msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: POEditor.com\n"
"Project-Id-Version: Codon\n"
"Language: de\n"
#: /codon/content-page.php:44
#: /codon/content-single.php:39
#: /codon/image.php:58
msgid "Pages:"
msgstr "Seiten:"
#: /codon/content-page.php:51
#: /codon/image.php:32
#: /codon/image.php:64
#: /codon/inc/template-tags.php:423
#: /codon/inc/extras.php:123
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: /codon/content-none.php:13
msgid "Nothing Found"
msgstr "Nichts gefunden"
#: /codon/content-none.php:19
msgid "Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "Bereit, den ersten Beitrag zu veröffentlichen? hier Erste Schritte."
#: /codon/content-none.php:23
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Es tut uns leid, aber nichts pass Sie Ihre Suchbegriffe ein. Bitte versuchen Sie es mit anderen Schlüsselwörtern."
#: /codon/content-none.php:28
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Es scheint, wir können rsquo &; t finden, was Sie und rsquo; Re auf der Suche nach. Vielleicht suchen helfen können."
#: /codon/header.php:98
msgid "Skip to content"
msgstr "Direkt zum Inhalt"
#: /codon/header.php:103
msgid "Main Menu"
msgstr "Hauptmenü"
#: /codon/search.php:16
msgid "Search Results for: "
msgstr "Suchergebnisse für:"
#: /codon/search.php:25
msgid "No results found for: "
msgstr "Keine Ergebnisse für:"
#: /codon/searchform.php:14
msgid "Search"
msgstr "Suche"
#: /codon/functions.php:45
msgid "Top Menu"
msgstr "Top Menu"
#: /codon/functions.php:47
#: /codon/inc/customizer.php:449
msgid "Footer Menu"
msgstr "Footer Menu"
#: /codon/functions.php:95
msgid "Header Widget"
msgstr "Kopf Widget"
#: /codon/functions.php:97
msgid "Widgets in this area will be shown on the right side of the header (Traditional header-style only)."
msgstr "Widgets in diesem Bereich wird auf der rechten Seite der Kopfzeile (traditionell nur Kopfstil) angezeigt."
#: /codon/functions.php:105
msgid "Page Sidebar"
msgstr "Seite Sidebar"
#: /codon/functions.php:107
msgid "Widgets in this area will be shown on pages."
msgstr "Widgets in diesem Bereich wird auf den Seiten angezeigt werden."
#: /codon/functions.php:116
msgid "Post Sidebar"
msgstr "Beitrag Sidebar"
#: /codon/functions.php:118
msgid "Widgets in this area will be shown on posts and archives."
msgstr "Widgets in diesem Bereich wird auf Beiträge und Archive angezeigt."
#: /codon/functions.php:128
#: /codon/inc/customizer.php:321
msgid "Archive Sidebar"
msgstr "Archiv Sidebar"
#: /codon/functions.php:130
msgid "Widgets in this area will be shown on archive pages."
msgstr "Widgets in diesem Bereich wird auf Archivseiten angezeigt."
#: /codon/functions.php:138
msgid "Home Sidebar"
msgstr "Startseite Sidebar"
#: /codon/functions.php:140
msgid "Widgets in this area will be shown on the homepage."
msgstr "Widgets in diesem Bereich werden auf der Homepage angezeigt."
#: /codon/functions.php:147
msgid "Below Posts"
msgstr "Unten Beiträge"
#: /codon/functions.php:149
msgid "Widgets in this area will be shown beneath the blog post type. Use this for sharing, related articles and more."
msgstr "Widgets in diesem Bereich unter dem Blogbeitrag Typ angezeigt. Verwenden Sie diese Funktion für die gemeinsame Nutzung, verwandte Artikel und vieles mehr."
#: /codon/functions.php:159
msgid "Footer Widget 1"
msgstr "Footer Widget 1"
#: /codon/functions.php:161
msgid "Widgets in this area will show up in the leftmost footer column."
msgstr "Widgets in diesem Bereich zeigt sich in der äußersten linken Spalte Fußzeile."
#: /codon/functions.php:168
msgid "Footer Widget 2"
msgstr "Footer Widget 2"
#: /codon/functions.php:170
msgid "Widgets in this area will show up in the middle footer column."
msgstr "Widgets in diesem Bereich zeigt sich in der Fußzeile Spalte Mitte."
#: /codon/functions.php:177
msgid "Footer Widget 3"
msgstr "Footer Widget 3"
#: /codon/functions.php:179
msgid "Widgets in this area will show up in the right footer column."
msgstr "Widgets in diesem Bereich zeigt sich in der rechten Spalte Fußzeile."
#: /codon/functions.php:247
msgid "To view this protected post, enter the password below."
msgstr "Um dieses geschützter Artikel anzuzeigen, geben Sie die folgenden Passwort."
#: /codon/functions.php:267
msgid "Extras"
msgstr "Extras"
#: /codon/functions.php:279
msgid "Subtitle"
msgstr "Untertitel"
#: /codon/functions.php:286
msgid "Featured Video Embed Code"
msgstr "Featured Video Embed-Code"
#: /codon/image.php:22
msgid "Published at %4$s × %5$s in %7$s"
msgstr "Veröffentlicht % 2 $ s time> span> auf % 4 $ s & Zeiten; % 5 $ s in % 7 $ s "
#: /codon/image.php:37
msgid "← Previous"
msgstr " & larr; span> Zurück"
#: /codon/image.php:38
msgid "Next →"
msgstr "Weiter & rarr; span>"
#: /codon/comments.php:32
msgid "← Older Comments"
msgstr "& Larr; Ältere Kommentare"
#: /codon/comments.php:33
msgid "Newer Comments →"
msgstr "Neuere Kommentare & rarr;"
#: /codon/sidebar-home.php:14
#: /codon/sidebar-posts.php:14
#: /codon/sidebar.php:14
msgid "Archives"
msgstr "Archiv"
#: /codon/inc/template-tags.php:24
msgid "Post navigation"
msgstr "Artikelnavigation"
#: /codon/inc/template-tags.php:46
msgid "Author: "
msgstr "Autor:"
#: /codon/inc/template-tags.php:303
msgid "Daily Archives: "
msgstr "Tägliches Archiv"
#: /codon/inc/template-tags.php:308
msgid "Monthly Archives: "
msgstr "Monats-Archive:"
#: /codon/inc/template-tags.php:313
msgid "Yearly Archives: "
msgstr "Jährlich Archiv:"
#: /codon/inc/template-tags.php:318
msgid " Asides"
msgstr " i> Asides"
#: /codon/inc/template-tags.php:321
msgid " Galleries"
msgstr " i> Galerien"
#: /codon/inc/template-tags.php:324
msgid " Images"
msgstr " i> Bilder"
#: /codon/inc/template-tags.php:327
msgid " Videos"
msgstr " i> Videos"
#: /codon/inc/template-tags.php:330
msgid " Quotes"
msgstr " i> Quotes"
#: /codon/inc/template-tags.php:333
msgid " Links"
msgstr " i> Links"
#: /codon/inc/template-tags.php:336
msgid " Statuses"
msgstr " i> Status"
#: /codon/inc/template-tags.php:339
msgid " Audios"
msgstr " i> Audios"
#: /codon/inc/template-tags.php:342
msgid " Chats"
msgstr " i> Chats"
#: /codon/inc/template-tags.php:345
msgid " Archives"
msgstr " i> Archiv"
#: /codon/inc/template-tags.php:355
#: /codon/inc/template-tags.php:365
#: /codon/inc/template-tags.php:384
msgid "Home"
msgstr "Zuhause"
#: /codon/inc/template-tags.php:413
msgid "%1$s"
msgstr "% 1 $ s"
#: /codon/inc/template-tags.php:419
msgid "Leave a comment"
msgstr "Hinterlasse einen Kommentar"
#: /codon/inc/template-tags.php:419
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Kommentar"
#: /codon/inc/template-tags.php:419
msgid "% Comments"
msgstr "% Kommentare"
#: /codon/inc/template-tags.php:519
msgid "404 - Page Not Found"
msgstr "404 - Seite nicht gefunden"
#: /codon/inc/template-tags.php:520
msgid "Whoops. The page you were looking for has gone extinct. Maybe you can find what you were looking for below."
msgstr "Whoops. Die Seite, die Sie gesucht hat ausgestorben gegangen. Vielleicht finden Sie, was Sie unten suchen."
#: /codon/inc/extras.php:63
msgid "Page %s"
msgstr "Seite% s"
#: /codon/inc/extras.php:100
msgid "(Edit)"
msgstr "(Bearbeiten)"
#: /codon/inc/extras.php:112
msgid "Post author"
msgstr "Beitrag Autor"
#: /codon/inc/extras.php:115
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "% 1 $ s auf% 2 $ s"
#: /codon/inc/extras.php:126
msgid "Reply"
msgstr "Antworten"
#: /codon/inc/extras.php:174
msgid "Custom Styles"
msgstr "Custom Styles"
#: /codon/inc/extras.php:177
msgid "Theme Button"
msgstr "Theme-Taste"
#: /codon/inc/extras.php:182
msgid "Highlight"
msgstr "Höhepunkt"
#: /codon/inc/index-nav.php:11
msgid "Load More"
msgstr "Mehr laden"
#: /codon/inc/index-nav.php:14
msgid "Posts navigation"
msgstr "Beiträge Navigation"
#: /codon/inc/customizer.php:20
msgid "Header Options"
msgstr "Header-Optionen"
#: /codon/inc/customizer.php:22
msgid "Select your header options."
msgstr "Wählen Sie Ihre Header-Optionen."
#: /codon/inc/customizer.php:27
msgid "Display Options"
msgstr "Anzeige-Eigenschaften"
#: /codon/inc/customizer.php:29
msgid "Select your display options."
msgstr "Wählen Sie Ihre Anzeigeoptionen."
#: /codon/inc/customizer.php:34
msgid "Single Content"
msgstr "Einzel Inhalt"
#: /codon/inc/customizer.php:36
msgid "Select options for single-content templates."
msgstr "Wählen Sie Optionen für Single-Content-Vorlagen."
#: /codon/inc/customizer.php:41
msgid "Archive Content"
msgstr "Archiv Inhalt"
#: /codon/inc/customizer.php:43
msgid "Select options for archive-content templates."
msgstr "Wählen Sie Optionen für Archiv-Content-Vorlagen."
#: /codon/inc/customizer.php:48
msgid "Footer Options"
msgstr "Footer Optionen"
#: /codon/inc/customizer.php:50
msgid "Select options for the footer."
msgstr "Wählen Sie die Optionen für die Fußzeile."
#: /codon/inc/customizer.php:64
msgid "Header Style"
msgstr "Kopf Stil"
#: /codon/inc/customizer.php:65
msgid "After saving the header style, refresh the customizer page to see the header-specific logo option."
msgstr "Nach dem Speichern der Kopfstil, aktualisieren Sie die Seite, um den Customizer logo Option Header-spezifischer sehen."
#: /codon/inc/customizer.php:79
msgid "Site Description"
msgstr "Website-Beschreibung"
#: /codon/inc/customizer.php:80
msgid "Enable or disable the header site description."
msgstr "Aktivieren oder deaktivieren Sie die Header-Site-Beschreibung."
#: /codon/inc/customizer.php:98
msgid "Header Logo"
msgstr "Header Logo"
#: /codon/inc/customizer.php:108
msgid "Header Widget Area"
msgstr "Kopf Widget Umgebung"
#: /codon/inc/customizer.php:127
msgid "Topbar Logo"
msgstr "Topbar Logo"
#: /codon/inc/customizer.php:128
msgid "Max height: 45px"
msgstr " Maximale Höhe: 45px em>"
#: /codon/inc/customizer.php:145
msgid "Infinite Scroll"
msgstr "Unendliche Scrollen"
#: /codon/inc/customizer.php:161
msgid "Post Default Image"
msgstr "Beitrag Standard-Bild"
#: /codon/inc/customizer.php:162
msgid "Used if a featured image is not present"
msgstr "Verwendet werden, wenn ein gekennzeichnetes Bild nicht vorhanden ist"
#: /codon/inc/customizer.php:196
#: /codon/inc/customizer.php:369
msgid "Post Meta"
msgstr "Beitrag Meta"
#: /codon/inc/customizer.php:210
msgid "Post Navigation"
msgstr "Beitrag Navigation"
#: /codon/inc/customizer.php:224
msgid "Authorbox"
msgstr "Authorbox"
#: /codon/inc/customizer.php:238
msgid "Post Breadcrumbs"
msgstr "Beitrag Paniermehl"
#: /codon/inc/customizer.php:252
msgid "Page Breadcrumbs"
msgstr "Seite Paniermehl"
#: /codon/inc/customizer.php:266
msgid "Post Extras"
msgstr "Beitrag Extras"
#: /codon/inc/customizer.php:267
msgid "Enable or disable the post extras box (subtitle and featured video)."
msgstr "Aktivieren oder deaktivieren Sie die Post Extras Kasten (Untertitel und featured Video)."
#: /codon/inc/customizer.php:281
msgid "Post Style"
msgstr "Beitrag Stil"
#: /codon/inc/customizer.php:282
msgid "Choose whether or not to display the sidebar on single posts."
msgstr "Wählen Sie, ob Sie die Seitenleiste auf einzelne Beiträge anzuzeigen."
#: /codon/inc/customizer.php:305
msgid "Post Display"
msgstr "Beitrag anzeigen"
#: /codon/inc/customizer.php:306
msgid "If using the three-column layout, make sure your post per page value in Settings->Reading is divisible by 3 for best results."
msgstr "Bei Verwendung des Drei-Spalten-Layout, stellen Sie sicher, dass Ihr Post Pro Seite Wert in Einstellungen-> Lesen ist durch 3 teilbar für beste Ergebnisse."
#: /codon/inc/customizer.php:322
msgid "Turn the sidebar on or off."
msgstr "Drehen Sie die Seitenleiste ein oder aus."
#: /codon/inc/customizer.php:336
msgid "Post Thumbnails"
msgstr "Beitrag Thumbnails"
#: /codon/inc/customizer.php:337
msgid "Choose your archive thumbnail size."
msgstr "Wählen Sie Ihre Archiv Miniaturgröße."
#: /codon/inc/customizer.php:353
msgid "Post Thumbnail Alignment"
msgstr "Post Thumbnail Alignment"
#: /codon/inc/customizer.php:354
msgid "Choose your archive thumbnail alignment."
msgstr "Wählen Sie Ihre Archiv Miniatur Ausrichtung."
#: /codon/inc/customizer.php:383
msgid "Post Excerpts"
msgstr "Beitrag Auszüge"
#: /codon/inc/customizer.php:384
msgid "Showing the full content works best with the blog-style archive layout."
msgstr "Zeige den Gesamtinhalt funktioniert am besten mit dem Blog-Archiv-Layout-Stil."
#: /codon/inc/customizer.php:418
msgid "Footer Widgets"
msgstr "Footer Widgets"
#: /codon/inc/customizer.php:419
msgid "Enable or disable the footer widget areas."
msgstr "Aktivieren oder deaktivieren Sie die Fußzeile Widget Bereichen."
#: /codon/inc/customizer.php:434
msgid "Footer Credit Link"
msgstr "Footer Kredit Link-"
#: /codon/inc/customizer.php:464
msgid "Return to Top Link"
msgstr "Nach oben Link-"
#: /codon/inc/customizer.php:479
msgid "Social Block"
msgstr "Social-Block"
#: /codon/inc/customizer.php:480
msgid "Once enabled, please refresh the customizer to enable the social link fields."
msgstr "Einmal aktiviert, aktualisieren Sie den Customizer, um die sozialen Link Felder zu ermöglichen."
#: /codon/inc/customizer.php:498
msgid "Facebook URL"
msgstr "Facebook-URL"
#: /codon/inc/customizer.php:509
msgid "Google+ URL"
msgstr "Google+ URL"
#: /codon/inc/customizer.php:520
msgid "Twitter URL"
msgstr "Twitter URL"
#: /codon/inc/customizer.php:531
msgid "Pinterest URL"
msgstr "Pinterest URL"
#: /codon/inc/customizer.php:543
msgid "YouTube URL"
msgstr "YouTube URL"
#: /codon/inc/customizer.php:555
msgid "Instagram URL"
msgstr "Instagram-URL"
#: /codon/inc/customizer.php:567
msgid "Yelp URL"
msgstr "Yelp URL"
#: /codon/inc/customizer.php:579
msgid "Tumblr URL"
msgstr "Tumblr URL"
#: /codon/inc/customizer.php:591
msgid "Reddit URL"
msgstr "Reddit URL"
#: /codon/inc/customizer.php:603
msgid "Github URL"
msgstr "Github URL"
#: /codon/inc/customizer.php:615
msgid "Skype URL"
msgstr "Skype URL"
#: /codon/inc/customizer.php:627
msgid "RSS URL"
msgstr "RSS-URL"