msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IT Comapny\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-11 19:00+0530\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-19 15:55+0530\n" "Language-Team: Themesglance \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.0\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "Last-Translator: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Language: fr\n" #: 404.php:12 msgid "404 Not Found" msgstr "404 introuvable" #: 404.php:16 no-results.php:21 msgid "Return to the home page" msgstr "Retour à la page d'accueil" #: comments.php:17 msgid "One thought on “%s”" msgstr "Une réflexion sur & ldquo;% s & rdquo;" #: comments.php:26 msgid "comments title" msgstr "comments title" #: comments.php:52 msgid "Comments are closed." msgstr "Les commentaires sont fermés." #: comments.php:59 inc/customizer.php:1691 msgid "Leave a Reply" msgstr "Laisser une réponse" #: comments.php:60 inc/customizer.php:1701 msgid "Post Comment" msgstr "Poster un commentaire" #: no-results.php:9 msgid "Nothing Found" msgstr "rien n'a été trouvé" #: no-results.php:14 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Prêt à publier votre première publication? Commencez ici." #: no-results.php:16 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "Désolé, mais rien ne correspond à vos termes de recherche. Veuillez " "réessayer avec d'autres mots-clés." #: no-results.php:19 msgid "Dont worry it happens to the best of us." msgstr "Ne vous inquiétez pas, cela arrive aux meilleurs d'entre nous." #: footer.php:10 footer.php:12 footer.php:14 inc/customizer.php:514 #: inc/customizer.php:749 inc/customizer.php:1016 inc/customizer.php:1530 #: inc/customizer.php:1779 inc/customizer.php:2225 inc/customizer.php:2307 #: inc/customizer.php:2417 inc/customizer.php:2566 msgid "Top" msgstr "Haut" #: footer.php:10 footer.php:12 footer.php:14 msgid "Back to Top" msgstr "Retour au sommet" #: footer.php:59 msgid "By Themesglance" msgstr "Par Themesglance" #: functions.php:52 msgid "Primary Menu" msgstr "Menu primaire" #: functions.php:85 msgid "Greetings from Themesglance!!" msgstr "Salutations de Themesglance !!" #: functions.php:86 msgid "" "A heartful thank you for choosing Themesglance. We promise to deliver only " "the best to you. Please proceed towards welcome section to get started." msgstr "" "Un grand merci d'avoir choisi Themesglance. Nous nous engageons à ne vous " "livrer que le meilleur. Veuillez vous diriger vers la section d'accueil pour " "commencer." #: functions.php:87 msgid "About Theme" msgstr "À propos du thème" #: functions.php:94 msgid "Blog Sidebar" msgstr "Barre latérale du blog" #: functions.php:95 msgid "Appears on blog page sidebar" msgstr "Apparaît sur la barre latérale de la page de blog" #: functions.php:104 msgid "Page Sidebar" msgstr "Barre latérale de la page" #: functions.php:105 functions.php:115 msgid "Appears on page sidebar" msgstr "Apparaît sur la barre latérale de la page" #: functions.php:114 msgid "Third Column Sidebar" msgstr "Barre latérale de la troisième colonne" #: functions.php:126 msgid "Footer " msgstr "Footer " #: functions.php:395 msgid "IT Company WordPress Theme" msgstr "Thème WordPress pour entreprise informatique" #: header.php:35 msgid "Skip to content" msgstr "Aller au contenu" #: header.php:38 inc/customizer.php:2013 msgid "Menu" msgstr "Menu" #: header.php:41 header.php:182 header.php:274 msgid "Top Menu" msgstr "Menu principal" #: header.php:51 inc/customizer.php:2035 msgid "Close Menu" msgstr "Fermer le menu" #: header.php:76 msgid "Email" msgstr "Email" #: header.php:88 msgid "Phone Number" msgstr "Numéro de téléphone" #: header.php:99 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: header.php:102 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: header.php:105 msgid "Youtube" msgstr "Youtube" #: header.php:108 msgid "Linkedin" msgstr "Linkedin" #: image.php:34 image.php:70 image.php:106 image.php:142 image.php:180 #: image.php:218 image.php:255 page.php:32 page.php:67 page.php:101 #: template-parts/single-post:45 page-template/left-sidebar.php:24 #: page-template/right-sidebar.php:21 msgid "Pages:" msgstr "Pages:" #: image.php:39 image.php:75 image.php:111 image.php:147 image.php:185 #: image.php:223 image.php:260 msgid "Edit" msgstr "Éditer" #: page.php:36 page.php:71 page.php:105 template-parts/single-post:49 #: page-template/left-sidebar.php:28 page-template/right-sidebar.php:25 msgid "page" msgstr "page" #: search.php:17 search.php:57 search.php:92 search.php:128 search.php:167 #: search.php:206 search.php:247 msgid "Search Results For: %s" msgstr "Résultats de recherche pour:% s" #: searchform.php:10 msgid "Search for:" msgstr "Rechercher:" #: searchform.php:11 searchform.php:13 msgid "Search" msgstr "Chercher" #: searchform.php:13 msgid "submit button" msgstr "bouton de soumission" #: sidebar.php:10 msgid "Archives" msgstr "Les archives" #: sidebar.php:16 msgid "Meta" msgstr "Meta" #: template-parts/single-post:56 msgid "Parent post link" msgstr "Lien de publication parent" #: template-parts/single-post:62 template-parts/slider/slider.php:69 #: inc/customizer.php:1646 msgid "Next" msgstr "Suivante" #: template-parts/single-post:63 msgid "Next post:" msgstr "Prochain article:" #: template-parts/single-post:65 template-parts/slider/slider.php:65 #: inc/customizer.php:1635 msgid "Previous" msgstr "Précédente" #: template-parts/single-post:66 msgid "Previous post:" msgstr "Post précédent:" #: template-parts/single-post:25 template-parts/content-audio.php:48 #: template-parts/content-gallery.php:38 template-parts/content-image.php:32 #: template-parts/content-video.php:48 template-parts/content.php:32 msgid "0 Comments" msgstr "0 commentaire" #: template-parts/slider/slider.php:44 inc/customizer.php:1136 msgid "DETAILS" msgstr "DÉTAILS" #: page-template/custom-front-page.php:40 #: page-template/custom-front-page.php:84 inc/customizer.php:1265 msgid "KNOW MORE" msgstr "SAVOIR PLUS" #: template-parts/content-audio.php:65 template-parts/content-gallery.php:55 #: template-parts/content-image.php:49 template-parts/content-video.php:65 #: template-parts/content.php:49 template-parts/grid-layout.php:29 #: template-parts/related-post.php:27 inc/customizer.php:1756 msgid "Read Full" msgstr "Lire l'intégralité" #: template-parts/related-post.php:7 inc/customizer.php:1711 msgid "You May Also Like" msgstr "Tu pourrais aussi aimer" #: inc/logo/logo-resizer.php:19 msgid "Logo Resizer" msgstr "Resizer de logo" #: inc/logo/logo-resizer.php:20 msgid "Forces the logo to have a specified width(max value is 100)." msgstr "" "Force le logo à avoir une largeur spécifiée (la valeur maximale est 100)." #: inc/logo/logo-resizer.php:37 inc/logo/logo-resizer.php:48 msgid "Both logo & Title" msgstr "Logo et titre" #: inc/logo/logo-resizer.php:43 msgid "Display logo & title-tagline" msgstr "Afficher le logo et le titre" #: inc/logo/logo-resizer.php:46 msgid "Only Logo" msgstr "Seul logo" #: inc/logo/logo-resizer.php:47 msgid "Only Title & Tagline" msgstr "Seulement le titre et le slogan" #: inc/logo/logo-resizer.php:58 msgid "" "Display Site Title Alongside Logo Only applicable if a Logo Image has been " "set." msgstr "" "Afficher le titre du site à côté du logo Uniquement applicable si une image " "de logo a été définie." #: inc/logo/logo-resizer.php:68 msgid "Site Title Font Size" msgstr "Taille de la police du titre du site" #: inc/customizer.php:40 msgid "Theme Settings" msgstr "Réglage des thèmes" #: inc/customizer.php:41 msgid "Description of what this panel does." msgstr "Description de ce que fait ce panneau." #: inc/customizer.php:47 msgid "Global Color Settings" msgstr "Paramètres de couleur globaux" #: inc/customizer.php:56 inc/customizer.php:67 msgid "One can change complete theme global color settings on just one click." msgstr "" "On peut modifier les paramètres de couleur globale du thème complet en un " "seul clic." #: inc/customizer.php:169 msgid "Typography" msgstr "Typographie" #: inc/customizer.php:180 msgid "Paragraph Color" msgstr "Couleur de paragraphe" #: inc/customizer.php:194 msgid "Paragraph Fonts" msgstr "Polices de paragraphe" #: inc/customizer.php:204 msgid "Paragraph Font Size" msgstr "Taille de police de paragraphe" #: inc/customizer.php:216 msgid "'a' Tag Color" msgstr "'a' Couleur de la balise" #: inc/customizer.php:230 msgid "'a' Tag Fonts" msgstr "Polices de balises 'a'" #: inc/customizer.php:241 msgid "'li' Tag Color" msgstr "Couleur de l'étiquette 'li'" #: inc/customizer.php:255 msgid "'li' Tag Fonts" msgstr "Polices d'étiquette 'li'" #: inc/customizer.php:266 msgid "h1 Color" msgstr "h1 Couleur" #: inc/customizer.php:280 msgid "h1 Fonts" msgstr "Polices h1" #: inc/customizer.php:291 msgid "h1 Font Size" msgstr "h1 Taille de police" #: inc/customizer.php:303 msgid "h2 Color" msgstr "h2 Couleur" #: inc/customizer.php:317 msgid "h2 Fonts" msgstr "Polices h2" #: inc/customizer.php:328 msgid "h2 Font Size" msgstr "h2 Taille de police" #: inc/customizer.php:340 msgid "h3 Color" msgstr "h3 Couleur`" #: inc/customizer.php:354 msgid "h3 Fonts" msgstr "Polices h3" #: inc/customizer.php:365 msgid "h3 Font Size" msgstr "h3 Taille de police" #: inc/customizer.php:377 msgid "h4 Color" msgstr "h4 Couleur" #: inc/customizer.php:391 msgid "h4 Fonts" msgstr "Polices h4" #: inc/customizer.php:402 msgid "h4 Font Size" msgstr "h4 Taille de police" #: inc/customizer.php:414 msgid "h5 Color" msgstr "h5 Couleur" #: inc/customizer.php:428 msgid "h5 Fonts" msgstr "Polices h5" #: inc/customizer.php:439 msgid "h5 Font Size" msgstr "h5 Taille de police" #: inc/customizer.php:451 msgid "h6 Color" msgstr "h6 Couleur" #: inc/customizer.php:465 msgid "h6 Fonts" msgstr "Polices h6" #: inc/customizer.php:476 msgid "h6 Font Size" msgstr "h6 Taille de police" #: inc/customizer.php:484 msgid "Topbar Section" msgstr "Section de barre supérieure" #: inc/customizer.php:485 msgid "Add Topbar Content here" msgstr "Ajoutez le contenu de la barre supérieure ici" #: inc/customizer.php:496 inc/customizer.php:2062 msgid "Enable Top Header" msgstr "Activer l'en-tête supérieur" #: inc/customizer.php:504 msgid "Topbar Padding" msgstr "Rembourrage de la barre supérieure" #: inc/customizer.php:530 inc/customizer.php:764 inc/customizer.php:1031 #: inc/customizer.php:1531 inc/customizer.php:1795 inc/customizer.php:2240 #: inc/customizer.php:2322 inc/customizer.php:2433 inc/customizer.php:2581 msgid "Bottom" msgstr "Bas" #: inc/customizer.php:546 msgid "Add Text" msgstr "Ajouter du texte" #: inc/customizer.php:559 msgid "Email Icon" msgstr "Icône de courrier électronique" #: inc/customizer.php:571 msgid "Add Email Address" msgstr "Ajouter une adresse e-mail" #: inc/customizer.php:584 msgid "Phone Icon" msgstr "Icône de téléphone" #: inc/customizer.php:596 msgid "Add Contact Number" msgstr "Ajouter un numéro de contact" #: inc/customizer.php:609 msgid "Facebook Icon" msgstr "Icône Facebook" #: inc/customizer.php:621 msgid "Add Facebook link" msgstr "Ajouter un lien Facebook" #: inc/customizer.php:634 msgid "Twitter Icon" msgstr "Icône Twitter" #: inc/customizer.php:646 msgid "Add Twitter link" msgstr "Ajouter un lien Twitter" #: inc/customizer.php:659 msgid "Youtube Icon" msgstr "Icône YouTube" #: inc/customizer.php:671 msgid "Add Youtube link" msgstr "Add Youtube link" #: inc/customizer.php:684 msgid "Linkedin Icon" msgstr "Icône Linkedin" #: inc/customizer.php:696 msgid "Add Linkedin link" msgstr "Ajouter un lien Linkedin" #: inc/customizer.php:708 msgid "Social Icons Font Size" msgstr "Taille de la police des icônes sociales" #: inc/customizer.php:719 msgid "Header" msgstr "Entête" #: inc/customizer.php:720 msgid "Add Header Content here" msgstr "Ajouter du contenu d'en-tête ici" #: inc/customizer.php:731 msgid "Stick header on Desktop" msgstr "Collez l'en-tête sur le bureau" #: inc/customizer.php:739 msgid "Sticky Header Padding" msgstr "Rembourrage d'en-tête collant" #: inc/customizer.php:780 msgid "Show/Hide Search" msgstr "Afficher / masquer la recherche" #: inc/customizer.php:790 msgid "Search Placeholder text" msgstr "Rechercher un texte d'espace réservé" #: inc/customizer.php:803 msgid "Default Header" msgstr "En-tête par défaut" #: inc/customizer.php:800 msgid "Header Layout" msgstr "Disposition des en-têtes" #: inc/customizer.php:804 msgid "Logo above Menu" msgstr "Logo au-dessus du menu" #: inc/customizer.php:818 inc/customizer.php:834 inc/customizer.php:2513 #: inc/customizer.php:2602 msgid "Center" msgstr "Centre" #: inc/customizer.php:814 msgid "Logo Alignment" msgstr "Alignement du logo" #: inc/customizer.php:817 inc/customizer.php:833 inc/customizer.php:1046 #: inc/customizer.php:1811 inc/customizer.php:2255 inc/customizer.php:2337 #: inc/customizer.php:2385 inc/customizer.php:2445 inc/customizer.php:2511 #: inc/customizer.php:2600 msgid "Left" msgstr "La gauche" #: inc/customizer.php:819 inc/customizer.php:835 inc/customizer.php:1061 #: inc/customizer.php:1827 inc/customizer.php:2270 inc/customizer.php:2352 #: inc/customizer.php:2386 inc/customizer.php:2462 inc/customizer.php:2512 #: inc/customizer.php:2601 msgid "Right" msgstr "Droite" #: inc/customizer.php:830 msgid "Navigation Alignment" msgstr "Alignement de navigation" #: inc/customizer.php:846 msgid "Menu Case" msgstr "Cas de menu" #: inc/customizer.php:849 msgid "Uppercase" msgstr "Majuscule" #: inc/customizer.php:850 msgid "Capitalize" msgstr "Capitaliser" #: inc/customizer.php:859 msgid "Menu Font Size" msgstr "Taille de police du menu" #: inc/customizer.php:874 msgid "Menu Font Weight" msgstr "Épaisseur de la police du menu" #: inc/customizer.php:891 msgid "Slider Settings" msgstr "Paramètres du curseur" #: inc/customizer.php:902 msgid "Show / Hide slider" msgstr "Afficher / masquer le curseur" #: inc/customizer.php:912 msgid "Slider Display Option" msgstr "Option d'affichage du curseur" #: inc/customizer.php:915 msgid "Show slider in frontpage only" msgstr "Afficher le curseur en première page uniquement" #: inc/customizer.php:916 msgid "Show slider in blog page only" msgstr "Afficher le curseur dans la page du blog uniquement" #: inc/customizer.php:917 msgid "Show slider in both" msgstr "Afficher le curseur dans les deux" #: inc/customizer.php:928 msgid "Show / Hide Slider Title" msgstr "Afficher / masquer le titre du curseur" #: inc/customizer.php:939 msgid "Show / Hide Slider Content" msgstr "Afficher / masquer le contenu du curseur" #: inc/customizer.php:950 msgid "Show / Hide Slider Button" msgstr "Bouton Afficher / Masquer le curseur" #: inc/customizer.php:961 msgid "Select Slide Image Page" msgstr "Sélectionner la page de diapositive" #: inc/customizer.php:973 msgid "Slider Speed" msgstr "Vitesse du curseur" #: inc/customizer.php:992 msgid "Slider Content Alignment" msgstr "Alignement du contenu du curseur" #: inc/customizer.php:995 inc/customizer.php:1311 msgid "Center Align" msgstr "Aligner au centre" #: inc/customizer.php:996 inc/customizer.php:1309 msgid "Left Align" msgstr "Aligner à gauche" #: inc/customizer.php:997 inc/customizer.php:1310 msgid "Right Align" msgstr "Aligner à droite" #: inc/customizer.php:1006 msgid "Slider Content Position" msgstr "Position du contenu du curseur" #: inc/customizer.php:1077 msgid "Slider Excerpt length" msgstr "Slider Extrait longueur" #: inc/customizer.php:1095 msgid "Show / Hide Slider Image Overlay" msgstr "Afficher / masquer la superposition d'image du curseur" #: inc/customizer.php:1105 msgid "Slider Overlay Color" msgstr "Couleur de recouvrement du curseur" #: inc/customizer.php:1116 msgid "Slider Image Opacity" msgstr "Opacité de l'image du curseur" #: inc/customizer.php:1140 msgid "Slider Button Label" msgstr "Étiquette du bouton du curseur" #: inc/customizer.php:1152 msgid "Slider Height" msgstr "Hauteur du curseur" #: inc/customizer.php:1166 msgid "About Us" msgstr "À propos de nous" #: inc/customizer.php:1167 msgid "Add About Us sections below." msgstr "Ajoutez les sections À propos de nous ci-dessous." #: inc/customizer.php:1176 msgid "Section Title" msgstr "Section titre" #: inc/customizer.php:1201 inc/customizer.php:1244 msgid "Select Category to display Latest Post" msgstr "Sélectionnez la catégorie pour afficher le dernier message" #: inc/customizer.php:1220 msgid "Select post" msgstr "Sélectionnez le message" #: inc/customizer.php:1253 msgid "About Excerpt length" msgstr "À propos de la longueur de l'extrait" #: inc/customizer.php:1269 msgid "About Button Label" msgstr "À propos de l'étiquette du bouton" #: inc/customizer.php:1277 msgid "Blog Settings" msgstr "Blog Settings" #: inc/customizer.php:1289 msgid "Blog Layout" msgstr "Présentation du blog" #: inc/customizer.php:1292 inc/customizer.php:1869 inc/customizer.php:1884 msgid "Left Sidebar" msgstr "Barre latérale de gauche" #: inc/customizer.php:1293 inc/customizer.php:1870 inc/customizer.php:1905 msgid "Right Sidebar" msgstr "Barre latérale droite" #: inc/customizer.php:1294 inc/customizer.php:1871 inc/customizer.php:1886 #: inc/customizer.php:2546 msgid "One Column" msgstr "Une colonne" #: inc/customizer.php:1295 inc/customizer.php:2548 msgid "Three Columns" msgstr "Trois colonnes" #: inc/customizer.php:1296 inc/customizer.php:2549 msgid "Four Columns" msgstr "Quatre colonnes" #: inc/customizer.php:1297 msgid "Grid Layout" msgstr "Disposition de la grille" #: inc/customizer.php:1307 msgid "Blog Post Alignment" msgstr "Alignement des articles de blog" #: inc/customizer.php:1322 msgid "Blog Page Display Type" msgstr "Type d'affichage de la page de blog" #: inc/customizer.php:1325 msgid "Blocks" msgstr "Blocs" #: inc/customizer.php:1326 msgid "Without Blocks" msgstr "Sans blocs" #: inc/customizer.php:1336 msgid "Show / Hide Date" msgstr "Afficher / masquer la date" #: inc/customizer.php:1346 msgid "Show / Hide Author" msgstr "Afficher / masquer l'auteur" #: inc/customizer.php:1356 msgid "Show / Hide Comments" msgstr "Afficher / masquer les commentaires" #: inc/customizer.php:1366 msgid "Show / Hide Time" msgstr "Afficher / masquer l'heure" #: inc/customizer.php:1376 msgid "Show / Hide Post Navigation" msgstr "Afficher / masquer la navigation des articles" #: inc/customizer.php:1386 msgid "Metabox Seperator" msgstr "Séparateur Metabox" #: inc/customizer.php:1387 msgid "Ex: \"/\", \"|\", \"-\", ..." msgstr "Ex: \"/\", \"|\", \"-\", ..." #: inc/customizer.php:1397 msgid "Blog Post Content Type" msgstr "Type de contenu de l'article de blog" #: inc/customizer.php:1400 msgid "No Content" msgstr "Pas de contenu" #: inc/customizer.php:1401 msgid "Full Content" msgstr "Contenu complet" #: inc/customizer.php:1402 msgid "Excerpt Content" msgstr "Extrait du contenu" #: inc/customizer.php:1411 msgid "Blog Post Excerpt Number (Max 50px)" msgstr "Numéro d'extrait de blog (50 pixels maximum)" #: inc/customizer.php:1428 msgid "Post Excerpt Suffix" msgstr "Suffixe de l'extrait de message" #: inc/customizer.php:1442 msgid "Blog Post Featured Image Dimension" msgstr "Article de blog Dimension de l'image en vedette" #: inc/customizer.php:1444 msgid "Default" msgstr "Défaut" #: inc/customizer.php:1445 msgid "Custom Image Size" msgstr "Taille d'image personnalisée" #: inc/customizer.php:1455 msgid "Featured Image Custom Width" msgstr "Largeur personnalisée de l'image en vedette" #: inc/customizer.php:1470 msgid "Featured Image Custom Height" msgstr "Hauteur personnalisée de l'image en vedette" #: inc/customizer.php:1485 msgid "Featured Image Border Radius" msgstr "Rayon de bordure de l'image sélectionnée" #: inc/customizer.php:1499 msgid "Featured Image Shadow" msgstr "Ombre d'image en vedette" #: inc/customizer.php:1515 msgid "Blog Pagination Style" msgstr "Blog Pagination Style" #: inc/customizer.php:1517 msgid "Number" msgstr "Nombre" #: inc/customizer.php:1518 msgid "Next/Prev" msgstr "Suivant / Précédent" #: inc/customizer.php:1527 msgid "Blog Post Navigation Position" msgstr "Position de navigation des articles de blog" #: inc/customizer.php:1532 msgid "Both" msgstr "Tous les deux" #: inc/customizer.php:1537 msgid "Single Post Options" msgstr "Options de publication unique" #: inc/customizer.php:1547 msgid "Show / Hide Single Post Breadcrumb" msgstr "Afficher / masquer le fil d'Ariane de message unique" #: inc/customizer.php:1557 msgid "Show / Hide Single Post Date" msgstr "Afficher / masquer la date de publication unique" #: inc/customizer.php:1567 msgid "Show / Hide Single Post Author" msgstr "Afficher / masquer l'auteur d'un seul message" #: inc/customizer.php:1577 msgid "Show / Hide Single Post Comment Number" msgstr "Afficher / masquer le numéro de commentaire du message unique" #: inc/customizer.php:1587 msgid "Show / Hide Single Post Time" msgstr "Afficher / masquer l'heure de publication unique" #: inc/customizer.php:1597 msgid "Show / Hide Single Post Tags" msgstr "Afficher / masquer les étiquettes de publication uniques" #: inc/customizer.php:1607 msgid "Show / Hide Single Post Featured Image" msgstr "Afficher / masquer l'image unique" #: inc/customizer.php:1618 msgid "Featured Image Display Type" msgstr "Type d'affichage de l'image en vedette" #: inc/customizer.php:1620 msgid "as Banner Image" msgstr "comme image de bannière" #: inc/customizer.php:1621 msgid "as Featured Image" msgstr "comme image en vedette" #: inc/customizer.php:1630 msgid "Show / Hide Single Post Navigation" msgstr "Afficher / masquer la navigation d'un message" #: inc/customizer.php:1639 msgid "Single Post Previous Nav text" msgstr "Texte de navigation précédent" #: inc/customizer.php:1650 msgid "Single Post Next Nav text" msgstr "Message de navigation suivant" #: inc/customizer.php:1662 msgid "Show / Hide Single Post comment" msgstr "Afficher / masquer un seul commentaire" #: inc/customizer.php:1671 msgid "Comment textarea width" msgstr "Largeur de la zone de texte du commentaire" #: inc/customizer.php:1673 msgid "Measurement is in %." msgstr "La mesure est en%." #: inc/customizer.php:1686 msgid "Comment form Title" msgstr "Formulaire de commentaire Titre" #: inc/customizer.php:1696 msgid "Comment Submit Button Label" msgstr "Commentaire Soumettre le libellé du bouton" #: inc/customizer.php:1706 msgid "Show / Hide Related Posts" msgstr "Afficher / masquer les messages associés" #: inc/customizer.php:1716 msgid "Related Posts Title" msgstr "Titre des articles associés" #: inc/customizer.php:1725 msgid "Related Posts Count" msgstr "Nombre de publications connexes" #: inc/customizer.php:1743 msgid "Related Posts must be shown:" msgstr "Les messages associés doivent être affichés:" #: inc/customizer.php:1755 msgid "By Categories" msgstr "Par catégories" #: inc/customizer.php:1746 msgid "By Tags" msgstr "Par balises" #: inc/customizer.php:1751 msgid "Button Options" msgstr "Options des boutons" #: inc/customizer.php:1760 msgid "Blog Post Button Label" msgstr "Étiquette du bouton de publication de blog" #: inc/customizer.php:1770 msgid "Button Padding" msgstr "Rembourrage des boutons" #: inc/customizer.php:1843 msgid "Border Radius" msgstr "Rayon de bordure" #: inc/customizer.php:861 inc/customizer.php:1155 inc/customizer.php:1457 #: inc/customizer.php:1472 inc/customizer.php:1487 inc/customizer.php:1501 #: inc/customizer.php:1845 inc/customizer.php:2287 inc/customizer.php:2369 #: inc/customizer.php:2397 inc/customizer.php:2479 inc/customizer.php:2613 msgid "Measurement is in pixel." msgstr "La mesure est en pixel." #: inc/customizer.php:1855 msgid "Sidebar options" msgstr "Options de la barre latérale" #: inc/customizer.php:1866 msgid "Single Page Layout" msgstr "Mise en page unique" #: inc/customizer.php:1881 msgid "Single Post Layout" msgstr "Disposition de poste unique" #: inc/customizer.php:1892 msgid "Advance Options" msgstr "Options avancées" #: inc/customizer.php:1903 msgid "Enable / Disable Preloader" msgstr "Activer / désactiver le préchargeur" #: inc/customizer.php:1912 msgid "Preloader Color" msgstr "Couleur du préchargeur" #: inc/customizer.php:1923 msgid "Preloader Background Color" msgstr "Couleur d'arrière-plan du préchargeur" #: inc/customizer.php:1935 msgid "Preloader Type" msgstr "Type de préchargeur" #: inc/customizer.php:1938 msgid "Square" msgstr "Carrée" #: inc/customizer.php:1939 msgid "Circle" msgstr "Cercle" #: inc/customizer.php:1950 msgid "Theme Layout" msgstr "Disposition du thème" #: inc/customizer.php:1953 msgid "Default Theme" msgstr "Thème par défaut" #: inc/customizer.php:1954 msgid "Container Theme" msgstr "Thème du conteneur" #: inc/customizer.php:1955 msgid "Box Container Theme" msgstr "Thème de conteneur de boîte" #: inc/customizer.php:1961 msgid "404 Page & Search Result Settings" msgstr "404 Paramètres de page et de résultat de recherche" #: inc/customizer.php:1971 msgid "404 Title" msgstr "404 Titre" #: inc/customizer.php:1981 msgid "404 button Label" msgstr "Étiquette du bouton 404" #: inc/customizer.php:1991 msgid "No Search Result Title" msgstr "Aucun titre de résultat de recherche" #: inc/customizer.php:2001 msgid "No Search Result Text" msgstr "Aucun texte de résultat de recherche" #: inc/customizer.php:2008 msgid "Responsive Options" msgstr "Options réactives" #: inc/customizer.php:2018 msgid "Mobile Menu Label" msgstr "Étiquette de menu mobile" #: inc/customizer.php:2028 msgid "Menu Open Icon" msgstr "Icône Ouvrir le menu" #: inc/customizer.php:2040 msgid "Close Menu Label" msgstr "Fermer le libellé du menu" #: inc/customizer.php:2050 msgid "Menu Close Icon" msgstr "Icône de fermeture du menu" #: inc/customizer.php:2072 msgid "Enable Sticky Header" msgstr "Activer l'en-tête collant" #: inc/customizer.php:2082 msgid "Enable Search" msgstr "Activer la recherche" #: inc/customizer.php:2092 msgid "Enable Preloader" msgstr "Activer le préchargeur" #: inc/customizer.php:2102 msgid "Enable Slider" msgstr "Activer le curseur" #: inc/customizer.php:2112 msgid "Enable Slider Button" msgstr "Activer le bouton curseur" #: inc/customizer.php:2122 msgid "Enable Back to Top" msgstr "Activer Retour en haut" #: inc/customizer.php:2128 msgid "WooCommerce Options" msgstr "Options de WooCommerce" #: inc/customizer.php:2138 msgid "Enable Shop Page Sidebar" msgstr "Activer la barre latérale de la page Boutique" #: inc/customizer.php:2148 msgid "Enable Shop Page Pagination" msgstr "Activer la pagination de la page boutique" #: inc/customizer.php:2158 msgid "Enable Single Product Page Sidebar" msgstr "Activer la barre latérale de la page produit unique" #: inc/customizer.php:2168 msgid "Enable related Products" msgstr "Activer les produits associés" #: inc/customizer.php:2177 msgid "Products Per Page" msgstr "Produits par page" #: inc/customizer.php:2192 msgid "Products Per Row" msgstr "Produits par rangée" #: inc/customizer.php:2208 msgid "Show / Hide product border" msgstr "Afficher / masquer la bordure du produit" #: inc/customizer.php:2216 msgid "Product Padding" msgstr "Rembourrage du produit" #: inc/customizer.php:2285 msgid "Product Border Radius" msgstr "Rayon de bordure du produit" #: inc/customizer.php:2298 msgid "Product Button Padding" msgstr "Rembourrage des boutons du produit" #: inc/customizer.php:2367 msgid "Product Button Border Radius" msgstr "Rayon de bordure du bouton du produit" #: inc/customizer.php:2382 msgid "Product Sale Position" msgstr "Position de vente de produits" #: inc/customizer.php:2395 msgid "Product Sale Font Size" msgstr "Taille de police de vente de produit" #: inc/customizer.php:2408 msgid "Product Sale Padding" msgstr "Rembourrage de vente de produits" #: inc/customizer.php:2477 msgid "Product Sale Border Radius" msgstr "Rayon de frontière de vente de produit" #: inc/customizer.php:2488 msgid "Footer Section" msgstr "Section de pied de page" #: inc/customizer.php:2498 msgid "Show / Hide Back To Top" msgstr "Afficher / Masquer Haut de page" #: inc/customizer.php:2508 msgid "Back to Top Alignment" msgstr "Haut de page Alignement" #: inc/customizer.php:2523 msgid "Footer Background Color" msgstr "Couleur de fond du bas de page" #: inc/customizer.php:2532 msgid "Footer Background Image" msgstr "Image d'arrière-plan du pied de page" #: inc/customizer.php:2542 msgid "No. of Footer columns" msgstr "Nombre de colonnes de pied de page" #: inc/customizer.php:2544 msgid "Select the number of footer columns and add your widgets in the footer." msgstr "" "Sélectionnez le nombre de colonnes de pied de page et ajoutez vos widgets " "dans le pied de page." #: inc/customizer.php:2547 msgid "Two columns" msgstr "Deux colonnes" #: inc/customizer.php:2557 msgid "Copyright Padding" msgstr "Rembourrage du droit d'auteur" #: inc/customizer.php:2597 msgid "Copyright Alignment" msgstr "Alignement du droit d'auteur" #: inc/customizer.php:2611 msgid "Copyright Font Size" msgstr "Taille de police du copyright" #: inc/customizer.php:2625 msgid "Copyright Text" msgstr "Texte de copyright" #: inc/customizer.php:2626 msgid "Add some text for footer like copyright etc." msgstr "Ajoutez du texte pour le pied de page comme le droit d'auteur, etc." #: inc/customizer.php:2637 msgid "Content Background Type" msgstr "Type d'arrière-plan du contenu" #: inc/customizer.php:2640 msgid "With Background" msgstr "Avec fond" #: inc/customizer.php:2641 msgid "Without Background" msgstr "Sans fond" #: inc/customizer.php:2721 msgid "IT Company Pro" msgstr "IT Company Pro" #: inc/customizer.php:2722 msgid "Go Pro" msgstr "Go Pro"