msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Fashion Store lite v1.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-11-17 16:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-14 16:25+0400\n" "Last-Translator: Fashion Store lite \n" "Language-Team: Fashion Store lite \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Poedit 2.0.2\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;" "_nx_noop:4c,1,2\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Textdomain-Support: yes\n" "Language: el\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: 404.php:19 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "Ωπα! Αυτή η σελίδα δε βρέθηκε." #: comments.php:11 msgctxt "comments title" msgid "Comments (%1$s)" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] " (%1$s)" msgstr[1] "%1$s " # @ _s #: comments.php:34 msgid "Comments are closed." msgstr "Τα σχόλια είναι κλειστά." #: functions.php:9 msgid "Primary" msgstr "Primary" #: functions.php:39 msgid "Right" msgstr "Right" #: functions.php:57 msgid "Footer-1" msgstr "Footer-1" #: functions.php:66 msgid "Footer-2" msgstr "Footer-2" #: functions.php:75 msgid "Footer-3" msgstr "Footer-3" #: functions.php:84 msgid "Footer-4" msgstr "Footer-4" #: footer.php:46 #, php-format msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Κατασκευασμένο με %s" #: footer.php:52 msgid "Theme: %1$s" msgstr "Θέμα: %1$s" #: header.php:62 msgid "View your shopping cart" msgstr "Προβολή καλαθιού" #: header.php:62 msgid "Cart:" msgstr "Καλάθι:" #: inc/template-tags.php:19 msgctxt "post date" msgid "Posted on %s" msgstr "Δημοσιεύτηκε την %s" #: inc/template-tags.php:24 msgctxt "post author" msgid "by %s" msgstr "Συντάκτης %s" #: inc/template-tags.php:41 inc/template-tags.php:47 msgid ", " msgstr ", " #: inc/template-tags.php:43 msgid "Posted in %1$s" msgstr " %1$s" #: inc/template-tags.php:49 msgid "Tagged %1$s" msgstr "Ετικέτες %1$s" #. translators: %s: post title #: inc/template-tags.php:56 msgid "Leave a Comment on %s" msgstr "Αφήστε το σχόλιό σας στο %s" #: inc/template-tags.php:63 template-parts/content-page.php:22 msgid "Edit %s" msgstr "Αλλαγή %s" #: search.php:18 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Αποτελέσματα για %s" #: template-parts/content-none.php:3 msgid "Nothing Found" msgstr "Κανένα αποτέλεσμα" #: template-parts/content-none.php:10 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Έτοιμοι για την πρώτη σας δημοσίευση; Πάμε." #: template-parts/content-none.php:14 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Λυπάμαι, αλλά τίποτα δεν βρέθηκε που ταιριάζει στους όρους αναζήτησης. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά με άλλες λέξεις κλειδιά." #: template-parts/content-none.php:20 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Φαίνεται ότι δεν βρήκαμε αυτό που ζητούσατε. Αν θέλετε, δοκιμάστε την αναζήτηση." #: template-parts/content-page.php:11 template-parts/content.php:26 msgid "Pages:" msgstr "Σελίδες:" #: template-parts/content.php:22 msgid "Continue reading %s " msgstr "Συνεχίστε την ανάγνωση %s "