686 msgid "Comment form Title" msgstr "Modulo di commento Titolo" #: inc/customizer.php:1696 msgid "Comment Submit Button Label" msgstr "Etichetta pulsante invio commento" #: inc/customizer.php:1706 msgid "Show / Hide Related Posts" msgstr "Mostra / Nascondi post correlati" #: inc/customizer.php:1716 msgid "Related Posts Title" msgstr "Titolo dei post correlati" #: inc/customizer.php:1725 msgid "Related Posts Count" msgstr "Conteggio di post correlati" #: inc/customizer.php:1743 msgid "Related Posts must be shown:" msgstr "I post correlati devono essere mostrati:" #: inc/customizer.php:1755 msgid "By Categories" msgstr "Per categorie" #: inc/customizer.php:1746 msgid "By Tags" msgstr "Per tag" #: inc/customizer.php:1751 msgid "Button Options" msgstr "Opzioni pulsante" #: inc/customizer.php:1760 msgid "Blog Post Button Label" msgstr "Etichetta pulsante post blog" #: inc/customizer.php:1770 msgid "Button Padding" msgstr "Imbottitura Bottone" #: inc/customizer.php:1843 msgid "Border Radius" msgstr "Raggio di confine" #: inc/customizer.php:861 inc/customizer.php:1155 inc/customizer.php:1457 #: inc/customizer.php:1472 inc/customizer.php:1487 inc/customizer.php:1501 #: inc/customizer.php:1845 inc/customizer.php:2287 inc/customizer.php:2369 #: inc/customizer.php:2397 inc/customizer.php:2479 inc/customizer.php:2613 msgid "Measurement is in pixel." msgstr "La misura è in pixel." #: inc/customizer.php:1855 msgid "Sidebar options" msgstr "Opzioni della barra laterale" #: inc/customizer.php:1866 msgid "Single Page Layout" msgstr "Layout di pagina singola" #: inc/customizer.php:1881 msgid "Single Post Layout" msgstr "Layout a singolo post" #: inc/customizer.php:1892 msgid "Advance Options" msgstr "Opzioni avanzate" #: inc/customizer.php:1903 msgid "Enable / Disable Preloader" msgstr "Abilita / Disabilita Preloader" #: inc/customizer.php:1912 msgid "Preloader Color" msgstr "Colore del precaricatore" #: inc/customizer.php:1923 msgid "Preloader Background Color" msgstr "Colore di sfondo del precaricatore" #: inc/customizer.php:1935 msgid "Preloader Type" msgstr "Tipo di precaricatore" #: inc/customizer.php:1938 msgid "Square" msgstr "Piazza" #: inc/customizer.php:1939 msgid "Circle" msgstr "Cerchio" #: inc/customizer.php:1950 msgid "Theme Layout" msgstr "Layout del tema" #: inc/customizer.php:1953 msgid "Default Theme" msgstr "Tema predefinito" #: inc/customizer.php:1954 msgid "Container Theme" msgstr "Tema del contenitore" #: inc/customizer.php:1955 msgid "Box Container Theme" msgstr "Tema del contenitore di scatola" #: inc/customizer.php:1961 msgid "404 Page & Search Result Settings" msgstr "404 Pagina e impostazioni dei risultati di ricerca" #: inc/customizer.php:1971 msgid "404 Title" msgstr "404 titolo" #: inc/customizer.php:1981 msgid "404 button Label" msgstr "Etichetta pulsante 404" #: inc/customizer.php:1991 msgid "No Search Result Title" msgstr "Nessun titolo del risultato di ricerca" #: inc/customizer.php:2001 msgid "No Search Result Text" msgstr "Nessun testo del risultato della ricerca" #: inc/customizer.php:2008 msgid "Responsive Options" msgstr "Opzioni reattive" #: inc/customizer.php:2018 msgid "Mobile Menu Label" msgstr "Etichetta del menu mobile" #: inc/customizer.php:2028 msgid "Menu Open Icon" msgstr "Icona Apri menu" #: inc/customizer.php:2040 msgid "Close Menu Label" msgstr "Chiudi etichetta menu" #: inc/customizer.php:2050 msgid "Menu Close Icon" msgstr "Icona Chiudi menu" #: inc/customizer.php:2072 msgid "Enable Sticky Header" msgstr "Abilita Sticky Header" #: inc/customizer.php:2082 msgid "Enable Search" msgstr "Abilita ricerca" #: inc/customizer.php:2092 msgid "Enable Preloader" msgstr "Abilita Preloader" #: inc/customizer.php:2102 msgid "Enable Slider" msgstr "Abilita cursore" #: inc/customizer.php:2112 msgid "Enable Slider Button" msgstr "Abilita pulsante di scorrimento" #: inc/customizer.php:2122 msgid "Enable Back to Top" msgstr "Abilita Torna all'inizio" #: inc/customizer.php:2128 msgid "WooCommerce Options" msgstr "Opzioni di WooCommerce" #: inc/customizer.php:2138 msgid "Enable Shop Page Sidebar" msgstr "Abilita la barra laterale della pagina del negozio" #: inc/customizer.php:2148 msgid "Enable Shop Page Pagination" msgstr "Abilita l'impaginazione della pagina del negozio" #: inc/customizer.php:2158 msgid "Enable Single Product Page Sidebar" msgstr "Abilita barra laterale pagina prodotto singolo" #: inc/customizer.php:2168 msgid "Enable related Products" msgstr "Abilita prodotti correlati" #: inc/customizer.php:2177 msgid "Products Per Page" msgstr "Prodotti per pagina" #: inc/customizer.php:2192 msgid "Products Per Row" msgstr "Prodotti per riga" #: inc/customizer.php:2208 msgid "Show / Hide product border" msgstr "Mostra / nascondi bordo prodotto" #: inc/customizer.php:2216 msgid "Product Padding" msgstr "Imbottitura del prodotto" #: inc/customizer.php:2285 msgid "Product Border Radius" msgstr "Raggio del bordo del prodotto" #: inc/customizer.php:2298 msgid "Product Button Padding" msgstr "Imbottitura bottoni prodotto" #: inc/customizer.php:2367 msgid "Product Button Border Radius" msgstr "Raggio bordo pulsante prodotto" #: inc/customizer.php:2382 msgid "Product Sale Position" msgstr "Posizione di vendita del prodotto" #: inc/customizer.php:2395 msgid "Product Sale Font Size" msgstr "Dimensione carattere vendita prodotto" #: inc/customizer.php:2408 msgid "Product Sale Padding" msgstr "Imbottitura di vendita del prodotto" #: inc/customizer.php:2477 msgid "Product Sale Border Radius" msgstr "Raggio del bordo di vendita del prodotto" #: inc/customizer.php:2488 msgid "Footer Section" msgstr "Sezione piè di pagina" #: inc/customizer.php:2498 msgid "Show / Hide Back To Top" msgstr "Mostra / Nascondi Torna all'inizio" #: inc/customizer.php:2508 msgid "Back to Top Alignment" msgstr "Torna all'inizio Allineamento" #: inc/customizer.php:2523 msgid "Footer Background Color" msgstr "Colore sfondo piè di pagina" #: inc/customizer.php:2532 msgid "Footer Background Image" msgstr "Piè di pagina immagine di sfondo" #: inc/customizer.php:2542 msgid "No. of Footer columns" msgstr "Numero di colonne piè di pagina" #: inc/customizer.php:2544 msgid "Select the number of footer columns and add your widgets in the footer." msgstr "" "Seleziona il numero di colonne del piè di pagina e aggiungi i tuoi widget " "nel piè di pagina." #: inc/customizer.php:2547 msgid "Two columns" msgstr "Due colonne" #: inc/customizer.php:2557 msgid "Copyright Padding" msgstr "Imbottitura del copyright" #: inc/customizer.php:2597 msgid "Copyright Alignment" msgstr "Allineamento del copyright" #: inc/customizer.php:2611 msgid "Copyright Font Size" msgstr "Dimensione carattere copyright" #: inc/customizer.php:2625 msgid "Copyright Text" msgstr "Testo sul copyright" #: inc/customizer.php:2626 msgid "Add some text for footer like copyright etc." msgstr "Aggiungi del testo per piè di pagina come copyright ecc." #: inc/customizer.php:2637 msgid "Content Background Type" msgstr "Tipo di sfondo del contenuto" #: inc/customizer.php:2640 msgid "With Background" msgstr "Con Sfondo" #: inc/customizer.php:2641 msgid "Without Background" msgstr "Senza sfondo" #: inc/customizer.php:2721 msgid "IT Company Pro" msgstr "IT Company Pro" #: inc/customizer.php:2722 msgid "Go Pro" msgstr "Go Pro"