msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Driving School Lite\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-11 19:00+0530\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-30 09:18+0530\n" "Language-Team: Themesglance \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "Last-Translator: \n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" "Language: ru\n" #: 404.php:12 msgid "404 Not Found" msgstr "404 Не Найдено" #: 404.php:16 no-results.php:21 msgid "Return to the home page" msgstr "Вернуться на главную страницу" #: comments.php:18 msgid "One thought on “%s”" msgstr "Одна мысль о & ldquo;% s & rdquo;" #: comments.php:27 msgid "comments title" msgstr "заголовок комментария" #: comments.php:53 msgid "Comments are closed." msgstr "Комментарии закрыты." #: comments.php:59 inc/customizer.php:1372 customizer.php:1393 msgid "Leave a Reply" msgstr "оставьте ответ" #: comments.php:60 inc/customizer.php:1382 customizer.php:1403 msgid "Post Comment" msgstr "Оставьте комментарий" #: no-results.php:9 msgid "Nothing Found" msgstr "Ничего не найдено" #: no-results.php:14 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Готовы опубликовать свой первый пост? Начни здесь." #: no-results.php:16 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "Извините, но ничего не соответствовало вашим поисковым запросам. Пожалуйста, " "попытайтесь снова с другими ключевыми словами." #: no-results.php:19 msgid "Dont worry it happens to the best of us." msgstr "Не волнуйтесь, это случается с лучшими из нас." #: footer.php:10 footer.php:12 footer.php:14 customizer.php:502 #: customizer.php:551 customizer.php:1252 customizer.php:1492 #: customizer.php:1873 customizer.php:1955 customizer.php:2065 #: customizer.php:2213 msgid "Top" msgstr "верхний" #: footer.php:10 footer.php:12 footer.php:14 msgid "Back to Top" msgstr "Back to Top" #: footer.php:59 msgid "By Themesglance" msgstr "Автор: Themesglance" #: functions.php:52 msgid "Primary Menu" msgstr "основное меню" #: functions.php:85 msgid "Greetings from Themesglance!!" msgstr "Привет от Themesglance !!" #: functions.php:86 msgid "" "A heartful thank you for choosing Themesglance. We promise to deliver only " "the best to you. Please proceed towards welcome section to get started." msgstr "" "Сердечное спасибо за выбор Themesglance. Мы обещаем доставить вам только " "самое лучшее. Пожалуйста, перейдите к разделу приветствия, чтобы начать." #: functions.php:87 msgid "About Theme" msgstr "О теме" #: functions.php:94 msgid "Blog Sidebar" msgstr "Боковая панель блога" #: functions.php:95 msgid "Appears on blog page sidebar" msgstr "Отображается на боковой панели страницы блога" #: functions.php:104 msgid "Page Sidebar" msgstr "Боковая панель страницы" #: functions.php:105 functions.php:115 msgid "Appears on page sidebar" msgstr "Появляется на боковой панели страницы" #: functions.php:114 msgid "Third Column Sidebar" msgstr "Боковая панель в третьем столбце" #: functions.php:126 msgid "Footer " msgstr "Нижний колонтитул" #: functions.php:402 msgid "Driving School WordPress Theme" msgstr "Тема WordPress для автошколы" #: header.php:37 msgid "Skip to content" msgstr "перейти к содержанию" #: header.php:40 inc/customizer.php:1713 customizer.php:1734 msgid "Menu" msgstr "Меню" #: header.php:43 header.php:205 msgid "Top Menu" msgstr "Верхнее меню" #: header.php:53 inc/customizer.php:1734 customizer.php:1755 msgid "Close Menu" msgstr "Закрыть меню" #: header.php:72 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: header.php:75 msgid "Twitter" msgstr "Твиттер" #: header.php:78 msgid "Youtube" msgstr "YouTube" #: header.php:81 msgid "Linkedin" msgstr "Linkedin" #: header.php:88 msgid "Enroll Now" msgstr "Зарегистрируйтесь сейчас" #: header.php:142 msgid "Phone Number" msgstr "Номер телефона" #: header.php:163 msgid "Email" msgstr "Электронное письмо" #: image.php:34 image.php:69 image.php:104 image.php:139 image.php:176 #: image.php:213 image.php:249 page.php:29 page.php:67 page.php:104 #: template-parts/single-post:42 page-template/page-with-left-sidebar.php:23 #: page-template/page-with-right-sidebar.php:19 msgid "Pages:" msgstr "Страницы:" #: image.php:39 image.php:74 image.php:109 image.php:144 image.php:181 #: image.php:218 image.php:254 msgid "Edit" msgstr "Редактировать" #: page.php:33 page.php:71 page.php:108 template-parts/single-post:446 #: page-template/page-with-left-sidebar.php:27 #: page-template/page-with-right-sidebar.php:23 msgid "page" msgstr "страница" #: search.php:17 search.php:47 search.php:72 search.php:98 search.php:127 #: search.php:156 search.php:187 msgid "Search Results For: %s" msgstr "Результаты поиска для:% S" #: searchform.php:9 msgid "Search for:" msgstr "Искать:" #: searchform.php:10 searchform.php:12 customizer.php:587 msgid "Search" msgstr "Поиск" #: searchform.php:10 msgid "placeholder" msgstr "заполнитель" #: searchform.php:12 msgid "submit button" msgstr "кнопка отправки" #: sidebar.php:11 msgid "Archives" msgstr "Архивы" #: sidebar.php:17 msgid "Meta" msgstr "Мета" #: template-parts/single-post:53 msgid "Parent post link" msgstr "Ссылка на родительский пост" #: template-parts/single-post:59 inc/customizer.php:1337 #: page-template/custom-front-page.php:70 customizer.php:1358 msgid "Next" msgstr "Следующий" #: template-parts/single-post:60 msgid "Next post:" msgstr "Следующее сообщение:" #: template-parts/single-post:62 inc/customizer.php:1326 #: page-template/custom-front-page.php:66 customizer.php:1347 msgid "Previous" msgstr "Предыдущий" #: template-parts/single-post:63 msgid "Previous post:" msgstr "Предыдущий пост:" #: template-parts/single-post:25 template-parts/content-audio.php:46 #: template-parts/content-gallery.php:36 template-parts/content-image.php:31 #: template-parts/content-video.php:47 template-parts/content.php:31 #: template-parts/grid-layout.php:33 msgid "0 Comments" msgstr "0 комментариев" #: page-template/custom-front-page.php:44 inc/customizer.php:990 #: customizer.php:1011 msgid "BOOK LESSON" msgstr "ЗАБРОНИРОВАТЬ УРОК" #: page-template/custom-front-page.php:100 msgid "READ MORE" msgstr "ПОДРОБНЕЕ" #: template-parts/content-audio.php:61 template-parts/content-gallery.php:51 #: template-parts/content-image.php:46 template-parts/content-video.php:62 #: template-parts/content.php:46 template-parts/grid-layout.php:29 #: template-parts/related-post.php:27 inc/customizer.php:1447 #: customizer.php:1468 msgid "Read Full" msgstr "Читать полностью" #: template-parts/related-post.php:7 customizer.php:1423 msgid "You May Also Like" msgstr "Вам также может понравиться" #: inc/logo/logo-resizer.php:19 msgid "Logo Resizer" msgstr "Изменение размера логотипа" #: inc/logo/logo-resizer.php:20 msgid "Forces the logo to have a specified width(max value is 100)." msgstr "" "Заставляет логотип иметь указанную ширину (максимальное значение - 100)." #: inc/logo/logo-resizer.php:42 msgid "Show / Hide Site Title" msgstr "Показать / скрыть заголовок сайта" #: inc/logo/logo-resizer.php:52 msgid "Show / Hide Site Tagline" msgstr "Показать / скрыть слоган сайта" #: customizer.php:40 msgid "Theme Settings" msgstr "Настройки темы" #: customizer.php:41 msgid "Description of what this panel does." msgstr "Описание того, что делает эта панель." #: customizer.php:47 msgid "Global Color Settings" msgstr "Глобальные настройки цвета" #: customizer.php:56 msgid "One can change complete theme global color settings on just one click." msgstr "" "Всего одним щелчком мыши можно изменить полные глобальные настройки цвета " "темы." #: customizer.php:158 msgid "Typography" msgstr "Типография" #: customizer.php:169 msgid "Paragraph Color" msgstr "Цвет абзаца" #: customizer.php:183 msgid "Paragraph Fonts" msgstr "Абзацные шрифты" #: customizer.php:193 msgid "Paragraph Font Size" msgstr "Размер шрифта абзаца" #: customizer.php:205 msgid "\"a\" Tag Color" msgstr "Цвет тега \"а\"" #: customizer.php:219 msgid "\"a\" Tag Fonts" msgstr "Шрифты тегов \"а\"" #: customizer.php:230 msgid "\"li\" Tag Color" msgstr "Цвет тега \"li\"" #: customizer.php:244 msgid "\"li\" Tag Fonts" msgstr "Шрифты тегов \"li\"" #: customizer.php:255 msgid "H1 Color" msgstr "Цвет H1" #: customizer.php:269 msgid "H1 Fonts" msgstr "Шрифты H1" #: customizer.php:280 msgid "H1 Font Size" msgstr "Размер шрифта H1" #: customizer.php:292 msgid "h2 Color" msgstr "Цвет h2" #: customizer.php:306 msgid "h2 Fonts" msgstr "h2 шрифты" #: customizer.php:317 msgid "h2 Font Size" msgstr "h2 Размер шрифта" #: customizer.php:329 msgid "h3 Color" msgstr "h3 Цвет" #: customizer.php:343 msgid "h3 Fonts" msgstr "h3 шрифты" #: customizer.php:354 msgid "h3 Font Size" msgstr "h3 Размер шрифта" #: customizer.php:366 msgid "h4 Color" msgstr "Цвет h4" #: customizer.php:380 msgid "h4 Fonts" msgstr "h4 шрифты" #: customizer.php:391 msgid "h4 Font Size" msgstr "h4 Размер шрифта" #: customizer.php:403 msgid "h5 Color" msgstr "h5 Цвет" #: customizer.php:417 msgid "h5 Fonts" msgstr "h5 шрифты" #: customizer.php:428 msgid "h5 Font Size" msgstr "h5 Размер шрифта" #: customizer.php:440 msgid "h6 Color" msgstr "h6 Цвет" #: customizer.php:454 msgid "h6 Fonts" msgstr "h6 шрифты" #: customizer.php:465 msgid "h6 Font Size" msgstr "h6 Размер шрифта" #: customizer.php:473 msgid "Topbar Section" msgstr "Раздел верхней панели" #: customizer.php:474 msgid "Add Header Content here" msgstr "Добавьте сюда содержимое заголовка" #: customizer.php:485 customizer.php:1770 msgid "Enable Top Header" msgstr "Включить верхний заголовок" #: customizer.php:493 msgid "Topbar Padding" msgstr "Прокладка верхней панели" #: customizer.php:517 customizer.php:566 customizer.php:1253 #: customizer.php:1508 customizer.php:1888 customizer.php:1970 #: customizer.php:2080 customizer.php:2228 msgid "Bottom" msgstr "Нижний" #: customizer.php:533 msgid "Stick header on Desktop" msgstr "Наклеить заголовок на рабочий стол" #: customizer.php:541 msgid "Sticky Header Padding" msgstr "Заполнение липким заголовком" #: customizer.php:582 msgid "Show/Hide Search" msgstr "Показать / скрыть поиск" #: customizer.php:592 msgid "Search Placeholder text" msgstr "Текст заполнителя поиска" #: customizer.php:602 msgid "Location Icon" msgstr "Значок местоположения" #: customizer.php:612 msgid "Add Location" msgstr "Добавить местоположение" #: customizer.php:624 msgid "Facebook Icon" msgstr "Значок Facebook" #: customizer.php:634 msgid "Add Facebook link" msgstr "Добавить ссылку на Facebook" #: customizer.php:646 msgid "Twitter Icon" msgstr "Значок Twitter" #: customizer.php:656 msgid "Add Twitter link" msgstr "Добавить ссылку на Twitter" #: customizer.php:668 msgid "Youtube Icon" msgstr "Значок Youtube" #: customizer.php:678 msgid "Add Youtube link" msgstr "Добавить ссылку на Youtube" #: customizer.php:690 msgid "Linkedin Icon" msgstr "Значок Linkedin" #: customizer.php:700 msgid "Add Linkedin link" msgstr "Добавить ссылку на Linkedin" #: customizer.php:711 msgid "Social Icons Font Size" msgstr "Размер шрифта социальных иконок" #: customizer.php:713 customizer.php:768 customizer.php:1029 #: customizer.php:1209 customizer.php:1223 customizer.php:1558 #: customizer.php:1935 customizer.php:2017 customizer.php:2045 #: customizer.php:2127 customizer.php:2260 msgid "Measurement is in pixel." msgstr "Измерение в пикселях." #: customizer.php:725 msgid "Button text" msgstr "Текст кнопки" #: customizer.php:735 msgid "Add Button Link" msgstr "Добавить ссылку на кнопку" #: customizer.php:742 msgid "Header" msgstr "Заголовок" #: customizer.php:753 msgid "Menu Case" msgstr "Случай меню" #: customizer.php:756 msgid "Uppercase" msgstr "Верхний регистр" #: customizer.php:757 msgid "Capitalize" msgstr "Заглавные буквы" #: customizer.php:766 msgid "Menu Font Size" msgstr "Размер шрифта меню" #: customizer.php:781 msgid "Menu Font Weight" msgstr "Толщина шрифта меню" #: customizer.php:784 msgid "100" msgstr "сто" #: customizer.php:785 msgid "200" msgstr "двести" #: customizer.php:786 msgid "300" msgstr "триста" #: customizer.php:787 msgid "400" msgstr "четыреста" #: customizer.php:788 msgid "500" msgstr "пятьсот" #: customizer.php:789 msgid "600" msgstr "шестьсот" #: customizer.php:790 msgid "700" msgstr "семьсот" #: customizer.php:791 msgid "800" msgstr "восемьсот" #: customizer.php:792 msgid "900" msgstr "девятьсот" #: customizer.php:798 msgid "Contact Details" msgstr "Contact Details" #: customizer.php:809 msgid "Phone Icon" msgstr "Значок телефона" #: customizer.php:819 msgid "Call Text" msgstr "Текст вызова" #: customizer.php:830 msgid "Add Contact Number" msgstr "Добавить контактный номер" #: customizer.php:842 msgid "Email Icon" msgstr "Значок электронной почты" #: customizer.php:852 msgid "Add Email Text" msgstr "Добавить текст электронной почты" #: customizer.php:863 msgid "Add Email Address" msgstr "Добавить адрес электронной почты" #: customizer.php:875 msgid "Timing Icon" msgstr "Значок времени" #: customizer.php:885 msgid "Add Timing Text" msgstr "Добавить текст времени" #: customizer.php:896 msgid "Add Time" msgstr "Добавить время" #: customizer.php:904 msgid "Slider Settings" msgstr "Настройки слайдера" #: customizer.php:915 msgid "Show / Hide slider" msgstr "Показать / скрыть слайдер" #: customizer.php:925 msgid "Show / Hide Slider Title" msgstr "Показать / скрыть заголовок слайдера" #: customizer.php:935 msgid "Show / Hide Slider Content" msgstr "Показать / скрыть содержимое слайдера" #: customizer.php:945 msgid "Show / Hide Slider Button" msgstr "Показать / скрыть кнопку-ползунок" #: customizer.php:955 msgid "Select Slide Image Page" msgstr "Выбрать страницу с изображением слайда" #: customizer.php:966 msgid "Slider Speed" msgstr "Скорость ползунка" #: customizer.php:984 msgid "Slider Content Alignment" msgstr "Выравнивание содержимого слайдера" #: customizer.php:987 msgid "Center Align" msgstr "Выровнять по центру" #: customizer.php:988 msgid "Left Align" msgstr "Выровнять по левому краю" #: customizer.php:989 msgid "Right Align" msgstr "Выровнять по правому краю" #: customizer.php:999 msgid "Slider Excerpt length" msgstr "Длина отрывка слайдера" #: customizer.php:1015 msgid "Slider Button Label" msgstr "Ярлык кнопки ползунка" #: customizer.php:1026 msgid "Slider Height" msgstr "Высота слайдера" #: customizer.php:1039 msgid "Our Features" msgstr "Наши особенности" #: customizer.php:1040 msgid "Add our features sections below." msgstr "Добавьте разделы с нашими функциями ниже." #: customizer.php:1049 msgid "Section Title" msgstr "Заголовок раздела" #: customizer.php:1074 msgid "Select Category to display Latest Post" msgstr "Выберите категорию, чтобы отобразить последнее сообщение" #: customizer.php:1080 msgid "Blog Settings" msgstr "Настройки блога" #: customizer.php:1092 msgid "Blog Layout" msgstr "Макет блога" #: customizer.php:1095 customizer.php:1582 customizer.php:1597 msgid "Left Sidebar" msgstr "Левая боковая панель" #: customizer.php:1096 customizer.php:1583 customizer.php:1598 msgid "Right Sidebar" msgstr "Правая боковая панель" #: customizer.php:1097 customizer.php:1584 customizer.php:1599 msgid "One Column" msgstr "Одна колонка" #: customizer.php:1098 msgid "Three Columns" msgstr "Три колонны" #: customizer.php:1099 msgid "Four Columns" msgstr "Четыре столбца" #: customizer.php:1100 msgid "Grid Layout" msgstr "Макет сетки" #: customizer.php:1110 msgid "Blog Page Display Type" msgstr "Тип отображения страницы блога" #: customizer.php:1113 msgid "Blocks" msgstr "Блоки" #: customizer.php:1114 msgid "Without Blocks" msgstr "Без блоков" #: customizer.php:1124 msgid "Show / Hide Date " msgstr "Показать / скрыть дату" #: customizer.php:1134 msgid "Show / Hide Author" msgstr "Показать / скрыть автора" #: customizer.php:1144 msgid "Show / Hide Comments" msgstr "Показать / скрыть комментарии" #: customizer.php:1154 msgid "Show / Hide Post Navigation" msgstr "Показать / скрыть навигацию по записи" #: customizer.php:1164 msgid "Blog Post Content Type" msgstr "Тип содержания сообщения в блоге" #: customizer.php:1167 msgid "No Content" msgstr "Без содержания" #: customizer.php:1168 msgid "Full Content" msgstr "Полный контент" #: customizer.php:1169 msgid "Excerpt Content" msgstr "Отрывок из содержания" #: customizer.php:1178 msgid "Blog Post Excerpt Number (Max 50)" msgstr "Номер выдержки из сообщения в блоге (не более 50)" #: customizer.php:1195 msgid "Post Excerpt Suffix" msgstr "Суффикс выдержки из сообщения" #: customizer.php:1207 msgid "Featured Image Border Radius" msgstr "Радиус границы избранного изображения" #: customizer.php:1221 msgid "Featured Image Shadow" msgstr "Тень избранного изображения" #: customizer.php:1237 msgid "Blog Pagination Style" msgstr "Стиль пагинации блога" #: customizer.php:1239 msgid "Number" msgstr "Число" #: customizer.php:1240 msgid "Next/Prev" msgstr "Следующий / предыдущий" #: customizer.php:1249 msgid "Blog Post Navigation Position" msgstr "Позиция навигации по записи в блоге" #: customizer.php:1254 msgid "Both" msgstr "Оба" #: customizer.php:1259 msgid "Single Post Options" msgstr "Параметры одного сообщения" #: customizer.php:1269 msgid "Show / Hide Single Post Breadcrumb" msgstr "Показать / скрыть хлебную крошку отдельного сообщения" #: customizer.php:1279 msgid "Show / Hide Single Post Date" msgstr "Показать / скрыть дату отдельной публикации" #: customizer.php:1289 msgid "Show / Hide Single Post Author" msgstr "Показать / скрыть информацию отдельной публикации" #: customizer.php:1299 msgid "Show / Hide Single Post Comment Number" msgstr "Показать / скрыть номер отдельного комментария" #: customizer.php:1309 msgid "Show / Hide Single Post Tags" msgstr "Показать / скрыть теги отдельных сообщений" #: customizer.php:1319 msgid "Show / Hide Single Post Featured Image" msgstr "Показать / скрыть избранное изображение отдельного сообщения" #: customizer.php:1330 msgid "Featured Image Display Type" msgstr "Тип отображения избранного изображения" #: customizer.php:1332 msgid "as Banner Image" msgstr "как изображение баннера" #: customizer.php:1333 msgid "as Featured Image" msgstr "как избранное изображение" #: customizer.php:1342 msgid "Show / Hide Single Post Navigation" msgstr "Показать / скрыть навигацию по отдельному посту" #: customizer.php:1351 msgid "Single Post Previous Nav text" msgstr "Показать / скрыть навигацию по отдельному посту" #: customizer.php:1362 msgid "Single Post Next Nav text" msgstr "Одно сообщение Следующий текст навигации" #: customizer.php:1374 msgid "Show / Hide Single Post comment" msgstr "Показать / скрыть отдельный комментарий к публикации" #: customizer.php:1383 msgid "Comment textarea width" msgstr "Ширина текстового поля комментария" #: customizer.php:1385 msgid "Measurement is in %." msgstr "Измерение в%." #: customizer.php:1398 msgid "Comment form Title" msgstr "Форма комментария Заголовок" #: customizer.php:1408 msgid "Comment Submit Button Label" msgstr "Ярлык кнопки отправки комментария" #: customizer.php:1418 msgid "Show / Hide Related Posts" msgstr "Показать / скрыть похожие сообщения" #: customizer.php:1428 msgid "Related Posts Title" msgstr "Связанные сообщения Заголовок" #: customizer.php:1437 msgid "Related Posts Count" msgstr "Количество связанных сообщений" #: customizer.php:1455 msgid "Related Posts must be shown:" msgstr "Должны отображаться похожие сообщения:" #: customizer.php:1457 msgid "By Categories" msgstr "По категориям" #: customizer.php:1458 msgid "By Tags" msgstr "По тегам" #: customizer.php:1463 msgid "Button Options" msgstr "Параметры кнопок" #: customizer.php:1472 msgid "Blog Post Button Label" msgstr "Ярлык кнопки сообщения в блоге" #: customizer.php:1482 msgid "Button Padding" msgstr "Обивка кнопок" #: customizer.php:1524 customizer.php:1903 customizer.php:1985 #: customizer.php:2033 customizer.php:2095 customizer.php:2159 #: customizer.php:2247 msgid "Left" msgstr "Левый" #: customizer.php:1540 customizer.php:1918 customizer.php:2000 #: customizer.php:2034 customizer.php:2110 customizer.php:2160 #: customizer.php:2248 msgid "Right" msgstr "Верно" #: customizer.php:1556 msgid "Border Radius" msgstr "Граничный радиус" #: customizer.php:1568 msgid "Sidebar options" msgstr "Параметры боковой панели" #: customizer.php:1579 msgid "Single Page Layout" msgstr "Макет одной страницы" #: customizer.php:1594 msgid "Single Post Layout" msgstr "Макет одного сообщения" #: customizer.php:1605 msgid "Advance Options" msgstr "Дополнительные параметры" #: customizer.php:1616 msgid "Enable / Disable Preloader" msgstr "Включить / отключить предварительный загрузчик" #: customizer.php:1625 msgid "Preloader Color" msgstr "Цвет предзагрузчика" #: customizer.php:1635 msgid "Preloader Background Color" msgstr "Цвет фона загрузчика" #: customizer.php:1646 msgid "Preloader Type" msgstr "Тип предзагрузчика" #: customizer.php:1649 msgid "Square" msgstr "Квадрат" #: customizer.php:1650 msgid "Circle" msgstr "Круг" #: customizer.php:1660 msgid "Theme Layout" msgstr "Макет темы" #: customizer.php:1663 msgid "Default Theme" msgstr "Тема по умолчанию" #: customizer.php:1664 msgid "Container Theme" msgstr "Тема контейнера" #: customizer.php:1665 msgid "Box Container Theme" msgstr "Коробка Контейнер Тема" #: customizer.php:1671 msgid "404 Page & Search Result Settings" msgstr "Страница 404 и настройки результатов поиска" #: customizer.php:1681 msgid "404 Title" msgstr "404 Заголовок" #: customizer.php:1691 msgid "404 button Label" msgstr "Метка кнопки 404" #: customizer.php:1701 msgid "No Search Result Title" msgstr "Нет заголовка результата поиска" #: customizer.php:1711 msgid "No Search Result Text" msgstr "Нет текста результатов поиска" #: customizer.php:1718 msgid "Responsive Options" msgstr "Адаптивные параметры" #: customizer.php:1728 msgid "Menu Open Icon" msgstr "Значок открытия меню" #: customizer.php:1739 msgid "Mobile Menu Label" msgstr "Ярлык мобильного меню" #: customizer.php:1749 msgid "Menu Close Icon" msgstr "Значок закрытия меню" #: customizer.php:1760 msgid "Close Menu Label" msgstr "Ярлык закрытия меню" #: customizer.php:1776 msgid "WooCommerce Options" msgstr "Параметры WooCommerce" #: customizer.php:1786 msgid "Enable Shop Page Sidebar" msgstr "Включить боковую панель страницы магазина" #: customizer.php:1796 msgid "Enable Shop Page Pagination" msgstr "Включить пагинацию страницы магазина" #: customizer.php:1806 msgid "Enable Single Product Page Sidebar" msgstr "Включить боковую панель страницы одного продукта" #: customizer.php:1816 msgid "Enable related Products" msgstr "Включить связанные продукты" #: customizer.php:1825 msgid "Products Per Page" msgstr "Товаров на странице" #: customizer.php:1840 msgid "Products Per Row" msgstr "Товаров на странице" #: customizer.php:1856 msgid "Show / Hide product border" msgstr "Показать / скрыть границу товара" #: customizer.php:1864 msgid "Product Padding" msgstr "Прокладка продукта" #: customizer.php:1933 msgid "Product Border Radius" msgstr "Радиус границы продукта" #: customizer.php:1946 msgid "Product Button Padding" msgstr "Прокладка кнопок продукта" #: customizer.php:2015 msgid "Product Button Border Radius" msgstr "Радиус границы кнопки продукта" #: customizer.php:2030 msgid "Product Sale Position" msgstr "Позиция продажи продукта" #: customizer.php:2043 msgid "Product Sale Font Size" msgstr "Размер шрифта продажи продукта" #: customizer.php:2056 msgid "Product Sale Padding" msgstr "Прокладка для продажи продуктов" #: customizer.php:2125 msgid "Product Sale Border Radius" msgstr "Радиус границы продажи продукта" #: customizer.php:2136 msgid "Footer Section" msgstr "Нижний колонтитул" #: customizer.php:2146 msgid "Show / Hide Back To Top" msgstr "Показать / скрыть Вернуться к началу" #: customizer.php:2156 msgid "Back to Top Alignment" msgstr "Вернуться к началу Выравнивание" #: customizer.php:2161 customizer.php:2249 msgid "Center" msgstr "Центр" #: customizer.php:2170 msgid "Footer Background Color" msgstr "Цвет фона нижнего колонтитула" #: customizer.php:2179 msgid "Footer Background Image" msgstr "Фоновое изображение нижнего колонтитула" #: customizer.php:2189 msgid "No. of Footer columns" msgstr "Кол-во столбцов нижнего колонтитула" #: customizer.php:2191 msgid "Select the number of footer columns and add your widgets in the footer." msgstr "" "Выберите количество столбцов нижнего колонтитула и добавьте свои виджеты в " "нижний колонтитул." #: customizer.php:2193 msgid "One column" msgstr "Один столбец" #: customizer.php:2194 msgid "Two columns" msgstr "Две колонки" #: customizer.php:2195 msgid "Three columns" msgstr "Три колонны" #: customizer.php:2196 msgid "Four columns" msgstr "Четыре колонки" #: customizer.php:2204 msgid "Copyright Padding" msgstr "Защита авторских прав" #: customizer.php:2244 msgid "Copyright Alignment" msgstr "Согласование авторских прав" #: customizer.php:2258 msgid "Copyright Font Size" msgstr "Размер шрифта авторского права" #: customizer.php:2272 msgid "Copyright Text" msgstr "Текст об авторском праве" #: customizer.php:2273 msgid "Add some text for footer like copyright etc." msgstr "" "Добавьте текст для нижнего колонтитула, например, об авторских правах и т. Д." #: customizer.php:2358 msgid "Driving School Pro" msgstr "Автошкола Pro" #: customizer.php:2359 msgid "Go Pro" msgstr "Go Pro"