msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Eclipse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-20 10:07:38 UTC\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-26 13:21+0530\n" "Last-Translator: Web Translate It \n" "Language-Team: Polish, Poland\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: ../../404.php msgid "Oops! That page cannot be found." msgstr "Oops! Nie można odnaleźć strony." #: ../../404.php msgid "" "It looks like nothing was found at this location. Maybe try searching for it?" msgstr "" "Wygląda na to, że nic nie został znaleziony w tym miejscu. Może spróbuj " "poszukać go?" #: ../../comments.php msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "" #: ../../comments.php msgid "Comment navigation" msgstr "Komentarz nawigacji" #: ../../comments.php msgid "Older Comments" msgstr "Starsze komentarze" #: ../../comments.php msgid "Newer Comments" msgstr "Nowsze komentarze" #: ../../comments.php msgid "Comments are closed." msgstr "Komentarze są zamknięte." #: ../../content.php ../../image.php msgid "Edit" msgstr "Edycja" #: ../../content.php msgid "Permalink to %s" msgstr "Permalink do %s" #: ../../content.php msgid "Continue reading" msgstr "Kontynuuj czytanie" #: ../../content.php ../../image.php msgid "Pages:" msgstr "Stron:" #: ../../footer.php ../../sidebar-left.php ../../sidebar-right.php #: ../../sidebar.php msgid "Pages" msgstr "Stron" #: ../../footer.php ../../sidebar-left.php ../../sidebar-right.php #: ../../sidebar.php msgid "Archives" msgstr "Archiwum" #: ../../footer.php ../../sidebar-left.php ../../sidebar-right.php #: ../../sidebar.php msgid "Categories" msgstr "Kategorie" #: ../../footer.php ../../sidebar-left.php ../../sidebar-right.php #: ../../sidebar.php msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: ../../footer.php ../../sidebar-left.php ../../sidebar-right.php #: ../../sidebar.php msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://WordPress.org/" #: ../../footer.php ../../sidebar-left.php ../../sidebar-right.php #: ../../sidebar.php msgid "" "Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform." msgstr "" "Zasilany przez WordPress, semantyczne osobistej platformy blogowej stan of--" "art." #: ../../functions.php msgid "Previous Page" msgstr "Poprzednia strona" #: ../../functions.php msgid "Next Page" msgstr "Następna strona" #: ../../functions.php msgid "Pingback:" msgstr "Pingback:" #: ../../functions.php msgid "(Edit)" msgstr "(Edit)" #: ../../functions.php msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Twój komentarz oczekuje na moderację." #: ../../functions.php msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$ s w %2$ s" #: ../../functions.php msgid "View all posts by" msgstr "Zobacz wszystkie posty" #: ../../functions.php msgid "Leave a comment" msgstr "Zostaw komentarz" #: ../../functions.php msgid "1 Comment" msgstr "1 Komentarz" #: ../../functions.php msgid "Comments" msgstr "Komentarze" #: ../../functions.php msgid "Eclipse 2 Responsive WordPress Theme" msgstr "WordPress Theme Responsive Eclipse 2" #: ../../functions.php msgid "Cyberchimps Link" msgstr "Cyberchimps Link" #: ../../functions.php msgid "Logo" msgstr "Logo" #: ../../functions.php msgid "Slider Lite" msgstr "Suwak Lite" #: ../../functions.php msgid "Portfolio Lite" msgstr "Portfolio Lite" #: ../../functions.php msgid "Post Page" msgstr "Po stronie" #: ../../image.php msgid "Published" msgstr "Opublikowane" #: ../../image.php msgid "size" msgstr "rozmiar" #: ../../image.php msgid "in" msgstr "w" #: ../../image.php msgid "Previous" msgstr "Poprzedni" #: ../../image.php msgid "Next" msgstr "Następny" #: ../../image.php msgid "Post a comment" msgstr "Skomentuj" #: ../../image.php msgid "or leave a trackback" msgstr "lub zostawić trackback" #: ../../image.php msgid "Trackback URL" msgstr "Trackback URL" #: ../../image.php msgid "Comments are closed, but you can leave a trackback:" msgstr "Komentarze są zamknięte, ale możesz zostawić trackback:" #: ../../image.php msgid "Trackbacks are closed, but you can" msgstr "Trackbacks są zamknięte, ale można" #: ../../image.php msgid "post a comment" msgstr "Skomentuj" #: ../../image.php msgid "Both comments and trackbacks are currently closed." msgstr "Zarówno komentarze i trackbacks są obecnie zamknięte." #: ../../no-results.php msgid "Nothing Found" msgstr "Nic nie znaleziono" #: ../../no-results.php msgid "Ready to publish your first post?" msgstr "Gotowy, aby opublikować swój pierwszy post?" #: ../../no-results.php msgid "Get started here" msgstr "Zacznij tutaj" #: ../../no-results.php msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "Przepraszamy, ale nic nie dopasowane haseł. Proszę spróbować ponownie z " "kilka różnych słów kluczowych." #: ../../no-results.php msgid "" "It seems we cannot find what you are looking for. Perhaps searching can help." msgstr "" "Wydaje się, że nie możemy znaleźć to, co szukasz. Wyszukiwanie może pomóc." #: ../../search.php msgid "Search Results for: %s" msgstr "Wyniki wyszukiwania dla: %s" #: ../../searchform.php msgid "Search" msgstr "Szukaj" #: ../../sidebar-left.php ../../sidebar-right.php ../../sidebar.php msgid "Subscribe" msgstr "Zapisz się" #: ../../sidebar-left.php ../../sidebar-right.php ../../sidebar.php msgid "Entries (RSS)" msgstr "Wpisy (RSS)" #: ../../sidebar-left.php ../../sidebar-right.php ../../sidebar.php msgid "Comments (RSS)" msgstr "Komentarze (RSS)"