msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Eclipse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-20 10:07:38 UTC\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-21 13:50+0530\n" "Last-Translator: Web Translate It \n" "Language-Team: Spanish, Spain\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: ../../404.php msgid "Oops! That page cannot be found." msgstr "Oops! Esa página no se puede encontrar." #: ../../404.php msgid "" "It looks like nothing was found at this location. Maybe try searching for it?" msgstr "" "Parece que no se encontró nada en este lugar. Tal vez intente buscarlo?" #: ../../comments.php msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "" #: ../../comments.php msgid "Comment navigation" msgstr "Navegación de comentarios" #: ../../comments.php msgid "Older Comments" msgstr "Mayores Comentarios" #: ../../comments.php msgid "Newer Comments" msgstr "Nuevos comentarios" #: ../../comments.php msgid "Comments are closed." msgstr "Los comentarios están cerrados" #: ../../content.php ../../image.php msgid "Edit" msgstr "editar" #: ../../content.php msgid "Permalink to %s" msgstr "Enlace permanente a %s" #: ../../content.php msgid "Continue reading" msgstr "Continuar leyendo" #: ../../image.php ../../content.php msgid "Pages:" msgstr "Páginas" #: ../../sidebar.php ../../sidebar-right.php ../../sidebar-left.php #: ../../footer.php msgid "Pages" msgstr "Páginas" #: ../../sidebar.php ../../sidebar-right.php ../../sidebar-left.php #: ../../footer.php msgid "Archives" msgstr "Archivos" #: ../../sidebar.php ../../sidebar-right.php ../../sidebar-left.php #: ../../footer.php msgid "Categories" msgstr "Categoras" #: ../../sidebar.php ../../sidebar-right.php ../../sidebar-left.php #: ../../footer.php msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: ../../sidebar.php ../../sidebar-right.php ../../sidebar-left.php #: ../../footer.php msgid "http://wordpress.org/" msgstr "http://es.wordpress.org/" #: ../../sidebar.php ../../sidebar-right.php ../../sidebar-left.php #: ../../footer.php msgid "" "Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform." msgstr "" "Gestionado con WordPress, una avanzada plataforma semántica de publicación " "personal." #: ../../functions.php msgid "Previous Page" msgstr "Página anterior" #: ../../functions.php msgid "Next Page" msgstr "Página siguiente" #: ../../functions.php msgid "Pingback:" msgstr "Pingback: " #: ../../functions.php msgid "(Edit)" msgstr "(Editar)" #: ../../functions.php msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Tu comentario está pendiente de moderación." #: ../../functions.php msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s en %2$s" #: ../../functions.php msgid "View all posts by" msgstr "Ver todos los mensajes" #: ../../functions.php msgid "Leave a comment" msgstr "Deja un comentario" #: ../../functions.php msgid "1 Comment" msgstr "1 comentario" #: ../../functions.php msgid "Comments" msgstr "respuestas" #: ../../functions.php msgid "Eclipse 2 Responsive WordPress Theme" msgstr "Eclipse 2 sensible tema de WordPress" #: ../../functions.php msgid "Cyberchimps Link" msgstr "Enlace Cyberchimps" #: ../../functions.php msgid "Logo" msgstr "Logotipo" #: ../../functions.php msgid "Slider Lite" msgstr "Deslizador Lite" #: ../../functions.php msgid "Portfolio Lite" msgstr "Cartera Lite" #: ../../functions.php msgid "Post Page" msgstr "Publica página" #: ../../image.php msgid "Published" msgstr "Publicada" #: ../../image.php msgid "size" msgstr "Tamaño" #: ../../image.php msgid "in" msgstr "pg" #: ../../image.php msgid "Previous" msgstr "Previo" #: ../../image.php msgid "Next" msgstr "Avanzar" #: ../../image.php msgid "Post a comment" msgstr "Publicar un comentar" #: ../../image.php msgid "or leave a trackback" msgstr "o deja un trackback" #: ../../image.php msgid "Trackback URL" msgstr "URL Trackback" #: ../../image.php msgid "Comments are closed, but you can leave a trackback:" msgstr "Los comentarios están cerrados, pero puedes dejar un trackback" #: ../../image.php msgid "Trackbacks are closed, but you can" msgstr "Trackbacks están cerrados, pero se puede" #: ../../image.php msgid "post a comment" msgstr "Publicar un comentar" #: ../../image.php msgid "Both comments and trackbacks are currently closed." msgstr "Los comentarios y trackbacks están cerrados." #: ../../no-results.php msgid "Nothing Found" msgstr "No se encontró nada" #: ../../no-results.php msgid "Ready to publish your first post?" msgstr "Listo para publicar su primer post?" #: ../../no-results.php msgid "Get started here" msgstr "Comience aquí" #: ../../no-results.php msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "Lo sentimos, pero nada corresponde a tus criterios de búsqueda. Por favor, " "inténtalo de nuevo con palabras clave diferentes." #: ../../no-results.php msgid "" "It seems we cannot find what you are looking for. Perhaps searching can help." msgstr "" "Parece que no puede encontrar lo que busca. Puede que la búsqueda puede " "ayudar?" #: ../../search.php msgid "Search Results for: %s" msgstr "Resultados de búsqueda de: %s" #: ../../searchform.php msgid "Search" msgstr "Buscar" #: ../../sidebar.php ../../sidebar-right.php ../../sidebar-left.php msgid "Subscribe" msgstr "Suscribirse" #: ../../sidebar.php ../../sidebar-right.php ../../sidebar-left.php msgid "Entries (RSS)" msgstr "Entradas (RSS)" #: ../../sidebar.php ../../sidebar-right.php ../../sidebar-left.php msgid "Comments (RSS)" msgstr "Comentarios"