msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Fanoe v1.2.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2013-09-10 14:24:03+0000\n" "Last-Translator: admin \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: CSL v1.x\n" "X-Poedit-Language: German\n" "X-Poedit-Country: GERMANY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Poedit-Bookmarks: \n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Textdomain-Support: yes" #: 404.php:6 #@ fanoe msgid "This is somewhat embarrassing, isn’t it?" msgstr "Die Seite konnte nicht gefunden werden ..." #: 404.php:10 #@ fanoe msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching, or one of the links below, can help." msgstr "Entschuldigung, aber die gesuchten Inhalte konnten nicht abgerufen werden. Vielleicht hilf ein Blick auf die Sitemap oder ein Versuch mit dem Suchformular." #: archive.php:12 #, php-format #@ fanoe msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Tagesarchiv: %s" #: archive.php:14 #, php-format #@ fanoe msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Monatsarchiv: %s" #: archive.php:14 #@ fanoe msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "F Y" #: archive.php:16 #, php-format #@ fanoe msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Jahresarchiv: %s" #: archive.php:16 #@ fanoe msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Y" #: archive.php:18 #@ fanoe msgid "Blog Archives" msgstr "Blog Archiv" #: archive.php:37 #: author.php:51 #: category.php:20 #: index.php:13 #: search.php:28 #: tag.php:39 #@ fanoe msgid "Nothing Found" msgstr "Nichts gefunden" #: archive.php:41 #: author.php:55 #: category.php:24 #: index.php:17 #: tag.php:43 #@ fanoe msgid "Apologies, but no results were found for the requested archive. Perhaps searching will help find a related post." msgstr "Entschuldigung, aber es wurden keine Ergebnisse in dem gesuchten Archiv gefunden. Vielleicht hilf die Suchfunktion, den gesuchten Artikel zu finden." #: author.php:15 #, php-format #@ fanoe msgid "Author Archives: %s" msgstr "Autorenarchiv: %s" #: author.php:34 #: single.php:93 #: single.php:116 #, php-format #@ fanoe msgid "About %s" msgstr "Über %s" #: category.php:6 #, php-format #@ fanoe msgid "Category Archives: %s" msgstr "Kategoriearchiv: %s" #: comments.php:28 #@ fanoe msgid "Comment navigation" msgstr "Kommentar Navigation" #: comments.php:29 #@ fanoe msgid "← Older Comments" msgstr "← Ältere Kommentare" #: comments.php:30 #@ fanoe msgid "Newer Comments →" msgstr "Neuere Kommentare →" #: comments.php:39 #@ fanoe msgid "Comments are closed." msgstr "Kommentare sind geschlossen." #: comments.php:44 #@ fanoe msgid "Submit Comment" msgstr "Kommetar absenden" #: content-aside.php:3 #: content-aside.php:5 #: content-gallery.php:3 #: content-gallery.php:5 #: content-gallery.php:33 #: content-image.php:3 #: content-image.php:5 #: content-link.php:3 #: content-link.php:5 #: content-quote.php:3 #: content-quote.php:5 #: content-status.php:3 #: content-status.php:5 #: content.php:3 #: content.php:6 #, php-format #@ fanoe msgid "Permalink to %s" msgstr "Permalink zu %s" #: functions.php:259 #@ fanoe msgid "Reply" msgstr "Antworten" #: content-aside.php:20 #: content-gallery.php:21 #: content-image.php:15 #: content-link.php:19 #: content-quote.php:20 #: content-status.php:23 #: content.php:22 #: functions.php:151 #@ fanoe msgid "Continue reading " msgstr "Weiterlesen " #: content-aside.php:21 #: content-gallery.php:37 #: content-image.php:16 #: content-link.php:20 #: content-quote.php:21 #: content-status.php:24 #: content.php:23 #: single.php:33 #@ fanoe msgid "Pages:" msgstr "Seiten:" #: content-image.php:46 #: functions.php:255 #: page.php:16 #: single.php:62 #@ fanoe msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #: content-gallery.php:33 #, php-format #@ fanoe msgid "This gallery contains %2$s photo." msgid_plural "This gallery contains %2$s photos." msgstr[0] "Diese Galerie enthält %2$s Foto." msgstr[1] "Diese Galerie enthält %2$s Fotos." #. translators: used between list items, there is a space after the comma #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: content-aside.php:30 #: content-aside.php:42 #: content-gallery.php:46 #: content-gallery.php:58 #: content-image.php:25 #: content-image.php:35 #: content-link.php:29 #: content-link.php:41 #: content-quote.php:30 #: content-quote.php:42 #: content-status.php:33 #: content-status.php:46 #: content.php:32 #: content.php:45 #: single.php:39 #: single.php:42 #@ fanoe msgid ", " msgstr ", " #: content-aside.php:34 #: content-gallery.php:50 #: content-image.php:29 #: content-link.php:33 #: content-quote.php:34 #: content-status.php:37 #: content.php:36 #, php-format #@ fanoe msgid "Posted in %2$s" msgstr "Veröffentlicht in %2$s" #: content-aside.php:48 #: content-gallery.php:64 #: content-image.php:41 #: content-link.php:47 #: content-quote.php:48 #: content-status.php:52 #: content.php:51 #, php-format #@ fanoe msgid "Tagged %2$s" msgstr "Tags: %2$s" #: 404.php:18 #: archive.php:56 #: author.php:64 #: category.php:32 #: index.php:26 #: page.php:25 #: search.php:45 #: single.php:147 #: tag.php:58 #@ fanoe msgid " Older posts" msgstr " Ältere Beiträge" #: 404.php:19 #: archive.php:57 #: author.php:65 #: category.php:33 #: index.php:27 #: page.php:26 #: search.php:46 #: single.php:148 #: tag.php:59 #@ fanoe msgid "Newer posts " msgstr "Neuere Beiträge " #: functions.php:223 #@ fanoe msgid "(Edit)" msgstr "(Bearbeiten)" #: functions.php:238 #@ fanoe msgid "Post author" msgstr "Beitragsautor" #: functions.php:250 #@ fanoe msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Dein Kommentar wartet auf Moderation." #: functions.php:273 #@ fanoe msgid "Name*" msgstr "Name*" #: functions.php:277 #@ fanoe msgid "Email*" msgstr "Email*" #: functions.php:281 #@ fanoe msgid "Website" msgstr "Website" #: functions.php:71 #, php-format #@ fanoe msgid "Page %s" msgstr "Seite %s" #: header.php:48 #@ fanoe msgid "Skip to content" msgstr "Zum Inhalt" #: search.php:8 #, php-format #@ fanoe msgid "Search Results for: %s" msgstr "Suchergebnisse für: %s" #: search.php:32 #@ fanoe msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords." msgstr "Entschuldigung, aber für die Suche gibt es keinen Treffer. Bitte versuche es erneut mit anderen Stichwörtern." #: searchform.php:2 #: searchform.php:3 #: searchform.php:4 #@ fanoe msgid "Search" msgstr "Suche" #: single.php:131 #@ fanoe msgid "Post navigation" msgstr "Beitragsnavigation" #: single.php:98 #: single.php:121 #, php-format #@ fanoe msgid "View all posts by %s " msgstr "Alle Beiträge von %s " #: tag.php:11 #, php-format #@ fanoe msgid "Tag Archives: %s" msgstr "Tagarchiv: %s" #: functions.php:223 #@ fanoe msgid "Trackback:" msgstr "Trackback:" #: functions.php:314 #@ fanoe msgid " Comment" msgstr " Kommentar" #: functions.php:315 #@ fanoe msgid " Comments" msgstr " Kommentare" #: functions.php:327 #@ fanoe msgid " Trackback" msgstr " Trackback" #: functions.php:328 #@ fanoe msgid " Trackbacks" msgstr " Trackbacks" #: single.php:44 #, php-format #@ fanoe msgid "This entry was posted in %1$s and tagged %2$s by %5$s.
Bookmark the permalink." msgstr "Dieser Eintrag wurde veröffentlicht in %1$s mit den Schlagwörtern %2$s von %5$s.
Füge den Permalink zu deinen Lesezeichen hinzu." #: single.php:46 #, php-format #@ fanoe msgid "This entry was posted in %1$s by %5$s.
Bookmark the permalink." msgstr "Dieser Eintrag wurde veröffentlicht in %1$s von %5$s.
Füge den Permalink zu deinen Lesezeichen hinzu." #: single.php:48 #, php-format #@ fanoe msgid "This entry was posted by %5$s.
Bookmark the permalink." msgstr "Dieser Eintrag wurde veröffentlicht von %5$s.
Füge den Permalink zu deinen Lesezeichen hinzu." #: functions.php:130 #@ fanoe msgid "Sidebar Menu" msgstr "Sidebar Menü" #: functions.php:804 #@ fanoe msgid "Add a menu" msgstr "Menü hinzufügen" #: sidebar.php:11 #@ fanoe msgid "Theme: Fanoe by Webdesign Florian Brinkmann" msgstr "Theme: Fanoe von Webdesign Florian Brinkmann" #: functions.php:950 #@ fanoe msgid "CSS" msgstr "CSS" #: functions.php:400 #@ fanoe msgid "Title:" msgstr "Titel:" #: single.php:71 #@ fanoe msgid "Share this Article" msgstr "Diesen Beitrag teilen" #: content-aside.php:55 #: content-gallery.php:71 #: content-image.php:49 #: content-link.php:54 #: content-quote.php:55 #: content-status.php:60 #: content.php:59 #: single.php:73 #@ fanoe msgid "Share on Google +" msgstr "Teilen bei Google +" #: content-aside.php:56 #: content-gallery.php:72 #: content-image.php:50 #: content-link.php:55 #: content-quote.php:56 #: content-status.php:61 #: content.php:60 #: single.php:74 #@ fanoe msgid "Share on Twitter" msgstr "Teilen bei Twitter" #: content-aside.php:57 #: content-gallery.php:73 #: content-image.php:51 #: content-link.php:56 #: content-quote.php:57 #: content-status.php:62 #: content.php:61 #: single.php:75 #@ fanoe msgid "Share on Facebook" msgstr "Teilen bei Facebook" #. translators: 1: date, 2: time #: functions.php:244 #, php-format #@ fanoe msgid "%1$s @ %2$s" msgstr "" #: content-aside.php:5 #: content-gallery.php:5 #: content-image.php:5 #: content-link.php:5 #: content-quote.php:5 #: content-status.php:5 #: content.php:6 #: single.php:23 #@ fanoe msgid "F j, Y \\@ g:i a" msgstr "j. F Y \\@ h:i" #: functions.php:244 #@ fanoe msgid "F j, Y" msgstr "j. F Y" #: functions.php:244 #@ fanoe msgid "g:i a" msgstr "h:i" #: functions.php:838 #@ fanoe msgid "Main Color of the Design" msgstr "Hauptfarbe des Designs" #: functions.php:865 #@ fanoe msgid "Share Buttons in the blog view" msgstr "Teilen Buttons in der Blogansicht" #: functions.php:870 #@ fanoe msgid "Share Buttons in the single view" msgstr "Teilen Buttons in der Einzelansicht" #: functions.php:875 #@ fanoe msgid "Diplay the Author Bio in the single view also on a single-author blog." msgstr "Zeige die Autorenbeschreibung in der Einzelansicht auch auf Blogs mit nur einem Autor an." #: functions.php:954 #@ fanoe msgid "Copyright" msgstr "Copyright" #: functions.php:965 #@ fanoe msgid "Content" msgstr "Inhalt" #: functions.php:341 #@ fanoe msgid "Here you can add your social media channels." msgstr "Hier kannst du deine Social Media Profile hinzufügen." #: functions.php:893 #@ fanoe msgid "Change the Size of the Header Background Image" msgstr "Ändere die Größe des Hintergrundbildes vom Kopfbereich." #: functions.php:912 #@ fanoe msgid "The Image fills out the whole header" msgstr "Das Bild füllt den ganzen Kopfbereich aus." #: functions.php:913 #@ fanoe msgid "100% Height, Auto Width" msgstr "100% Höhe, automatische Breite" #: functions.php:960 #@ fanoe msgid "Replace the Sidebar Button with your text" msgstr "Ersetze den Sidebar Button mit deinem Text."