msgid "" msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: POEditor.com\n" "Project-Id-Version: Codon\n" "Language: nl\n" #: /codon/content-page.php:44 #: /codon/content-single.php:39 #: /codon/image.php:58 msgid "Pages:" msgstr "Pagina's:" #: /codon/content-page.php:51 #: /codon/image.php:32 #: /codon/image.php:64 #: /codon/inc/template-tags.php:423 #: /codon/inc/extras.php:123 msgid "Edit" msgstr "Uitgeven" #: /codon/content-none.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "Niets gevonden" #: /codon/content-none.php:19 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Klaar om je eerste bericht te publiceren? href=\"%1$s\"> slag." #: /codon/content-none.php:23 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Sorry, maar niets voldoen aan je zoekopdracht. Probeer het opnieuw met een aantal verschillende zoekwoorden." #: /codon/content-none.php:28 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Het lijkt erop dat we kunnen rsquo van &; t vinden wat u & rsquo; re op zoek naar. Misschien zoeken kan helpen." #: /codon/header.php:98 msgid "Skip to content" msgstr "Doorgaan naar inhoud" #: /codon/header.php:103 msgid "Main Menu" msgstr "Hoofdmenu" #: /codon/search.php:16 msgid "Search Results for: " msgstr "Zoekresultaten voor:" #: /codon/search.php:25 msgid "No results found for: " msgstr "Geen resultaten gevonden voor:" #: /codon/searchform.php:14 msgid "Search" msgstr "Zoeken" #: /codon/functions.php:45 msgid "Top Menu" msgstr "Top Menu" #: /codon/functions.php:47 #: /codon/inc/customizer.php:449 msgid "Footer Menu" msgstr "Footer Menu" #: /codon/functions.php:95 msgid "Header Widget" msgstr "Header Widget" #: /codon/functions.php:97 msgid "Widgets in this area will be shown on the right side of the header (Traditional header-style only)." msgstr "Widgets op dit gebied zal worden getoond aan de rechterzijde van de header (traditioneel alleen header-stijl)." #: /codon/functions.php:105 msgid "Page Sidebar" msgstr "Pagina Sidebar" #: /codon/functions.php:107 msgid "Widgets in this area will be shown on pages." msgstr "Widgets op dit gebied zal worden getoond op de pagina's." #: /codon/functions.php:116 msgid "Post Sidebar" msgstr "Bericht Sidebar" #: /codon/functions.php:118 msgid "Widgets in this area will be shown on posts and archives." msgstr "Widgets op dit gebied zal worden getoond op posten en archieven." #: /codon/functions.php:128 #: /codon/inc/customizer.php:321 msgid "Archive Sidebar" msgstr "Archief Sidebar" #: /codon/functions.php:130 msgid "Widgets in this area will be shown on archive pages." msgstr "Widgets op dit gebied zal worden getoond op de archiefpagina's." #: /codon/functions.php:138 msgid "Home Sidebar" msgstr "Thuis Sidebar" #: /codon/functions.php:140 msgid "Widgets in this area will be shown on the homepage." msgstr "Widgets op dit gebied zal worden getoond op de homepage." #: /codon/functions.php:147 msgid "Below Posts" msgstr "Hieronder Berichten" #: /codon/functions.php:149 msgid "Widgets in this area will be shown beneath the blog post type. Use this for sharing, related articles and more." msgstr "Widgets op dit gebied zal worden getoond onder de blogpost type. Gebruik dit voor het delen, gerelateerde artikelen en nog veel meer." #: /codon/functions.php:159 msgid "Footer Widget 1" msgstr "Footer Widget 1" #: /codon/functions.php:161 msgid "Widgets in this area will show up in the leftmost footer column." msgstr "Widgets op dit gebied zal verschijnen in de kolom uiterst links voettekst." #: /codon/functions.php:168 msgid "Footer Widget 2" msgstr "Footer Widget 2" #: /codon/functions.php:170 msgid "Widgets in this area will show up in the middle footer column." msgstr "Widgets op dit gebied zal verschijnen in de kolom midden voettekst." #: /codon/functions.php:177 msgid "Footer Widget 3" msgstr "Footer Widget 3" #: /codon/functions.php:179 msgid "Widgets in this area will show up in the right footer column." msgstr "Widgets op dit gebied zal verschijnen in de rechterkolom voettekst." #: /codon/functions.php:247 msgid "To view this protected post, enter the password below." msgstr "Om dit beschermde bericht te zien, voert u het wachtwoord hieronder." #: /codon/functions.php:267 msgid "Extras" msgstr "Extra's" #: /codon/functions.php:279 msgid "Subtitle" msgstr "Subtitel" #: /codon/functions.php:286 msgid "Featured Video Embed Code" msgstr "Aanbevolen video embed code" #: /codon/image.php:22 msgid "Published at %4$s × %5$s in %7$s" msgstr "Gepubliceerd % 2 $ s op % 4 $ s & tijden; % 5 $ s in % 7 $ s " #: /codon/image.php:37 msgid " Previous" msgstr " & Larr; Vorige" #: /codon/image.php:38 msgid "Next " msgstr "Volgende & rarr; " #: /codon/comments.php:32 msgid "← Older Comments" msgstr "& Larr; Oudere Reacties" #: /codon/comments.php:33 msgid "Newer Comments →" msgstr "Nieuwer Reacties & rarr;" #: /codon/sidebar-home.php:14 #: /codon/sidebar-posts.php:14 #: /codon/sidebar.php:14 msgid "Archives" msgstr "Archief" #: /codon/inc/template-tags.php:24 msgid "Post navigation" msgstr "Bericht navigatie" #: /codon/inc/template-tags.php:46 msgid "Author: " msgstr "Auteur:" #: /codon/inc/template-tags.php:303 msgid "Daily Archives: " msgstr "Dagelijks Archief:" #: /codon/inc/template-tags.php:308 msgid "Monthly Archives: " msgstr "Maandelijks Archief:" #: /codon/inc/template-tags.php:313 msgid "Yearly Archives: " msgstr "Jaarlijkse Archives:" #: /codon/inc/template-tags.php:318 msgid " Asides" msgstr " Asides" #: /codon/inc/template-tags.php:321 msgid " Galleries" msgstr " Galleries" #: /codon/inc/template-tags.php:324 msgid " Images" msgstr " Afbeeldingen" #: /codon/inc/template-tags.php:327 msgid " Videos" msgstr " Video's" #: /codon/inc/template-tags.php:330 msgid " Quotes" msgstr " Quotes" #: /codon/inc/template-tags.php:333 msgid " Links" msgstr " Links" #: /codon/inc/template-tags.php:336 msgid " Statuses" msgstr " Statussen" #: /codon/inc/template-tags.php:339 msgid " Audios" msgstr " Audio" #: /codon/inc/template-tags.php:342 msgid " Chats" msgstr " Chats" #: /codon/inc/template-tags.php:345 msgid " Archives" msgstr " Archieven" #: /codon/inc/template-tags.php:355 #: /codon/inc/template-tags.php:365 #: /codon/inc/template-tags.php:384 msgid "Home" msgstr "Huis" #: /codon/inc/template-tags.php:413 msgid "%1$s" msgstr "% 1 $ s" #: /codon/inc/template-tags.php:419 msgid "Leave a comment" msgstr "Laat een reactie achter" #: /codon/inc/template-tags.php:419 msgid "1 Comment" msgstr "1 Reactie" #: /codon/inc/template-tags.php:419 msgid "% Comments" msgstr "% Reacties" #: /codon/inc/template-tags.php:519 msgid "404 - Page Not Found" msgstr "404 - Pagina niet gevonden" #: /codon/inc/template-tags.php:520 msgid "Whoops. The page you were looking for has gone extinct. Maybe you can find what you were looking for below." msgstr "Whoops. De pagina die u zocht is uitgestorven gegaan. Misschien kun je vinden wat je zocht hieronder." #: /codon/inc/extras.php:63 msgid "Page %s" msgstr "Pagina% s" #: /codon/inc/extras.php:100 msgid "(Edit)" msgstr "(Edit)" #: /codon/inc/extras.php:112 msgid "Post author" msgstr "Bericht Auteur" #: /codon/inc/extras.php:115 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "% 1 $ s op% 2 $ s" #: /codon/inc/extras.php:126 msgid "Reply" msgstr "Antwoorden" #: /codon/inc/extras.php:174 msgid "Custom Styles" msgstr "Custom Stijlen" #: /codon/inc/extras.php:177 msgid "Theme Button" msgstr "Thema Button" #: /codon/inc/extras.php:182 msgid "Highlight" msgstr "Hoogtepunt" #: /codon/inc/index-nav.php:11 msgid "Load More" msgstr "Laad Meer" #: /codon/inc/index-nav.php:14 msgid "Posts navigation" msgstr "Berichten navigatie" #: /codon/inc/customizer.php:20 msgid "Header Options" msgstr "Header Opties" #: /codon/inc/customizer.php:22 msgid "Select your header options." msgstr "Selecteer uw header opties." #: /codon/inc/customizer.php:27 msgid "Display Options" msgstr "Weergave-opties" #: /codon/inc/customizer.php:29 msgid "Select your display options." msgstr "Selecteer uw weergave-opties." #: /codon/inc/customizer.php:34 msgid "Single Content" msgstr "Single Content" #: /codon/inc/customizer.php:36 msgid "Select options for single-content templates." msgstr "Selecteer opties voor single-inhoud templates." #: /codon/inc/customizer.php:41 msgid "Archive Content" msgstr "Archief Inhoud" #: /codon/inc/customizer.php:43 msgid "Select options for archive-content templates." msgstr "Selecteer opties voor archief-inhoud templates." #: /codon/inc/customizer.php:48 msgid "Footer Options" msgstr "Footer Opties" #: /codon/inc/customizer.php:50 msgid "Select options for the footer." msgstr "Selecteer opties voor de voettekst." #: /codon/inc/customizer.php:64 msgid "Header Style" msgstr "Header Stijl" #: /codon/inc/customizer.php:65 msgid "After saving the header style, refresh the customizer page to see the header-specific logo option." msgstr "Na het opslaan van de header-stijl, vernieuw de customizer pagina om het logo optie header-specifieke zien." #: /codon/inc/customizer.php:79 msgid "Site Description" msgstr "Site Beschrijving" #: /codon/inc/customizer.php:80 msgid "Enable or disable the header site description." msgstr "Inschakelen of de header sitebeschrijving uitschakelen." #: /codon/inc/customizer.php:98 msgid "Header Logo" msgstr "Header Logo" #: /codon/inc/customizer.php:108 msgid "Header Widget Area" msgstr "Header Widget" #: /codon/inc/customizer.php:127 msgid "Topbar Logo" msgstr "Topbar Logo" #: /codon/inc/customizer.php:128 msgid "Max height: 45px" msgstr " Max hoogte: 45px " #: /codon/inc/customizer.php:145 msgid "Infinite Scroll" msgstr "Oneindige Scroll" #: /codon/inc/customizer.php:161 msgid "Post Default Image" msgstr "Bericht Standaard Afbeelding" #: /codon/inc/customizer.php:162 msgid "Used if a featured image is not present" msgstr "Gebruikt als een afbeelding, is niet aanwezig" #: /codon/inc/customizer.php:196 #: /codon/inc/customizer.php:369 msgid "Post Meta" msgstr "Bericht Meta" #: /codon/inc/customizer.php:210 msgid "Post Navigation" msgstr "Bericht Navigatie" #: /codon/inc/customizer.php:224 msgid "Authorbox" msgstr "Authorbox" #: /codon/inc/customizer.php:238 msgid "Post Breadcrumbs" msgstr "Bericht Breadcrumbs" #: /codon/inc/customizer.php:252 msgid "Page Breadcrumbs" msgstr "Pagina Breadcrumbs" #: /codon/inc/customizer.php:266 msgid "Post Extras" msgstr "Bericht Extras" #: /codon/inc/customizer.php:267 msgid "Enable or disable the post extras box (subtitle and featured video)." msgstr "In- of uitschakelen van de doos na de extra's (ondertiteling en aanbevolen video)." #: /codon/inc/customizer.php:281 msgid "Post Style" msgstr "Bericht Style" #: /codon/inc/customizer.php:282 msgid "Choose whether or not to display the sidebar on single posts." msgstr "Geef aan of de tabel op enkele berichten weer te geven." #: /codon/inc/customizer.php:305 msgid "Post Display" msgstr "Bericht Weergave" #: /codon/inc/customizer.php:306 msgid "If using the three-column layout, make sure your post per page value in Settings->Reading is divisible by 3 for best results." msgstr "Bij gebruik van de drie-koloms layout, zorg ervoor dat je post per pagina waarde in Instellingen-> Lezen is deelbaar door 3 voor de beste resultaten." #: /codon/inc/customizer.php:322 msgid "Turn the sidebar on or off." msgstr "Draai de zijbalk aan of uit." #: /codon/inc/customizer.php:336 msgid "Post Thumbnails" msgstr "Bericht Miniaturen" #: /codon/inc/customizer.php:337 msgid "Choose your archive thumbnail size." msgstr "Kies uw archief miniatuurformaat." #: /codon/inc/customizer.php:353 msgid "Post Thumbnail Alignment" msgstr "Bericht Miniatuur Alignment" #: /codon/inc/customizer.php:354 msgid "Choose your archive thumbnail alignment." msgstr "Kies uw archief verkleinde uitlijning." #: /codon/inc/customizer.php:383 msgid "Post Excerpts" msgstr "Bericht Fragmenten" #: /codon/inc/customizer.php:384 msgid "Showing the full content works best with the blog-style archive layout." msgstr "Het tonen van de volledige inhoud werkt het beste met de blog-stijl archief lay-out." #: /codon/inc/customizer.php:418 msgid "Footer Widgets" msgstr "Voettekst Widgets" #: /codon/inc/customizer.php:419 msgid "Enable or disable the footer widget areas." msgstr "In- of uitschakelen van de voettekst widget gebieden." #: /codon/inc/customizer.php:434 msgid "Footer Credit Link" msgstr "Footer Credit Link" #: /codon/inc/customizer.php:464 msgid "Return to Top Link" msgstr "Terug naar boven Link" #: /codon/inc/customizer.php:479 msgid "Social Block" msgstr "Sociale Block" #: /codon/inc/customizer.php:480 msgid "Once enabled, please refresh the customizer to enable the social link fields." msgstr "Eenmaal ingeschakeld, Vernieuw de customizer om de sociale band gebieden mogelijk is." #: /codon/inc/customizer.php:498 msgid "Facebook URL" msgstr "Facebook URL" #: /codon/inc/customizer.php:509 msgid "Google+ URL" msgstr "Google+ URL" #: /codon/inc/customizer.php:520 msgid "Twitter URL" msgstr "Twitter URL" #: /codon/inc/customizer.php:531 msgid "Pinterest URL" msgstr "Pinterest URL" #: /codon/inc/customizer.php:543 msgid "YouTube URL" msgstr "YouTube URL" #: /codon/inc/customizer.php:555 msgid "Instagram URL" msgstr "Instagram URL" #: /codon/inc/customizer.php:567 msgid "Yelp URL" msgstr "Yelp URL" #: /codon/inc/customizer.php:579 msgid "Tumblr URL" msgstr "Tumblr URL" #: /codon/inc/customizer.php:591 msgid "Reddit URL" msgstr "Reddit URL" #: /codon/inc/customizer.php:603 msgid "Github URL" msgstr "GitHub URL" #: /codon/inc/customizer.php:615 msgid "Skype URL" msgstr "Skype URL" #: /codon/inc/customizer.php:627 msgid "RSS URL" msgstr "RSS-URL"