msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Fashion Store lite v1.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-11-17 16:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-14 16:23+0400\n" "Last-Translator: Fashion Store lite \n" "Language-Team: Fashion Store lite \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Poedit 2.0.2\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;" "_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Textdomain-Support: yes\n" "Language: mk_MK\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: 404.php:19 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Упс! Оваа страница не може да биде пронајдена." #: comments.php:11 msgctxt "comments title" msgid "Comments (%1$s)" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] " (%1$s)" msgstr[1] "%1$s " # @ _s #: comments.php:34 msgid "Comments are closed." msgstr "Коментарите се затворени." #: functions.php:9 msgid "Primary" msgstr "Primary" #: functions.php:39 msgid "Right" msgstr "Right" #: functions.php:57 msgid "Footer-1" msgstr "Footer-1" #: functions.php:66 msgid "Footer-2" msgstr "Footer-2" #: functions.php:75 msgid "Footer-3" msgstr "Footer-3" #: functions.php:84 msgid "Footer-4" msgstr "Footer-4" #: footer.php:46 #, php-format msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Гордо работи на %s" #: footer.php:52 msgid "Theme: %1$s" msgstr "%1$s" #: header.php:62 msgid "View your shopping cart" msgstr " " #: header.php:62 msgid "Cart:" msgstr " " #: inc/template-tags.php:19 msgctxt "post date" msgid "Posted on %s" msgstr "Објавено на %s" #: inc/template-tags.php:24 msgctxt "post author" msgid "by %s" msgstr "Автор %s" #: inc/template-tags.php:41 inc/template-tags.php:47 msgid ", " msgstr ", " #: inc/template-tags.php:43 msgid "Posted in %1$s" msgstr " %1$s" #: inc/template-tags.php:49 msgid "Tagged %1$s" msgstr "Ознаки %1$s" #. translators: %s: post title #: inc/template-tags.php:56 msgid "Leave a Comment on %s" msgstr "Остави коментар на %s" #: inc/template-tags.php:63 template-parts/content-page.php:22 msgid "Edit %s" msgstr "Уреди %s" #: search.php:18 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Резултати од пребарувањето за: %s" #: template-parts/content-none.php:3 msgid "Nothing Found" msgstr "Не е пронајдено ништо" #: template-parts/content-none.php:10 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Спремни да го објавите вашиот прв напис? Започнете овде." #: template-parts/content-none.php:14 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Жалам, но нема совпаѓања со вашиот термин за пребарување. Ве молам обидете се повторно со некој друг клучен збор." #: template-parts/content-none.php:20 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Изгледа дека не можеме да го пронајдеме тоа што го барате. Можеби формата за пребарување може да ви помогне." #: template-parts/content-page.php:11 template-parts/content.php:26 msgid "Pages:" msgstr "Страници:" #: template-parts/content.php:22 msgid "Continue reading %s " msgstr "Продолжи со читање %s "