msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gridsby v1.0.35\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2015-05-01 22:21:29+0000\n" "Last-Translator: robbie \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: CSL v1.x\n" "X-Poedit-Language: Dutch\n" "X-Poedit-Country: BELGIUM\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Poedit-Bookmarks: \n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Textdomain-Support: yes" #: 404.php:17 #@ gridsby msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Oeps! Die pagina kan niet worden gevonden." #: 404.php:21 #@ gridsby msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?" msgstr "Het lijkt erop dat niets werd gevonden op deze locatie. Misschien probeert u een van de links hieronder of een zoekopdracht?" #: archive.php:29 #: inc/template-tags.php:147 #, php-format #@ gridsby msgid "Author: %s" msgstr "Auteur: %s" #: archive.php:32 #: inc/template-tags.php:153 #, php-format #@ gridsby msgid "Day: %s" msgstr "Dag: %s" #: archive.php:35 #: inc/template-tags.php:151 #, php-format #@ gridsby msgid "Month: %s" msgstr "Maand: %s" #: archive.php:35 #: inc/template-tags.php:151 #@ gridsby msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "F Y" #: archive.php:38 #: inc/template-tags.php:149 #, php-format #@ gridsby msgid "Year: %s" msgstr "Jaar: %s" #: archive.php:38 #: inc/template-tags.php:149 #@ gridsby msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Y" #: archive.php:41 #@ gridsby msgid "Asides" msgstr "Asides" #: archive.php:44 #@ gridsby msgid "Galleries" msgstr "Galerijen" #: archive.php:47 #@ gridsby msgid "Images" msgstr "Afbeeldingen" #: archive.php:50 #@ gridsby msgid "Videos" msgstr "Video 's" #: archive.php:53 #@ gridsby msgid "Quotes" msgstr "Citaten" #: archive.php:56 #@ gridsby msgid "Links" msgstr "Koppelingen" #: archive.php:59 #@ gridsby msgid "Statuses" msgstr "Statussen" #: archive.php:62 #@ gridsby msgid "Audios" msgstr "Audio" #: archive.php:65 #@ gridsby msgid "Chats" msgstr "Chats" #: archive.php:68 #: inc/template-tags.php:181 #@ gridsby msgid "Archives" msgstr "Archieven" #: comments.php:28 #, php-format #@ gridsby msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "Een gedachte op \\\"%2$s\\\"" msgstr[1] "%1$s gedachten over \\\"%2$s\\\"" #: comments.php:35 #: comments.php:52 #@ gridsby msgid "Comment navigation" msgstr "Commentaar navigatie" #: comments.php:36 #: comments.php:53 #@ gridsby msgid "← Older Comments" msgstr "← Oudere reacties" #: comments.php:37 #: comments.php:54 #@ gridsby msgid "Newer Comments →" msgstr "Nieuwere opmerkingen →" #: comments.php:64 #@ gridsby msgid "Comments are closed." msgstr "Reacties zijn gesloten." #: content-none.php:14 #@ gridsby msgid "Nothing Found" msgstr "Niets gevonden" #: content-none.php:20 #, php-format #@ gridsby msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "" #: content-none.php:24 #@ gridsby msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Sorry, maar niets geëvenaard uw zoektermen. Probeer opnieuw met sommige andere trefwoorden." #: content-none.php:29 #@ gridsby msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Het lijkt dat we kan niet vinden wat u zoekt. Misschien zoeken kan helpen." #: content-page.php:19 #: content-single.php:25 #: content.php:35 #@ gridsby msgid "Pages:" msgstr "Pagina's:" #: content-page.php:26 #: inc/template-tags.php:126 #@ gridsby msgid "Edit" msgstr "Bewerken" #. translators: %s: Name of current post #: content.php:27 #, php-format #@ gridsby msgid "Continue reading %s " msgstr "" #: content.php:29 #@ {bug-detected} msgid "\"" msgstr "" #: content.php:45 #: inc/customizer.php:986 #@ gridsby msgid "Read More" msgstr "Lees meer" #: footer.php:121 #, php-format #@ gridsby msgid "Theme: %1$s by %2$s" msgstr "Themagebied: %1$s door %2$s" #: functions.php:57 #@ gridsby msgid "Primary Menu" msgstr "Primaire Menu" #: functions.php:90 #@ gridsby msgid "Sidebar" msgstr "Zijbalk" #: functions.php:100 #@ gridsby msgid "Home Widget" msgstr "Huis Widget" #: functions.php:102 #@ gridsby msgid "The widget area for your home page." msgstr "Het gebied van de widget voor uw home page." #: header.php:38 #@ gridsby msgid "Skip to content" msgstr "Ga naar de inhoud" #: header.php:41 #@ gridsby msgid "Close Menu" msgstr "Hiermee sluit u Menu" #: header.php:53 #@ gridsby msgid "145" msgstr "145" #: header.php:65 #@ gridsby msgid "Menu" msgstr "Menu" #: inc/customizer.php:25 #@ gridsby msgid "Gridsby Pro" msgstr "Gridsby Pro" #: inc/customizer.php:49 #@ gridsby msgid "Google Fonts" msgstr "Google lettertypen" #: inc/customizer.php:121 #@ gridsby msgid "Select your desired font for the headings. Open Sans is the default Heading font." msgstr "Selecteer uw gewenste lettertype voor de koppen. Open Sans is het standaardlettertype van de kop." #: inc/customizer.php:139 #@ gridsby msgid "Select your desired font for the body. Open Sans is the default Body font." msgstr "Selecteer uw gewenste lettertype voor het lichaam. Open Sans is het standaardlettertype voor het lichaam." #: inc/customizer.php:164 #@ gridsby msgid "Text Color" msgstr "Tekstkleur" #: inc/customizer.php:176 #@ gridsby msgid "Link Color" msgstr "Kleur van koppeling" #: inc/customizer.php:188 #@ gridsby msgid "Hover Color" msgstr "Hover Color" #: inc/customizer.php:200 #@ gridsby msgid "Site Title Color" msgstr "Site titelkleur" #: inc/customizer.php:212 #@ gridsby msgid "Theme Color" msgstr "Themakleur" #: inc/customizer.php:224 #@ gridsby msgid "Blockquote Text" msgstr "Blockquote-tekst" #: inc/customizer.php:236 #@ gridsby msgid "Blockquote Accent Color" msgstr "Blockquote accentkleur" #: inc/customizer.php:248 #@ gridsby msgid "Page Navigation Background Color" msgstr "De kleur van de achtergrond van de navigatie van de pagina" #: inc/customizer.php:260 #@ gridsby msgid "Page Navigation Link Color" msgstr "Pagina navigatie Linkkleur" #: inc/customizer.php:272 #@ gridsby msgid "Page Navigation Border Color" msgstr "De kleur van de rand van de navigatie van de pagina" #: inc/customizer.php:281 #@ gridsby msgid "Logo and Icons" msgstr "Logo en pictogrammen" #: inc/customizer.php:283 #@ gridsby msgid "Upload a logo to replace the default site name and description in the header. Also, upload your site favicon and Apple Icons." msgstr "Een logo ter vervanging van de standaard sitenaam en beschrijving in de header uploaden. Ook, uploaden uw site favicon en Apple pictogrammen." #: inc/customizer.php:291 #@ gridsby msgid "Logo" msgstr "Logo" #: inc/customizer.php:310 #@ gridsby msgid "Change the width of the Logo in PX." msgstr "De breedte van het Logo in PX wijzigen." #: inc/customizer.php:311 #@ gridsby msgid "Only enter numeric value" msgstr "Alleen numerieke waarde invoeren" #: inc/customizer.php:327 #@ gridsby msgid "Upload your favicon (16x16 pixels)" msgstr "Upload uw favicon (16 x 16 pixels)" #: inc/customizer.php:348 #@ gridsby msgid "Upload your Apple Touch Icon (144x144 pixels)" msgstr "Upload uw Apple Touch pictogram (144 x 144 pixels)" #: inc/customizer.php:369 #@ gridsby msgid "Upload your Apple Touch Icon (114x114 pixels)" msgstr "Upload uw Apple Touch pictogram (114 x 114 pixels)" #: inc/customizer.php:390 #@ gridsby msgid "Upload your Apple Touch Icon (72x72 pixels)" msgstr "Upload uw Apple Touch pictogram (72 x 72 pixels)" #: inc/customizer.php:411 #@ gridsby msgid "Upload your Apple Touch Icon (57x57 pixels)" msgstr "Upload uw Apple Touch pictogram (57 x 57 pixels)" #: inc/customizer.php:425 #@ gridsby msgid "Social Media Section" msgstr "Sociale Media sectie" #: inc/customizer.php:426 #@ gridsby msgid "Edit your home page social media icons" msgstr "Bewerken van uw introductiepagina social media iconen" #: inc/customizer.php:431 #@ gridsby msgid "Social Media Icons" msgstr "Social Media iconen" #: inc/customizer.php:446 #@ gridsby msgid "Hide Header Social Section" msgstr "Sociale koptekstsectie verbergen" #: inc/customizer.php:461 #@ gridsby msgid "Hide Footer Social Section" msgstr "Sociale voettekstsectie verbergen" #: inc/customizer.php:473 #@ gridsby msgid "Social Icon Color" msgstr "Sociaal Icon kleur" #: inc/customizer.php:485 #@ gridsby msgid "Social Icon Hover Color" msgstr "Sociaal Icon Hover Color" #: inc/customizer.php:498 #@ gridsby msgid "Facebook URL:" msgstr "Facebook URL:" #: inc/customizer.php:511 #@ gridsby msgid "Twitter URL:" msgstr "" #: inc/customizer.php:524 #@ gridsby msgid "LinkedIn URL:" msgstr "" #: inc/customizer.php:537 #@ gridsby msgid "Google Plus URL:" msgstr "" #: inc/customizer.php:550 #@ gridsby msgid "Instagram URL:" msgstr "" #: inc/customizer.php:563 #@ gridsby msgid "Flickr URL:" msgstr "" #: inc/customizer.php:576 #@ gridsby msgid "Pinterest URL:" msgstr "" #: inc/customizer.php:589 #@ gridsby msgid "YouTube URL:" msgstr "" #: inc/customizer.php:602 #@ gridsby msgid "Vimeo URL:" msgstr "" #: inc/customizer.php:615 #@ gridsby msgid "Tumblr URL:" msgstr "" #: inc/customizer.php:628 #@ gridsby msgid "Dribbble URL:" msgstr "" #: inc/customizer.php:641 #@ gridsby msgid "RSS URL:" msgstr "" #: inc/customizer.php:701 #: inc/customizer.php:707 #@ gridsby msgid "Home Section" msgstr "Home sectie" #: inc/customizer.php:702 #@ gridsby msgid "Edit your home page settings" msgstr "Uw introductiepagina-instellingen bewerken" #: inc/customizer.php:709 #@ gridsby msgid "Customize your Gridsby home page." msgstr "De introductiepagina van uw Gridsby aanpassen." #: inc/customizer.php:723 #@ gridsby msgid "Hide Gallery Section" msgstr "Verbergen Gallery sectie" #: inc/customizer.php:738 #@ gridsby msgid "Hide Blog Section" msgstr "Blog sectie verbergen" #: inc/customizer.php:750 #@ gridsby msgid "View More Button Text" msgstr "Meer knoptekst bekijken" #: inc/customizer.php:763 #@ gridsby msgid "Gallery Button URL" msgstr "Galerij-knop URL" #: inc/customizer.php:777 #@ gridsby msgid "Blog Title" msgstr "Blogtitel" #: inc/customizer.php:788 #: inc/customizer.php:794 #@ gridsby msgid "Home Widget Section" msgstr "Huis Widget sectie" #: inc/customizer.php:789 #@ gridsby msgid "Edit your home page widget settings" msgstr "Uw introductiepagina widget instellingen bewerken" #: inc/customizer.php:796 #@ gridsby msgid "Customize the home widget area. The main body of the widget area can be edited under the Widgets section." msgstr "Pas het gebied van de binnenlandse widget. De hoofdtekst van het widget-gebied kan worden bewerkt in de Widgets sectie." #: inc/customizer.php:810 #@ gridsby msgid "Hide Widget Section" msgstr "Widget sectie verbergen" #: inc/customizer.php:685 #@ gridsby msgid "Select to display your posts in ascending or descending order." msgstr "Selecteer om uw berichten in oplopende of aflopende volgorde weer te geven." #: inc/customizer.php:691 #@ gridsby msgid "Ascending" msgstr "Oplopend" #: inc/customizer.php:692 #@ gridsby msgid "Descending" msgstr "Aflopend" #: inc/customizer.php:857 #@ gridsby msgid "Widget Button Text" msgstr "De tekst van de knop van de widget" #: inc/customizer.php:885 #@ gridsby msgid "External URL Option" msgstr "Externe URL optie" #: inc/customizer.php:886 #@ gridsby msgid "If you use an external URL, leave the Widget Button Link above empty. Must include http:// before any URL." msgstr "Als u een externe URL gebruiken, laat u de Widget knop Link boven leeg. Http:// voor elke URL moet bevatten." #: inc/customizer.php:894 #@ gridsby msgid "Footer" msgstr "Voettekst" #: inc/customizer.php:896 #@ gridsby msgid "Customize your footer area" msgstr "Uw gebied voor voettekst aanpassen" #: inc/customizer.php:906 #@ gridsby msgid "Footer Phone Number" msgstr "Voettekst telefoonnummer" #: inc/customizer.php:919 #@ gridsby msgid "Footer Email" msgstr "Voettekst E-mail" #: inc/customizer.php:932 #@ gridsby msgid "Footer Byline Text" msgstr "Naamregel voettekst" #: inc/customizer.php:940 #@ gridsby msgid "Blog Layout" msgstr "Lay-out blog" #: inc/customizer.php:942 #@ gridsby msgid "Change how gridsby displays posts" msgstr "Gridsby de weergave van berichten wijzigen" #: inc/customizer.php:951 #@ gridsby msgid "Post content" msgstr "Post inhoud" #: inc/customizer.php:973 #@ gridsby msgid "Excerpt length" msgstr "Uittreksel lengte" #: inc/customizer.php:974 #@ gridsby msgid "Choose your excerpt length here. Default: 30 words" msgstr "Kies uw uittreksel duur hier. Standaardinstelling: 30 woorden" #: inc/customizer.php:991 #@ gridsby msgid "Read More Text" msgstr "Lees meer tekst" #: inc/extras.php:52 #, php-format #@ gridsby msgid "Page %s" msgstr "Pagina %s" #: inc/template-tags.php:23 #@ gridsby msgid "Posts navigation" msgstr "Berichten navigatie" #: inc/template-tags.php:27 #@ gridsby msgid "Older posts" msgstr "Oudere berichten" #: inc/template-tags.php:31 #@ gridsby msgid "Newer posts" msgstr "Nieuwere berichten" #: inc/template-tags.php:56 #@ gridsby msgid "Post navigation" msgstr "Post navigatie" #: inc/template-tags.php:86 #, php-format #@ gridsby msgctxt "post date" msgid "Posted on %s" msgstr "Gepost op %s" #: inc/template-tags.php:91 #, php-format #@ gridsby msgctxt "post author" msgid "by %s" msgstr "door %s" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: inc/template-tags.php:108 #: inc/template-tags.php:114 #@ gridsby msgid ", " msgstr ", " #: inc/template-tags.php:110 #, php-format #@ gridsby msgid "Posted in %1$s" msgstr "Gepost in %1$ s" #: inc/template-tags.php:116 #, php-format #@ gridsby msgid "Tagged %1$s" msgstr "Tagged %1$s" #: inc/template-tags.php:122 #@ gridsby msgid "Leave a comment" msgstr "Verlaat een commentaar" #: inc/template-tags.php:122 #@ gridsby msgid "1 Comment" msgstr "1 reactie" #: inc/template-tags.php:122 #@ gridsby msgid "% Comments" msgstr "% Opmerkingen" #: inc/template-tags.php:143 #, php-format #@ gridsby msgid "Category: %s" msgstr "Categorie: %s" #: inc/template-tags.php:145 #, php-format #@ gridsby msgid "Tag: %s" msgstr "Tag: %s" #: inc/template-tags.php:153 #@ gridsby msgctxt "daily archives date format" msgid "F j, Y" msgstr "" #: inc/template-tags.php:156 #@ gridsby msgctxt "post format archive title" msgid "Asides" msgstr "Asides" #: inc/template-tags.php:158 #@ gridsby msgctxt "post format archive title" msgid "Galleries" msgstr "Galerijen" #: inc/template-tags.php:160 #@ gridsby msgctxt "post format archive title" msgid "Images" msgstr "Afbeeldingen" #: inc/template-tags.php:162 #@ gridsby msgctxt "post format archive title" msgid "Videos" msgstr "Video 's" #: inc/template-tags.php:164 #@ gridsby msgctxt "post format archive title" msgid "Quotes" msgstr "Citaten" #: inc/template-tags.php:166 #@ gridsby msgctxt "post format archive title" msgid "Links" msgstr "Koppelingen" #: inc/template-tags.php:168 #@ gridsby msgctxt "post format archive title" msgid "Statuses" msgstr "Statussen" #: inc/template-tags.php:170 #@ gridsby msgctxt "post format archive title" msgid "Audio" msgstr "Audio" #: inc/template-tags.php:172 #@ gridsby msgctxt "post format archive title" msgid "Chats" msgstr "Chats" #: inc/template-tags.php:175 #, php-format #@ gridsby msgid "Archives: %s" msgstr "Archieven: %s" #. translators: 1: Taxonomy singular name, 2: Current taxonomy term #: inc/template-tags.php:179 #, php-format #@ gridsby msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:321 #@ tgmpa msgid "Install Required Plugins" msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:323 #@ tgmpa msgid "Install Plugins" msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:325 #, php-format #@ tgmpa msgid "Installing Plugin: %s" msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:327 #@ tgmpa msgid "Something went wrong." msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:329 #, php-format #@ gridsby msgid "This theme requires the following plugin: %1$s." msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s." msgstr[0] "Dit thema vereist de volgende plugin: %1$s." msgstr[1] "Dit thema vereist de volgende plugins: %1$s." #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:331 #, php-format #@ gridsby msgid "First time using Modern Themes? We recommend certain plugins if you desire additional functionality (like %1$s)." msgid_plural "First time using Modern Themes? We recommend certain plugins if you desire additional functionality (like %1$s)." msgstr[0] "Eerste keer met behulp van moderne thema's? Wij bevelen bepaalde plugins als u extra functionaliteit (zoals %1$s) wenst." msgstr[1] "Eerste keer met behulp van moderne thema's? Wij bevelen bepaalde plugins als u extra functionaliteit (zoals %1$s) wenst." #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:333 #, php-format #@ gridsby msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin installed." msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the plugins installed." msgstr[0] "Sorry, maar je hebt niet de juiste machtigingen om de %s plugin te installeren. Neem contact op met de beheerder van deze site voor meer informatie over het verkrijgen van de plugin geïnstalleerd." msgstr[1] "Sorry, maar je hebt niet de juiste machtigingen om de %s plugins te installeren. Neem contact op met de beheerder van deze site voor hulp bij het krijgen van de plugins geïnstalleerd." #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:335 #, php-format #@ gridsby msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s." msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s." msgstr[0] "De volgende vereiste plugin is momenteel niet actief: %1$s." msgstr[1] "De volgende vereiste plugins zijn momenteel inactief: %1$s." #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:337 #, php-format #@ gridsby msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s." msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s." msgstr[0] "De volgende aanbevolen plugin is momenteel inactief: %1$s." msgstr[1] "De volgende aanbevolen plugins zijn momenteel inactief: %1$s." #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:339 #, php-format #@ gridsby msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin activated." msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the plugins activated." msgstr[0] "Sorry, maar je hebt niet de juiste machtigingen voor het activeren van de plugin %s. Neem contact op met de beheerder van deze site voor meer informatie over het verkrijgen van de plugin geactiveerd." msgstr[1] "Sorry, maar je hebt niet de juiste machtigingen voor de %s plugins activeren. Neem contact op met de beheerder van deze site voor hulp bij het krijgen van de plugins geactiveerd." #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:341 #, php-format #@ gridsby msgid "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure maximum compatibility with this theme: %1$s." msgid_plural "The following plugins need to be updated to their latest version to ensure maximum compatibility with this theme: %1$s." msgstr[0] "De volgende plugin moet worden bijgewerkt naar de nieuwste versie om ervoor te zorgen maximale compatibiliteit met dit thema: %1$s." msgstr[1] "De volgende plugins moeten worden bijgewerkt naar de nieuwste versie om ervoor te zorgen maximale compatibiliteit met dit thema: %1$s." #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:343 #, php-format #@ gridsby msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin updated." msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the plugins updated." msgstr[0] "Sorry, maar je hebt niet de juiste machtigingen voor het bijwerken van de %s plugin. Neem contact op met de beheerder van deze site voor meer informatie over het verkrijgen van de plugin bijgewerkt." msgstr[1] "Sorry, maar je hebt niet de juiste machtigingen voor het bijwerken van de %s plugins. Neem contact op met de beheerder van deze site voor hulp bij het krijgen van de plugins bijgewerkt." #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:345 #@ gridsby msgid "Begin installing plugin" msgid_plural "Begin installing plugins" msgstr[0] "Beginnen met het installeren van de plugin" msgstr[1] "Beginnen met het installeren van plugins" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:347 #@ gridsby msgid "Begin activating plugin" msgid_plural "Begin activating plugins" msgstr[0] "Beginnen met het activeren van plugin" msgstr[1] "Begin plugins activeren" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:349 #@ tgmpa msgid "Return to Required Plugins Installer" msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:351 #@ tgmpa msgid "Return to the dashboard" msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:353 #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:3891 #@ tgmpa msgid "Plugin activated successfully." msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:357 #, php-format #@ tgmpa msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s" msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:359 #@ tgmpa msgid "Dismiss this notice" msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:1069 #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4325 #@ tgmpa msgid "Return to the Dashboard" msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2339 #@ tgmpa msgid "Private Repository" msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2345 #@ tgmpa msgid "Pre-Packaged" msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2355 #@ tgmpa msgid "WordPress Repository" msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2361 #@ tgmpa msgid "Required" msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2361 #@ tgmpa msgid "Recommended" msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2367 #@ tgmpa msgid "Not Installed" msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2371 #@ tgmpa msgid "Installed But Not Activated" msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2581 #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2797 #@ tgmpa msgid "Install" msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2625 #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2799 #@ tgmpa msgid "Activate" msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2723 #, php-format #@ tgmpa msgid "No plugins to install or activate. Return to the Dashboard" msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2755 #@ tgmpa msgid "Plugin" msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2757 #@ tgmpa msgid "Source" msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2759 #@ tgmpa msgid "Type" msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:2761 #@ tgmpa msgid "Status" msgstr "" #. gettext fix: identical singular and plural forms found, that may be ambiguous! Please check the code! #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:3273 #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:355 #@ tgmpa msgid "The following plugin was activated successfully:" msgid_plural "The following plugins were activated successfully:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:3857 #@ tgmpa msgid "Install package not available." msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:3859 #, php-format #@ tgmpa msgid "Downloading install package from %s…" msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:3861 #@ tgmpa msgid "Unpacking the package…" msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:3863 #@ tgmpa msgid "Installing the plugin…" msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:3865 #@ tgmpa msgid "Plugin install failed." msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:3867 #@ tgmpa msgid "Plugin installed successfully." msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:3889 #@ tgmpa msgid "Plugin activation failed." msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4117 #@ tgmpa msgid "The installation and activation process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient." msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4119 #, php-format #@ tgmpa msgid "%1$s installed and activated successfully." msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4119 #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4137 #@ tgmpa msgid "Show Details" msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4119 #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4137 #@ tgmpa msgid "Hide Details" msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4121 #@ tgmpa msgid "All installations and activations have been completed." msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4123 #, php-format #@ tgmpa msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4131 #@ tgmpa msgid "The installation process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient." msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4133 #, php-format #@ tgmpa msgid "An error occurred while installing %1$s: %2$s." msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4135 #, php-format #@ tgmpa msgid "The installation of %1$s failed." msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4137 #, php-format #@ tgmpa msgid "%1$s installed successfully." msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4139 #@ tgmpa msgid "All installations have been completed." msgstr "" #: panel/class-tgm-plugin-activation.php:4141 #, php-format #@ tgmpa msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "" #: panel/gridsby-admin_page.php:207 #@ gridsby msgid "Gridsby Theme Details" msgstr "Gridsby thema Details" #: panel/gridsby-admin_page.php:212 #@ gridsby msgid "Thank you for using Gridsby!" msgstr "Dank u voor het gebruik van Gridsby!" #: panel/gridsby-admin_page.php:216 #@ gridsby msgid "Gridsby Theme Setup" msgstr "Gridsby thema Setup" #: panel/gridsby-admin_page.php:220 #@ gridsby msgid "We created a quick theme setup video to help you get started with Gridsby. Watch the video with the link below" msgstr "We gemaakt een snelle thema setup video om u aan de slag met Gridsby te helpen. Bekijk de video met de link hieronder" #: panel/gridsby-admin_page.php:224 #@ gridsby msgid "View Video" msgstr "Bekijk de Video" #: panel/gridsby-admin_page.php:228 #@ gridsby msgid "Documentation" msgstr "Documentatie" #: panel/gridsby-admin_page.php:232 #@ gridsby msgid "Check out our Gridsby documentation to learn how to use Gridsby and for tutorials on theme functions. Click the link below." msgstr "Kijk op onze Gridsby documentatie om te leren hoe te gebruiken Gridsby en voor tutorials op thema functies. Klik op de onderstaande koppeling." #: panel/gridsby-admin_page.php:236 #@ gridsby msgid "Read Docs" msgstr "Lees Docs" #: panel/gridsby-admin_page.php:240 #@ gridsby msgid "About ModernThemes" msgstr "Over ModernThemes" #: panel/gridsby-admin_page.php:244 #@ gridsby msgid "Want to learn more about ModernThemes? Let us help you at modernthemes.net." msgstr "Wilt u meer weten over ModernThemes? Laat ons u helpen bij modernthemes.net." #: panel/gridsby-admin_page.php:248 #@ gridsby msgid "About Us" msgstr "Informatie" #: panel/gridsby-admin_page.php:252 #@ gridsby msgid "Want more features? Go Pro." msgstr "Wil je meer functies? Ga Pro." #: panel/gridsby-admin_page.php:256 #@ gridsby msgid "Sell Your Photos" msgstr "Verkopen van uw foto 's" #: panel/gridsby-admin_page.php:260 #@ gridsby msgid "Make your website a powerful eCommerce machine. Gridsby Pro includes Easy Digital Downloads to turn photos into profit." msgstr "Maak uw website een krachtige e-commerce-machine. Gridsby Pro bevat gemakkelijk digitale Downloads om te schakelen foto's in winst." #: panel/gridsby-admin_page.php:264 #@ gridsby msgid "More Theme Options" msgstr "Meer thema opties" #: panel/gridsby-admin_page.php:272 #@ gridsby msgid "Home Gallery Options" msgstr "Opties voor Home galerie" #: panel/gridsby-admin_page.php:276 #@ gridsby msgid "Control the number of photos in your home page gallery. You can put up to 200 photos right on your front page for greater visbility." msgstr "Het aantal foto's in uw introductiepagina galerij beheren. Tot 200 foto's kun je rechts op uw voorpagina voor grotere visbility." #: panel/gridsby-admin_page.php:280 #@ gridsby msgid "Footer Widget Areas" msgstr "Voettekstgebieden zijn Widget" #: panel/gridsby-admin_page.php:284 #@ gridsby msgid "Want more content for your footer? Gridsby Pro has three footer widget areas to populate with any content you want." msgstr "Wil meer inhoud voor uw voettekst? Gridsby Pro heeft drie voettekst widget gebieden om te vullen met enige inhoud die u wilt." #: panel/gridsby-admin_page.php:288 #@ gridsby msgid "More Sidebars" msgstr "Meer Sidebars" #: panel/gridsby-admin_page.php:292 #@ gridsby msgid "Sometimes you need different sidebars for different pages. We got you covered, offering up to 5 different sidebars." msgstr "Soms moet u verschillende sidebars voor verschillende pagina's. We hebben u gedekt, het aanbieden van maximaal 5 verschillende sidebars." #: panel/gridsby-admin_page.php:296 #@ gridsby msgid "Access an additional 65 Google fonts with Gridsby Pro right in the back-end of the WordPress customizer." msgstr "Toegang krijgen tot een extra 65 Google fonts met Gridsby Pro recht in de back-end van de WordPress systeemaanpasser." #: panel/gridsby-admin_page.php:300 #@ gridsby msgid "PSD Files" msgstr "PSD-bestanden" #: panel/gridsby-admin_page.php:304 #@ gridsby msgid "Premium versions include PSD files. Preview your own content or showcase a customized version for your clients." msgstr "Premium-edities omvatten PSD-bestanden. Bekijk uw eigen inhoud of demonstreren van een aangepaste versie voor uw klanten." #: panel/gridsby-admin_page.php:308 #@ gridsby msgid "Free Support" msgstr "Gratis ondersteuning" #: panel/gridsby-admin_page.php:312 #@ gridsby msgid "Call on us to help you out. Premium themes come with free support that goes directly to our support staff." msgstr "Roep ons om u te helpen. Premium thema's komen met gratis ondersteuning die rechtstreeks naar ons support team gaat." #: panel/gridsby-admin_page.php:316 #@ gridsby msgid "View Pro Version" msgstr "Bekijk de Pro versie" #: search.php:18 #, php-format #@ gridsby msgid "Search Results for: %s" msgstr "Zoek resultaten voor: %s" #: widgets/contact-info.php:13 #@ gridsby msgid "Display your contact info" msgstr "Uw contactgegevens weergeven" #: widgets/contact-info.php:15 #@ gridsby msgid "MT: Contact Info Widget" msgstr "MT: Contact Info Widget" #: widgets/contact-info.php:53 #: widgets/video-widget.php:49 #@ gridsby msgid "Title" msgstr "Titel" #: widgets/contact-info.php:61 #@ gridsby msgid "Enter your address" msgstr "Voer uw adres" #: widgets/contact-info.php:67 #@ gridsby msgid "Enter your phone number" msgstr "Voer uw telefoonnummer" #: widgets/contact-info.php:73 #@ gridsby msgid "Enter your email address" msgstr "Voer uw e-mailadres" #: widgets/contact-info.php:171 #@ gridsby msgid "Contact info" msgstr "Info van het contact" #: widgets/contact-info.php:195 #@ gridsby msgid "Address: " msgstr "Adres: " #: widgets/contact-info.php:205 #@ gridsby msgid "Phone: " msgstr "Telefoon: " #: widgets/contact-info.php:215 #@ gridsby msgid "Email: " msgstr "E-mail: " #: widgets/video-widget.php:13 #@ gridsby msgid "Video for your sidebar." msgstr "Video voor uw zijbalk." #: widgets/video-widget.php:15 #@ gridsby msgid "MT: Video Widget" msgstr "MT: Video Widget" #: widgets/video-widget.php:57 #@ gridsby msgid "Paste the URL of the video (only from a network that supports oEmbed, like Youtube, Vimeo etc.):" msgstr "Plak de URL van de video (alleen van een netwerk dat oEmbed, zoals Youtube, Vimeo enz ondersteunt.):" #: widgets/video-widget.php:151 #@ gridsby msgid "Video" msgstr "Video" #: inc/customizer.php:823 #@ gridsby msgid "Number of Widget Columns" msgstr "Aantal kolommen Widget" #: inc/customizer.php:824 #@ gridsby msgid "Select the number of widget columns to use. 1 Column will take up the entire widget area, while 4 columns will give space to use 4 widgets for content." msgstr "Selecteer het aantal widget kolommen te gebruiken. 1 kolom zal duren voordat het gehele widget gebied, terwijl 4 kolommen ruimte 4 widgets gebruiken voor inhoud zal geven." #: inc/customizer.php:830 #@ gridsby msgid "1 Column" msgstr "1 kolom" #: inc/customizer.php:831 #@ gridsby msgid "2 Columns" msgstr "2 kolommen" #: inc/customizer.php:832 #@ gridsby msgid "3 Columns" msgstr "3 kolommen" #: inc/customizer.php:833 #@ gridsby msgid "4 Columns" msgstr "4 kolommen" #: panel/gridsby-admin_page.php:268 #@ gridsby msgid "Control more options of your website including scroll animations and hover effects for your photos, as well as a home page slider template." msgstr "Meer bedieningsmogelijkheden van uw website inclusief scroll animaties en zweven effecten voor uw foto's, evenals een introductiepagina schuifregelaar sjabloon." #: inc/customizer.php:650 #@ gridsby msgid "Photo Post Method" msgstr "Foto Post-methode" #: inc/customizer.php:661 #@ gridsby msgid "If you do not want the default animated lightbox effect, you can change to link directly to the post." msgstr "Als u niet dat het standaard geanimeerde lightbox effect wilt, kunt u wijzigen om rechtstreeks aan de post te koppelen." #: inc/customizer.php:666 #@ gridsby msgid "Animated Lightbox" msgstr "Geanimeerde Lightbox" #: inc/customizer.php:667 #@ gridsby msgid "Direct Link to Post" msgstr "Directe Link naar Post" #: inc/customizer.php:673 #@ gridsby msgid "Photo Post Options" msgstr "Foto Post opties" #: inc/customizer.php:675 #@ gridsby msgid "Customize your photo posts options" msgstr "Uw foto posten opties aanpassen" #: archive-image.php:38 #: category.php:29 #, php-format #@ gridsby msgid "%s" msgstr "" #: inc/customizer.php:27 #@ gridsby msgid "Want to sell your photos? Need a little bit more customization for Gridsby? If you want to see what additional features Gridsby Pro has, check them all out right here. Gridsby Pro is only $15!" msgstr "" #: inc/customizer.php:100 #@ gridsby msgid "Body Font Size" msgstr "Lichaam lettertype grootte" #: inc/customizer.php:152 #@ gridsby msgid "Page Title Background" msgstr "Paginatitel achtergrond" #: inc/customizer.php:845 #@ gridsby msgid "Widget Background Image" msgstr "Achtergrondafbeelding widget" #: inc/customizer.php:870 #@ gridsby msgid "Widget Button URL" msgstr "Widget knop URL" #: inc/customizer.php:1030 #@ gridsby msgid "Title Display" msgstr "Titel weergeven" #: inc/customizer.php:1036 #@ gridsby msgid "Show Category Title" msgstr "Toon categorietitel" #: inc/customizer.php:1037 #@ gridsby msgid "Hide Category Title" msgstr "Titel van categorie verbergen" #: inc/customizer.php:999 #@ gridsby msgid "Category Pages" msgstr "Categorie-pagina 's" #: inc/customizer.php:1001 #@ gridsby msgid "Select the layout of your category pages." msgstr "Selecteer de indeling van uw rubriekspagina's." #: inc/customizer.php:1011 #@ gridsby msgid "Category Gallery Layout" msgstr "Categorie galerie lay-out" #: inc/customizer.php:1012 #@ gridsby msgid "(Note: only for image gallery layouts)" msgstr "(Opmerking: alleen voor afbeelding galerie lay-outs)" #: inc/customizer.php:1018 #@ gridsby msgid "Full-width Page" msgstr "Volledige breedte pagina" #: inc/customizer.php:1019 #@ gridsby msgid "Page with Sidebar" msgstr "Pagina met Sidebar" #: inc/customizer.php:1052 #@ gridsby msgid "Number of Posts" msgstr "Aantal berichten" #: inc/customizer.php:1053 #@ gridsby msgid "Choose the number of posts to display on your category pages (0 shows all)" msgstr "Kies het aantal posten weer te geven op uw categorie-pagina's (0 toont alle)"