msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Digital Agency Lite\n" "Language-Team: VW Themes \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop;__;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n" "Language: ar\n" #: 404.php:12 msgid "Not Found" msgstr "لم يتم العثور على" #: 404.php:13 msgid "Looks like you have taken a wrong turn&hellip" msgstr "يبدو أنك قد اتخذت منعطفًا خاطئًا & hellip" #: 404.php:14 no-results.php:17 msgid "Dont worry&hellip it happens to the best of us." msgstr "لا تقلق & hellip يحدث لأفضل منا." #: 404.php:16 no-results.php:19 msgid "Go Back" msgstr "عد" #: archive.php:45 archive.php:77 archive.php:108 archive.php:139 #: archive.php:172 archive.php:207 archive.php:239 image.php:38 image.php:71 #: image.php:103 image.php:135 image.php:169 image.php:204 image.php:236 #: index.php:43 index.php:76 index.php:108 index.php:140 index.php:174 #: index.php:209 index.php:241 search.php:40 search.php:72 search.php:103 #: search.php:134 search.php:167 search.php:202 search.php:234 single.php:38 #: single.php:71 single.php:103 single.php:135 single.php:169 single.php:204 #: single.php:236 msgid "Previous page" msgstr "الصفحة السابقة" #: archive.php:46 archive.php:78 archive.php:109 archive.php:140 #: archive.php:173 archive.php:208 archive.php:240 image.php:39 image.php:72 #: image.php:104 image.php:136 image.php:170 image.php:205 image.php:237 #: index.php:44 index.php:77 index.php:109 index.php:141 index.php:175 #: index.php:210 index.php:242 search.php:41 search.php:73 search.php:104 #: search.php:135 search.php:168 search.php:203 search.php:235 single.php:39 #: single.php:72 single.php:104 single.php:136 single.php:170 single.php:205 #: single.php:237 msgid "Next page" msgstr "الصفحة التالية" #: archive.php:47 archive.php:79 archive.php:110 archive.php:141 #: archive.php:174 archive.php:209 archive.php:241 image.php:40 image.php:73 #: image.php:105 image.php:137 image.php:171 image.php:206 image.php:238 #: index.php:45 index.php:78 index.php:110 index.php:142 index.php:176 #: index.php:211 index.php:243 search.php:42 search.php:74 search.php:105 #: search.php:136 search.php:169 search.php:204 search.php:236 single.php:40 #: single.php:73 single.php:105 single.php:137 single.php:171 single.php:206 #: single.php:238 msgid "Page" msgstr "صفحة" #: comments.php:30 msgid "One thought on “%s”" msgstr "فكر في & ldquo؛٪ s & rdquo؛" #: comments.php:40 msgid "comments title" msgstr "عنوان التعليقات" #: comments.php:70 msgid "Comments are closed" msgstr "التعليقات مغلقة" #: footer.php:64 msgid "Digital Agency WordPress Theme By VWThemes" msgstr "الوكالة الرقمية وورد الموضوع من جانب VWThemes" #: functions.php:28 msgid "Primary Menu" msgstr "القائمة الأساسية" #: functions.php:62 msgid "Warm Greetings to you!!" msgstr "تحياتي الحارة لك!" #: functions.php:63 msgid "" "Thank you for choosing Digital Agency Lite Theme. Would like to have you on our Welcome page so that you can reap all the benefits of our Digital Agency Lite Theme." msgstr "" "شكرا لاختيارك Digital Agency Lite Theme. نود أن نراكم على صفحة الترحيب الخاصة بنا حتى تتمكن من جني كل مزايا سمة Digital Agency Lite." #: functions.php:64 msgid "GET STARTED" msgstr "البدء" #: functions.php:71 msgid "Blog Sidebar" msgstr "مدونة الشريط الجانبي" #: functions.php:72 msgid "Appears on blog page sidebar" msgstr "يظهر على الشريط الجانبي لصفحة المدونة" #: functions.php:81 msgid "page sidebar" msgstr "الشريط الجانبي للصفحة" #: functions.php:91 msgid "Sidebar 3" msgstr "الشريط الجانبي 3" #: functions.php:82 functions.php:92 msgid "Appears on page sidebar" msgstr "يظهر على الشريط الجانبي للصفحة" #: functions.php:101 msgid "Footer Navigation 1" msgstr "تذييل التنقل 1" #: functions.php:102 msgid "Appears on footer 1" msgstr "يظهر على التذييل 1" #: functions.php:111 msgid "Footer Navigation 2" msgstr "تذييل التنقل 2" #: functions.php:112 msgid "Appears on footer 2" msgstr "يظهر على التذييل 2" #: functions.php:121 msgid "Footer Navigation 3" msgstr "تذييل التنقل 3" #: functions.php:122 msgid "Appears on footer 3" msgstr "يظهر على التذييل 3" #: functions.php:131 msgid "Footer Navigation 4" msgstr "تذييل التنقل 4" #: functions.php:132 msgid "Appears on footer 4" msgstr "يظهر على التذييل 4" #: no-results.php:9 msgid "Nothing Found" msgstr "لم يتم العثور على شيء" #: no-results.php:12 msgid "Ready to publish your first post? Get started here" msgstr "مستعد لنشر أول منشوراتك؟ ابدأ هنا" #: no-results.php:14 msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords" msgstr "" "آسف ، ولكن لا شيء يطابق مصطلحات البحث الخاصة بك. أرجو المحاولة مرة أخرى " "بإستخدام كلمات أخرى" #: search.php:13 msgid "Results For: %s" msgstr "نتائج لـ:٪ s" #: searchform.php:12 searchform.php:14 #: template-parts/header/middle-header.php:38 #: template-parts/header/middle-header.php:30 msgid "Search" msgstr "بحث" #: searchform.php:12 msgid "placeholder" msgstr "نائب" #: searchform.php:14 msgid "submit button" msgstr "زر الإرسال" #: sidebar.php:12 msgid "Archives" msgstr "أرشيف" #: sidebar.php:18 msgid "Meta" msgstr "ميتا" msgid "Logo Size" msgstr "حجم الشعار" msgid "Social Icon" msgstr "أيقونة الاجتماعية" msgid "Widget for Social icons section" msgstr "القطعة لقسم الرموز الاجتماعية" msgid "Title" msgstr "عنوان" msgid "Facebook" msgstr "موقع التواصل الاجتماعي الفيسبوك" msgid "Twitter" msgstr "تويتر" msgid "Google+" msgstr "في + Google" msgid "Linkedin" msgstr "تابعني على" msgid "Instagram" msgstr "إينستاجرام" msgid "Pinterest" msgstr "موقع Pinterest" msgid "Tumblr" msgstr "نعرفكم" msgid "Youtube" msgstr "موقع يوتيوب" msgid "Font Color" msgstr "لون الخط" msgid "Font Family" msgstr "خط العائلة" msgid "Font Size" msgstr "حجم الخط" msgid "Font Weight" msgstr "وزن الخط" msgid "Font Style" msgstr "نمط الخط" msgid "Line Height" msgstr "ارتفاع خط" msgid "Letter Spacing" msgstr "تباعد الحروف" msgid "No Fonts weight" msgstr "لا وزن الخطوط" msgid "Thin" msgstr "نحيف" msgid "Light" msgstr "ضوء" msgid "Normal" msgstr "عادي" msgid "Medium" msgstr "متوسط" msgid "Bold" msgstr "بالخط العريض" msgid "Ultra Bold" msgstr "جريئة جدا" msgid "No Fonts Style" msgstr "لا نمط الخطوط" msgid "Italic" msgstr "مائل" msgid "Oblique" msgstr "منحرف - مائل" msgid "Theme Typography" msgstr "موضوع الطباعة" msgid "Content Typography" msgstr "طباعة المحتوى" msgid "Headings Typography" msgstr "عناوين الطباعة" msgid "Global Typography" msgstr "الطباعة العالمية" msgid "It will change the complete theme color in one click." msgstr "سيغير لون السمة الكاملة بنقرة واحدة." msgid "Paragraph Color" msgstr "لون الفقرة" msgid "Paragraph Typography" msgstr "فقرة الطباعة" msgid "Select how you want your paragraphs to appear" msgstr "حدد كيف تريد أن تظهر فقراتك" msgid "Anchor Tag Color" msgstr "مرساة العلامة اللون" msgid "Anchor Tag Typography" msgstr "مرساة العلامة الطباعة" msgid "Select how you want your a tag to appear" msgstr "حدد كيف تريد أن تظهر علامة" msgid "Heading 1 Color" msgstr "عنوان 1 اللون" msgid "Heading 1" msgstr "عنوان 1" msgid "Select how heading 1 should appear." msgstr "حدد كيفية ظهور العنوان 1." msgid "Heading 2 Color" msgstr "عنوان 2 اللون" msgid "Heading 2" msgstr "العنوان 2" msgid "Select how heading 2 should appear." msgstr "حدد كيفية ظهور العنوان 2." msgid "Heading 3 Color" msgstr "عنوان 3 اللون" msgid "Heading 3" msgstr "العنوان 3" msgid "Select how heading 3 should appear." msgstr "حدد كيفية ظهور العنوان 3." msgid "Heading 4 color" msgstr "عنوان 4 اللون" msgid "Heading 4" msgstr "العنوان 4" msgid "Select how heading 4 should appear." msgstr "حدد كيفية ظهور العنوان 4." msgid "Heading 5 Color" msgstr "عنوان 5 اللون" msgid "Heading 5" msgstr "العنوان 5" msgid "Select how heading 5 should appear." msgstr "حدد كيفية ظهور العنوان 5." msgid "Heading 6 Color" msgstr "عنوان 6 اللون" msgid "Heading 6" msgstr "العنوان 6" msgid "Select how heading 6 should appear." msgstr "حدد كيف يجب أن يظهر البند 6." #: inc/customizer.php:28 msgid "VW Settings" msgstr "إعدادات VW" #: inc/customizer.php:33 msgid "General Settings" msgstr "الاعدادات العامة" #: inc/customizer.php:43 msgid "Width Layouts" msgstr "تخطيطات العرض" #: inc/customizer.php:44 msgid "Here you can change the width layout of Website." msgstr "هنا يمكنك تغيير تخطيط عرض موقع الويب." #: inc/customizer.php:53 inc/customizer.php:63 inc/customizer.php:82 msgid "Right Sidebar" msgstr "الشريط الجانبي الأيمن" #: inc/customizer.php:58 msgid "Post Sidebar Layout" msgstr "نشر الشريط الجانبي" #: inc/customizer.php:59 msgid "Here you can change the sidebar layout for posts." msgstr "هنا يمكنك تغيير تخطيط الشريط الجانبي للوظائف." #: inc/customizer.php:62 inc/customizer.php:81 msgid "Left Sidebar" msgstr "الشريط الجانبي الأيسر" #: inc/customizer.php:64 inc/customizer.php:72 inc/customizer.php:83 msgid "One Column" msgstr "عمود واحد" #: inc/customizer.php:65 msgid "Three Columns" msgstr "ثلاثة أعمدة" #: inc/customizer.php:66 msgid "Four Columns" msgstr "أربعة أعمدة" #: inc/customizer.php:67 msgid "Grid Layout" msgstr "تخطيط الشبكة" #: inc/customizer.php:77 msgid "Page Sidebar Layout" msgstr "تخطيط الشريط الجانبي للصفحة" #: inc/customizer.php:78 msgid "Here you can change the sidebar layout for pages." msgstr "هنا يمكنك تغيير تخطيط الشريط الجانبي للصفحات." #: inc/customizer.php:93 msgid "Show / Hide Search" msgstr "إظهار / إخفاء البحث" #: inc/customizer.php:104 msgid "Pre-Loader" msgstr "ما قبل محمل" #: inc/customizer.php:114 msgid "Pre-Loader Type" msgstr "قبل محمل نوع" #: inc/customizer.php:117 msgid "Two Way" msgstr "اتجاهين" #: inc/customizer.php:118 msgid "Dots" msgstr "النقاط" #: inc/customizer.php:119 msgid "Rotate" msgstr "استدارة" #: inc/customizer.php:125 msgid "Slider Settings" msgstr "إعدادات شريط التمرير" #: inc/customizer.php:135 msgid "Show / Hide Slider" msgstr "إظهار / إخفاء شريط التمرير" #: inc/customizer.php:146 msgid "Select Slider Page" msgstr "حدد منزلق الصفحة" #: inc/customizer.php:147 msgid "Slider image size (435 x 435)" msgstr "حجم الصورة المنزلق (435 × 435)" #: inc/customizer.php:155 msgid "Services Section" msgstr "قسم الخدمات" #: inc/customizer.php:164 msgid "Section Title" msgstr "عنوان القسم" #: inc/customizer.php:166 msgid "OUR SERVICES" msgstr "خدماتنا" #: inc/customizer.php:177 msgid "Section Text" msgstr "نص القسم" #: inc/customizer.php:179 msgid "" "Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry" msgstr "أبجد هوز هو مجرد دمية النص لصناعة الطباعة والتنضيد" #: inc/customizer.php:204 msgid "Select Category to display Latest Post" msgstr "حدد فئة لعرض آخر مشاركة" #: inc/customizer.php:210 msgid "Blog Post Settings" msgstr "إعدادات نشر المدونة" #: inc/customizer.php:220 msgid "Post Date" msgstr "تاريخ آخر" #: inc/customizer.php:230 msgid "Author" msgstr "مؤلف" #: inc/customizer.php:240 msgid "Comments" msgstr "تعليقات" #: inc/customizer.php:252 msgid "Excerpt length" msgstr "طول مقتطف" #: inc/customizer.php:265 msgid "Customize Home Page Settings" msgstr "تخصيص إعدادات الصفحة الرئيسية" #: inc/customizer.php:278 msgid "" "First select static page in homepage setting for front page.Below given edit " "button is to customize Home Page. Just click on the edit option, add " "whatever elements you want to include in the homepage, save the changes and " "you are good to go." msgstr "" "أولاً ، حدد الصفحة الثابتة في إعداد الصفحة الرئيسية للصفحة الأمامية. زر " "التعديل المحدد أدناه هو تخصيص الصفحة الرئيسية. فقط انقر على خيار التعديل ، " "وأضف العناصر التي تريد تضمينها في الصفحة الرئيسية ، واحفظ التغييرات وأنت على " "ما يرام." #: inc/customizer.php:282 template-parts/image-layout.php:33 msgid "Edit" msgstr "تعديل" #: inc/customizer.php:287 msgid "Footer Settings" msgstr "إعدادات تذييل الصفحة" #: inc/customizer.php:296 msgid "Copyright Text" msgstr "نص حقوق النشر" #: inc/customizer.php:298 msgid "Copyright 2019, ....." msgstr "حقوق الطبع والنشر 2019 ، ....." #: inc/customizer.php:310 msgid "Show / Hide Scroll to Top" msgstr "إظهار / إخفاء التمرير إلى الأعلى" #: inc/customizer.php:320 msgid "Scroll To Top" msgstr "انتقل إلى أعلى" #: inc/customizer.php:405 msgid "Digital Agency Pro" msgstr "وكالة الرقمية برو" #: inc/customizer.php:406 msgid "UPGRADE PRO" msgstr "ترقية للمحترفين" #: inc/customizer.php:413 msgid "Documentation" msgstr "توثيق" #: inc/customizer.php:414 msgid "DOCS" msgstr "مستندات" #: page-template/custom-home-page.php:65 template-parts/content-audio.php:55 #: template-parts/content-gallery.php:44 template-parts/content-image.php:44 #: template-parts/content-video.php:55 template-parts/content.php:42 #: template-parts/grid-layout.php:26 msgid "READ MORE" msgstr "قراءة المزيد" #: template-parts/header/navigation.php:13 msgid "Open Button" msgstr "فتح زر" #: template-parts/image-layout.php:28 msgid "Pages:" msgstr "الصفحات:" #: template-parts/single-post-layout.php:30 msgid "0 Comment" msgstr "0 تعليق" #: template-parts/single-post-layout.php:30 msgid "% Comment" msgstr "٪ تعليق" #: template-parts/single-post-layout.php:53 msgid "Parent post link" msgstr "رابط مشاركة الوالد" #: template-parts/single-post-layout.php:58 msgid "Next" msgstr "التالى" #: template-parts/single-post-layout.php:59 msgid "Next post" msgstr "المشاركة التالية" #: template-parts/single-post-layout.php:61 msgid "Previous" msgstr "السابق" #: template-parts/single-post-layout.php:62 msgid "Previous post" msgstr "المنشور السابق" #: woocommerce/checkout/form-checkout.php:26 msgid "You must be logged in to checkout." msgstr "يجب عليك أن تقوم بتسجيل الدخول إلى الخروج." #: woocommerce/checkout/form-checkout.php:52 msgid "Your order" msgstr "طلبك"