msgid "" msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: POEditor.com\n" "Project-Id-Version: Codon\n" "Language: de\n" #: /codon/content-page.php:44 #: /codon/content-single.php:39 #: /codon/image.php:58 msgid "Pages:" msgstr "Seiten:" #: /codon/content-page.php:51 #: /codon/image.php:32 #: /codon/image.php:64 #: /codon/inc/template-tags.php:423 #: /codon/inc/extras.php:123 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #: /codon/content-none.php:13 msgid "Nothing Found" msgstr "Nichts gefunden" #: /codon/content-none.php:19 msgid "Ready to publish your first post? Get started here." msgstr "Bereit, den ersten Beitrag zu veröffentlichen? hier Erste Schritte." #: /codon/content-none.php:23 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "Es tut uns leid, aber nichts pass Sie Ihre Suchbegriffe ein. Bitte versuchen Sie es mit anderen Schlüsselwörtern." #: /codon/content-none.php:28 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Es scheint, wir können rsquo &; t finden, was Sie und rsquo; Re auf der Suche nach. Vielleicht suchen helfen können." #: /codon/header.php:98 msgid "Skip to content" msgstr "Direkt zum Inhalt" #: /codon/header.php:103 msgid "Main Menu" msgstr "Hauptmenü" #: /codon/search.php:16 msgid "Search Results for: " msgstr "Suchergebnisse für:" #: /codon/search.php:25 msgid "No results found for: " msgstr "Keine Ergebnisse für:" #: /codon/searchform.php:14 msgid "Search" msgstr "Suche" #: /codon/functions.php:45 msgid "Top Menu" msgstr "Top Menu" #: /codon/functions.php:47 #: /codon/inc/customizer.php:449 msgid "Footer Menu" msgstr "Footer Menu" #: /codon/functions.php:95 msgid "Header Widget" msgstr "Kopf Widget" #: /codon/functions.php:97 msgid "Widgets in this area will be shown on the right side of the header (Traditional header-style only)." msgstr "Widgets in diesem Bereich wird auf der rechten Seite der Kopfzeile (traditionell nur Kopfstil) angezeigt." #: /codon/functions.php:105 msgid "Page Sidebar" msgstr "Seite Sidebar" #: /codon/functions.php:107 msgid "Widgets in this area will be shown on pages." msgstr "Widgets in diesem Bereich wird auf den Seiten angezeigt werden." #: /codon/functions.php:116 msgid "Post Sidebar" msgstr "Beitrag Sidebar" #: /codon/functions.php:118 msgid "Widgets in this area will be shown on posts and archives." msgstr "Widgets in diesem Bereich wird auf Beiträge und Archive angezeigt." #: /codon/functions.php:128 #: /codon/inc/customizer.php:321 msgid "Archive Sidebar" msgstr "Archiv Sidebar" #: /codon/functions.php:130 msgid "Widgets in this area will be shown on archive pages." msgstr "Widgets in diesem Bereich wird auf Archivseiten angezeigt." #: /codon/functions.php:138 msgid "Home Sidebar" msgstr "Startseite Sidebar" #: /codon/functions.php:140 msgid "Widgets in this area will be shown on the homepage." msgstr "Widgets in diesem Bereich werden auf der Homepage angezeigt." #: /codon/functions.php:147 msgid "Below Posts" msgstr "Unten Beiträge" #: /codon/functions.php:149 msgid "Widgets in this area will be shown beneath the blog post type. Use this for sharing, related articles and more." msgstr "Widgets in diesem Bereich unter dem Blogbeitrag Typ angezeigt. Verwenden Sie diese Funktion für die gemeinsame Nutzung, verwandte Artikel und vieles mehr." #: /codon/functions.php:159 msgid "Footer Widget 1" msgstr "Footer Widget 1" #: /codon/functions.php:161 msgid "Widgets in this area will show up in the leftmost footer column." msgstr "Widgets in diesem Bereich zeigt sich in der äußersten linken Spalte Fußzeile." #: /codon/functions.php:168 msgid "Footer Widget 2" msgstr "Footer Widget 2" #: /codon/functions.php:170 msgid "Widgets in this area will show up in the middle footer column." msgstr "Widgets in diesem Bereich zeigt sich in der Fußzeile Spalte Mitte." #: /codon/functions.php:177 msgid "Footer Widget 3" msgstr "Footer Widget 3" #: /codon/functions.php:179 msgid "Widgets in this area will show up in the right footer column." msgstr "Widgets in diesem Bereich zeigt sich in der rechten Spalte Fußzeile." #: /codon/functions.php:247 msgid "To view this protected post, enter the password below." msgstr "Um dieses geschützter Artikel anzuzeigen, geben Sie die folgenden Passwort." #: /codon/functions.php:267 msgid "Extras" msgstr "Extras" #: /codon/functions.php:279 msgid "Subtitle" msgstr "Untertitel" #: /codon/functions.php:286 msgid "Featured Video Embed Code" msgstr "Featured Video Embed-Code" #: /codon/image.php:22 msgid "Published at %4$s × %5$s in %7$s" msgstr "Veröffentlicht % 2 $ s auf % 4 $ s & Zeiten; % 5 $ s in % 7 $ s " #: /codon/image.php:37 msgid " Previous" msgstr " & larr; Zurück" #: /codon/image.php:38 msgid "Next " msgstr "Weiter & rarr; " #: /codon/comments.php:32 msgid "← Older Comments" msgstr "& Larr; Ältere Kommentare" #: /codon/comments.php:33 msgid "Newer Comments →" msgstr "Neuere Kommentare & rarr;" #: /codon/sidebar-home.php:14 #: /codon/sidebar-posts.php:14 #: /codon/sidebar.php:14 msgid "Archives" msgstr "Archiv" #: /codon/inc/template-tags.php:24 msgid "Post navigation" msgstr "Artikelnavigation" #: /codon/inc/template-tags.php:46 msgid "Author: " msgstr "Autor:" #: /codon/inc/template-tags.php:303 msgid "Daily Archives: " msgstr "Tägliches Archiv" #: /codon/inc/template-tags.php:308 msgid "Monthly Archives: " msgstr "Monats-Archive:" #: /codon/inc/template-tags.php:313 msgid "Yearly Archives: " msgstr "Jährlich Archiv:" #: /codon/inc/template-tags.php:318 msgid " Asides" msgstr " Asides" #: /codon/inc/template-tags.php:321 msgid " Galleries" msgstr " Galerien" #: /codon/inc/template-tags.php:324 msgid " Images" msgstr " Bilder" #: /codon/inc/template-tags.php:327 msgid " Videos" msgstr " Videos" #: /codon/inc/template-tags.php:330 msgid " Quotes" msgstr " Quotes" #: /codon/inc/template-tags.php:333 msgid " Links" msgstr " Links" #: /codon/inc/template-tags.php:336 msgid " Statuses" msgstr " Status" #: /codon/inc/template-tags.php:339 msgid " Audios" msgstr " Audios" #: /codon/inc/template-tags.php:342 msgid " Chats" msgstr " Chats" #: /codon/inc/template-tags.php:345 msgid " Archives" msgstr " Archiv" #: /codon/inc/template-tags.php:355 #: /codon/inc/template-tags.php:365 #: /codon/inc/template-tags.php:384 msgid "Home" msgstr "Zuhause" #: /codon/inc/template-tags.php:413 msgid "%1$s" msgstr "% 1 $ s" #: /codon/inc/template-tags.php:419 msgid "Leave a comment" msgstr "Hinterlasse einen Kommentar" #: /codon/inc/template-tags.php:419 msgid "1 Comment" msgstr "1 Kommentar" #: /codon/inc/template-tags.php:419 msgid "% Comments" msgstr "% Kommentare" #: /codon/inc/template-tags.php:519 msgid "404 - Page Not Found" msgstr "404 - Seite nicht gefunden" #: /codon/inc/template-tags.php:520 msgid "Whoops. The page you were looking for has gone extinct. Maybe you can find what you were looking for below." msgstr "Whoops. Die Seite, die Sie gesucht hat ausgestorben gegangen. Vielleicht finden Sie, was Sie unten suchen." #: /codon/inc/extras.php:63 msgid "Page %s" msgstr "Seite% s" #: /codon/inc/extras.php:100 msgid "(Edit)" msgstr "(Bearbeiten)" #: /codon/inc/extras.php:112 msgid "Post author" msgstr "Beitrag Autor" #: /codon/inc/extras.php:115 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "% 1 $ s auf% 2 $ s" #: /codon/inc/extras.php:126 msgid "Reply" msgstr "Antworten" #: /codon/inc/extras.php:174 msgid "Custom Styles" msgstr "Custom Styles" #: /codon/inc/extras.php:177 msgid "Theme Button" msgstr "Theme-Taste" #: /codon/inc/extras.php:182 msgid "Highlight" msgstr "Höhepunkt" #: /codon/inc/index-nav.php:11 msgid "Load More" msgstr "Mehr laden" #: /codon/inc/index-nav.php:14 msgid "Posts navigation" msgstr "Beiträge Navigation" #: /codon/inc/customizer.php:20 msgid "Header Options" msgstr "Header-Optionen" #: /codon/inc/customizer.php:22 msgid "Select your header options." msgstr "Wählen Sie Ihre Header-Optionen." #: /codon/inc/customizer.php:27 msgid "Display Options" msgstr "Anzeige-Eigenschaften" #: /codon/inc/customizer.php:29 msgid "Select your display options." msgstr "Wählen Sie Ihre Anzeigeoptionen." #: /codon/inc/customizer.php:34 msgid "Single Content" msgstr "Einzel Inhalt" #: /codon/inc/customizer.php:36 msgid "Select options for single-content templates." msgstr "Wählen Sie Optionen für Single-Content-Vorlagen." #: /codon/inc/customizer.php:41 msgid "Archive Content" msgstr "Archiv Inhalt" #: /codon/inc/customizer.php:43 msgid "Select options for archive-content templates." msgstr "Wählen Sie Optionen für Archiv-Content-Vorlagen." #: /codon/inc/customizer.php:48 msgid "Footer Options" msgstr "Footer Optionen" #: /codon/inc/customizer.php:50 msgid "Select options for the footer." msgstr "Wählen Sie die Optionen für die Fußzeile." #: /codon/inc/customizer.php:64 msgid "Header Style" msgstr "Kopf Stil" #: /codon/inc/customizer.php:65 msgid "After saving the header style, refresh the customizer page to see the header-specific logo option." msgstr "Nach dem Speichern der Kopfstil, aktualisieren Sie die Seite, um den Customizer logo Option Header-spezifischer sehen." #: /codon/inc/customizer.php:79 msgid "Site Description" msgstr "Website-Beschreibung" #: /codon/inc/customizer.php:80 msgid "Enable or disable the header site description." msgstr "Aktivieren oder deaktivieren Sie die Header-Site-Beschreibung." #: /codon/inc/customizer.php:98 msgid "Header Logo" msgstr "Header Logo" #: /codon/inc/customizer.php:108 msgid "Header Widget Area" msgstr "Kopf Widget Umgebung" #: /codon/inc/customizer.php:127 msgid "Topbar Logo" msgstr "Topbar Logo" #: /codon/inc/customizer.php:128 msgid "Max height: 45px" msgstr " Maximale Höhe: 45px " #: /codon/inc/customizer.php:145 msgid "Infinite Scroll" msgstr "Unendliche Scrollen" #: /codon/inc/customizer.php:161 msgid "Post Default Image" msgstr "Beitrag Standard-Bild" #: /codon/inc/customizer.php:162 msgid "Used if a featured image is not present" msgstr "Verwendet werden, wenn ein gekennzeichnetes Bild nicht vorhanden ist" #: /codon/inc/customizer.php:196 #: /codon/inc/customizer.php:369 msgid "Post Meta" msgstr "Beitrag Meta" #: /codon/inc/customizer.php:210 msgid "Post Navigation" msgstr "Beitrag Navigation" #: /codon/inc/customizer.php:224 msgid "Authorbox" msgstr "Authorbox" #: /codon/inc/customizer.php:238 msgid "Post Breadcrumbs" msgstr "Beitrag Paniermehl" #: /codon/inc/customizer.php:252 msgid "Page Breadcrumbs" msgstr "Seite Paniermehl" #: /codon/inc/customizer.php:266 msgid "Post Extras" msgstr "Beitrag Extras" #: /codon/inc/customizer.php:267 msgid "Enable or disable the post extras box (subtitle and featured video)." msgstr "Aktivieren oder deaktivieren Sie die Post Extras Kasten (Untertitel und featured Video)." #: /codon/inc/customizer.php:281 msgid "Post Style" msgstr "Beitrag Stil" #: /codon/inc/customizer.php:282 msgid "Choose whether or not to display the sidebar on single posts." msgstr "Wählen Sie, ob Sie die Seitenleiste auf einzelne Beiträge anzuzeigen." #: /codon/inc/customizer.php:305 msgid "Post Display" msgstr "Beitrag anzeigen" #: /codon/inc/customizer.php:306 msgid "If using the three-column layout, make sure your post per page value in Settings->Reading is divisible by 3 for best results." msgstr "Bei Verwendung des Drei-Spalten-Layout, stellen Sie sicher, dass Ihr Post Pro Seite Wert in Einstellungen-> Lesen ist durch 3 teilbar für beste Ergebnisse." #: /codon/inc/customizer.php:322 msgid "Turn the sidebar on or off." msgstr "Drehen Sie die Seitenleiste ein oder aus." #: /codon/inc/customizer.php:336 msgid "Post Thumbnails" msgstr "Beitrag Thumbnails" #: /codon/inc/customizer.php:337 msgid "Choose your archive thumbnail size." msgstr "Wählen Sie Ihre Archiv Miniaturgröße." #: /codon/inc/customizer.php:353 msgid "Post Thumbnail Alignment" msgstr "Post Thumbnail Alignment" #: /codon/inc/customizer.php:354 msgid "Choose your archive thumbnail alignment." msgstr "Wählen Sie Ihre Archiv Miniatur Ausrichtung." #: /codon/inc/customizer.php:383 msgid "Post Excerpts" msgstr "Beitrag Auszüge" #: /codon/inc/customizer.php:384 msgid "Showing the full content works best with the blog-style archive layout." msgstr "Zeige den Gesamtinhalt funktioniert am besten mit dem Blog-Archiv-Layout-Stil." #: /codon/inc/customizer.php:418 msgid "Footer Widgets" msgstr "Footer Widgets" #: /codon/inc/customizer.php:419 msgid "Enable or disable the footer widget areas." msgstr "Aktivieren oder deaktivieren Sie die Fußzeile Widget Bereichen." #: /codon/inc/customizer.php:434 msgid "Footer Credit Link" msgstr "Footer Kredit Link-" #: /codon/inc/customizer.php:464 msgid "Return to Top Link" msgstr "Nach oben Link-" #: /codon/inc/customizer.php:479 msgid "Social Block" msgstr "Social-Block" #: /codon/inc/customizer.php:480 msgid "Once enabled, please refresh the customizer to enable the social link fields." msgstr "Einmal aktiviert, aktualisieren Sie den Customizer, um die sozialen Link Felder zu ermöglichen." #: /codon/inc/customizer.php:498 msgid "Facebook URL" msgstr "Facebook-URL" #: /codon/inc/customizer.php:509 msgid "Google+ URL" msgstr "Google+ URL" #: /codon/inc/customizer.php:520 msgid "Twitter URL" msgstr "Twitter URL" #: /codon/inc/customizer.php:531 msgid "Pinterest URL" msgstr "Pinterest URL" #: /codon/inc/customizer.php:543 msgid "YouTube URL" msgstr "YouTube URL" #: /codon/inc/customizer.php:555 msgid "Instagram URL" msgstr "Instagram-URL" #: /codon/inc/customizer.php:567 msgid "Yelp URL" msgstr "Yelp URL" #: /codon/inc/customizer.php:579 msgid "Tumblr URL" msgstr "Tumblr URL" #: /codon/inc/customizer.php:591 msgid "Reddit URL" msgstr "Reddit URL" #: /codon/inc/customizer.php:603 msgid "Github URL" msgstr "Github URL" #: /codon/inc/customizer.php:615 msgid "Skype URL" msgstr "Skype URL" #: /codon/inc/customizer.php:627 msgid "RSS URL" msgstr "RSS-URL"