msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Fanoe v1.2.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2014-02-18 20:18:02+0000\n" "Last-Translator: François Charlet \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" "X-Generator: Poedit 1.6.4\n" "X-Poedit-Language: \n" "X-Poedit-Country: \n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Poedit-Bookmarks: \n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Textdomain-Support: yes" #: 404.php:6 #@ fanoe msgid "This is somewhat embarrassing, isn’t it?" msgstr "Aucune page n'a été trouvée… C'est un peu embarrassant, n'est-ce pas ?" #: 404.php:10 #@ fanoe msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching, or one of the links below, can help." msgstr "Désolé, le contenu demandé est introuvable. Peut-être qu'une recherche ou un des liens ci-dessous peut aider ?" #: archive.php:12 #, php-format #@ fanoe msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Archives quotidiennes : %s" #: archive.php:14 #, php-format #@ fanoe msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Archives mensuelles : %s" #: archive.php:14 #@ fanoe msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "F Y" #: archive.php:16 #, php-format #@ fanoe msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Archives annuelles : %s" #: archive.php:16 #@ fanoe msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Y" #: archive.php:18 #@ fanoe msgid "Blog Archives" msgstr "Archives du blog" #: archive.php:37 #: author.php:51 #: category.php:20 #: index.php:13 #: search.php:28 #: tag.php:39 #@ fanoe msgid "Nothing Found" msgstr "Aucun résultat" #: archive.php:41 #: author.php:55 #: category.php:24 #: index.php:17 #: tag.php:43 #@ fanoe msgid "Apologies, but no results were found for the requested archive. Perhaps searching will help find a related post." msgstr "Désolé, mais l'archive demandée n'a pas été trouvée. Essayez de faire une recherche pour avoir plus de chance." #: author.php:15 #, php-format #@ fanoe msgid "Author Archives: %s" msgstr "Archives de l'auteur : %s" #: author.php:34 #: single.php:93 #: single.php:116 #, php-format #@ fanoe msgid "About %s" msgstr "A propos de %s" #: category.php:6 #, php-format #@ fanoe msgid "Category Archives: %s" msgstr "Archives de la catégorie : %s" #: comments.php:28 #@ fanoe msgid "Comment navigation" msgstr "Parcourir les commentaires" #: comments.php:29 #@ fanoe msgid "← Older Comments" msgstr "← Commentaires précédents" #: comments.php:30 #@ fanoe msgid "Newer Comments →" msgstr "Commentaires suivants →" #: comments.php:39 #@ fanoe msgid "Comments are closed." msgstr "Les commentaires sont fermés." #: comments.php:44 #@ fanoe msgid "Submit Comment" msgstr "Publier le commentaire" #: content-aside.php:3 #: content-aside.php:5 #: content-gallery.php:3 #: content-gallery.php:5 #: content-gallery.php:33 #: content-image.php:3 #: content-image.php:5 #: content-link.php:3 #: content-link.php:5 #: content-quote.php:3 #: content-quote.php:5 #: content-status.php:3 #: content-status.php:5 #: content.php:3 #: content.php:6 #: content.php:23 #, php-format #@ fanoe msgid "Permalink to %s" msgstr "Permalien à %s" #: functions.php:263 #@ fanoe msgid "Reply" msgstr "Répondre" #: content-aside.php:20 #: content-gallery.php:21 #: content-image.php:15 #: content-link.php:19 #: content-quote.php:20 #: content-status.php:23 #: content.php:27 #: functions.php:155 #@ fanoe msgid "Continue reading " msgstr "Lire la suite " #: content-aside.php:21 #: content-gallery.php:37 #: content-image.php:16 #: content-link.php:20 #: content-quote.php:21 #: content-status.php:24 #: content.php:28 #: single.php:33 #@ fanoe msgid "Pages:" msgstr "Pages :" #: content-image.php:46 #: functions.php:259 #: page.php:16 #: single.php:62 #@ fanoe msgid "Edit" msgstr "Modifier" #: content-gallery.php:33 #, php-format #@ fanoe msgid "This gallery contains %2$s photo." msgid_plural "This gallery contains %2$s photos." msgstr[0] "Cette galerie contient %2$s photo." msgstr[1] "Cette galerie contient %2$s photos." #. translators: used between list items, there is a space after the comma #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: content-aside.php:30 #: content-aside.php:42 #: content-gallery.php:46 #: content-gallery.php:58 #: content-image.php:25 #: content-image.php:35 #: content-link.php:29 #: content-link.php:41 #: content-quote.php:30 #: content-quote.php:42 #: content-status.php:33 #: content-status.php:46 #: content.php:37 #: content.php:50 #: single.php:39 #: single.php:42 #@ fanoe msgid ", " msgstr ", " #: content-aside.php:34 #: content-gallery.php:50 #: content-image.php:29 #: content-link.php:33 #: content-quote.php:34 #: content-status.php:37 #: content.php:41 #, php-format #@ fanoe msgid "Posted in %2$s" msgstr "Publié dans %2$s" #: content-aside.php:48 #: content-gallery.php:64 #: content-image.php:41 #: content-link.php:47 #: content-quote.php:48 #: content-status.php:52 #: content.php:56 #, php-format #@ fanoe msgid "Tagged %2$s" msgstr "Mots-clés : %2$s" #: 404.php:18 #: archive.php:56 #: author.php:64 #: category.php:32 #: index.php:26 #: page.php:25 #: search.php:45 #: single.php:147 #: tag.php:58 #@ fanoe msgid " Older posts" msgstr " Articles précédents" #: 404.php:19 #: archive.php:57 #: author.php:65 #: category.php:33 #: index.php:27 #: page.php:26 #: search.php:46 #: single.php:148 #: tag.php:59 #@ fanoe msgid "Newer posts " msgstr "Articles suivants " #: functions.php:227 #@ fanoe msgid "(Edit)" msgstr "(Modifier)" #: functions.php:242 #@ fanoe msgid "Post author" msgstr "Auteur de l'article" #: functions.php:254 #@ fanoe msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Votre commentaire est en attente de modération." #: functions.php:277 #@ fanoe msgid "Name*" msgstr "Nom*" #: functions.php:281 #@ fanoe msgid "Email*" msgstr "Email*" #: functions.php:285 #@ fanoe msgid "Website" msgstr "Site web" #: functions.php:75 #, php-format #@ fanoe msgid "Page %s" msgstr "Page %s" #: header.php:48 #@ fanoe msgid "Skip to content" msgstr "Aller au contenu" #: search.php:8 #, php-format #@ fanoe msgid "Search Results for: %s" msgstr "Résultats de la recherche pour : %s" #: search.php:32 #@ fanoe msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords." msgstr "Désolé, rien ne correspond à vos critères de recherche. Essayez avec d'autres mots-clés." #: searchform.php:2 #: searchform.php:3 #: searchform.php:4 #@ fanoe msgid "Search" msgstr "Rechercher" #: single.php:131 #@ fanoe msgid "Post navigation" msgstr "Parcourir les articles" #: single.php:98 #: single.php:121 #, php-format #@ fanoe msgid "View all posts by %s " msgstr "Consulter tous les articles de %s " #: tag.php:11 #, php-format #@ fanoe msgid "Tag Archives: %s" msgstr "Archives du mot-clé : %s" #: functions.php:227 #@ fanoe msgid "Trackback:" msgstr "Trackback :" #: functions.php:318 #@ fanoe msgid " Comment" msgstr " commentaire" #: functions.php:319 #@ fanoe msgid " Comments" msgstr " commentaires" #: functions.php:331 #@ fanoe msgid " Trackback" msgstr " Trackback" #: functions.php:332 #@ fanoe msgid " Trackbacks" msgstr " Trackbacks" #: single.php:44 #, php-format #@ fanoe msgid "This entry was posted in %1$s and tagged %2$s by %5$s.
Bookmark the permalink." msgstr "Cet article a été publié dans %1$s avec les mots-clés %2$s par %5$s.
Placer un signet sur le permalien." #: single.php:46 #, php-format #@ fanoe msgid "This entry was posted in %1$s by %5$s.
Bookmark the permalink." msgstr "Cet article a été publié dans %1$s par %5$s.
Placer un signet sur le permalien." #: single.php:48 #, php-format #@ fanoe msgid "This entry was posted by %5$s.
Bookmark the permalink." msgstr "Cet article a été publié dans %5$s.
Placer un signet sur le permalien." #: functions.php:134 #@ fanoe msgid "Sidebar Menu" msgstr "Menu de la barre latérale" #: functions.php:808 #@ fanoe msgid "Add a menu" msgstr "Ajouter un menu" #: sidebar.php:11 #@ fanoe msgid "Theme: Fanoe by Webdesign Florian Brinkmann" msgstr "Thème : Fanoe par Webdesign Florian Brinkmann" #: functions.php:985 #@ fanoe msgid "CSS" msgstr "CSS" #: functions.php:404 #@ fanoe msgid "Title:" msgstr "Titre :" #: single.php:71 #@ fanoe msgid "Share this Article" msgstr "Partager cet article" #: content-aside.php:55 #: content-gallery.php:71 #: content-image.php:49 #: content-link.php:54 #: content-quote.php:55 #: content-status.php:60 #: content.php:64 #: single.php:73 #@ fanoe msgid "Share on Google +" msgstr "Partager via Google+" #: content-aside.php:56 #: content-gallery.php:72 #: content-image.php:50 #: content-link.php:55 #: content-quote.php:56 #: content-status.php:61 #: content.php:65 #: single.php:74 #@ fanoe msgid "Share on Twitter" msgstr "Partager via Twitter" #: content-aside.php:57 #: content-gallery.php:73 #: content-image.php:51 #: content-link.php:56 #: content-quote.php:57 #: content-status.php:62 #: content.php:66 #: single.php:75 #@ fanoe msgid "Share on Facebook" msgstr "Partager via Facebook" #. translators: 1: date, 2: time #: functions.php:248 #, php-format #@ fanoe msgid "%1$s @ %2$s" msgstr "%1$s @ %2$s" #: content-aside.php:5 #: content-gallery.php:5 #: content-image.php:5 #: content-link.php:5 #: content-quote.php:5 #: content-status.php:5 #: content.php:6 #: single.php:23 #@ fanoe msgid "F j, Y \\@ g:i a" msgstr "j F Y \\@ H:i" #: functions.php:248 #@ fanoe msgid "F j, Y" msgstr "j F Y" #: functions.php:248 #@ fanoe msgid "g:i a" msgstr "H:i" #: functions.php:873 #@ fanoe msgid "Main Color of the Design" msgstr "Couleur principale" #: functions.php:900 #@ fanoe msgid "Share Buttons in the blog view" msgstr "Afficher les boutons de partage sur la page principale" #: functions.php:905 #@ fanoe msgid "Share Buttons in the single view" msgstr "Afficher les boutons de partage sur chaque article" #: functions.php:910 #@ fanoe msgid "Diplay the Author Bio in the single view also on a single-author blog." msgstr "Afficher la biographie de l'auteur sur chaque article, même sur un site avec un seul auteur." #: functions.php:989 #@ fanoe msgid "Copyright" msgstr "Copyright" #: functions.php:1000 #@ fanoe msgid "Content" msgstr "Contenu" #: functions.php:345 #@ fanoe msgid "Here you can add your social media channels." msgstr "Vous pouvez ajouter ici vos profils de réseaux sociaux." #: functions.php:928 #@ fanoe msgid "Change the Size of the Header Background Image" msgstr "Changer la taille de l'image d'arrière-plan de l'en-tête" #: functions.php:947 #@ fanoe msgid "The Image fills out the whole header" msgstr "L'image remplit tout l'en-tête" #: functions.php:948 #@ fanoe msgid "100% Height, Auto Width" msgstr "Hauteur à 100%, largeur automatique" #: functions.php:995 #@ fanoe msgid "Replace the Sidebar Button with your text" msgstr "Remplacer le bouton de la barre latérale avec votre texte" #: functions.php:980 #@ fanoe msgid "Custom CSS" msgstr "CSS personnalisé"