msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Business Lite\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 15:29:01 UTC\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-30 11:31-0000\n" "Last-Translator: Web Translate It \n" "Language-Team: Croatian, Croatia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: ../../404.php msgid "Oops! That page cannot be found." msgstr "Ups! Stranicu nije moguće naći." #: ../../404.php msgid "" "It looks like nothing was found at this location. Maybe try searching for it?" msgstr "Ništa nije pronađeno na ovoj lokaciji. Pokušajte ponovo potražiti." #: ../../comments.php msgid "One Comment" msgid_plural "%1$s Comments" msgstr[0] "" #: ../../comments.php msgid "Comment navigation" msgstr "Navigacija komentara" #: ../../comments.php msgid "Older Comments" msgstr "Stariji komentari" #: ../../comments.php msgid "Newer Comments" msgstr "Noviji komentari" #: ../../comments.php msgid "Comments are closed." msgstr "Komentari su zatvoreni." #: ../../content.php msgid "Permalink to %s" msgstr "Stalni link %s" #: ../../content.php msgid "Continue reading" msgstr "Nastavi čitati" #: ../../image.php ../../content.php msgid "Pages:" msgstr "Stranice" #: ../../image.php ../../content.php msgid "Edit" msgstr "Uredi" #: ../../sidebar.php ../../sidebar-right.php ../../sidebar-left.php #: ../../footer.php msgid "Pages" msgstr "Stranice" #: ../../sidebar.php ../../sidebar-right.php ../../sidebar-left.php #: ../../footer.php msgid "Archives" msgstr "Arhive" #: ../../sidebar.php ../../sidebar-right.php ../../sidebar-left.php #: ../../footer.php msgid "Categories" msgstr "Kategorije" #: ../../sidebar.php ../../sidebar-right.php ../../sidebar-left.php #: ../../footer.php msgid "WordPress" msgstr "" #: ../../sidebar.php ../../sidebar-right.php ../../sidebar-left.php #: ../../footer.php msgid "" "Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform." msgstr "Pokreće WordPress, najmodernija osobna izdavačka platforma." #: ../../functions.php msgid "Pingback:" msgstr "" #: ../../functions.php msgid "(Edit)" msgstr "" #: ../../functions.php msgid "says:" msgstr "kaže:" #: ../../functions.php msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Vaš komentar čeka moderiranje." #: ../../functions.php msgid "%1$s" msgstr "" #: ../../functions.php msgid "Professional Business Theme" msgstr "" #: ../../functions.php msgid "Secondary Menu" msgstr "" #: ../../functions.php msgid "View all posts by %s" msgstr "Vidi sve postove od %s" #: ../../functions.php msgid "Leave a comment" msgstr "Komentiraj" #: ../../functions.php msgid "1 Comment" msgstr "1 komentar" #: ../../functions.php msgid "Comments" msgstr "Komentari" #: ../../functions.php msgid "Our Blog" msgstr "" #: ../../functions.php msgid "Category Archives: %s" msgstr "Kategorija arhiva: %s" #: ../../functions.php msgid "Tag Archives: %s" msgstr "Oznake arhiva: %s" #: ../../functions.php msgid "Author Archives: %s" msgstr "Autor arhiva: %s" #: ../../functions.php msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Dnevna arhiva: %s" #: ../../functions.php msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Mjesečna arhiva: %s" #: ../../functions.php msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Godišnja arhiva:%s" #: ../../functions.php msgid "Search Results for: %s" msgstr "Rezultati pretrage za: %s" #: ../../functions.php msgid "Logo" msgstr "Logotip" #: ../../functions.php msgid "Logo + Login" msgstr "" #: ../../functions.php msgid "Logo + Search" msgstr "Logo + Traži" #: ../../image.php msgid "Published" msgstr "Objavljeno" #: ../../image.php msgid "size" msgstr "Veličina" #: ../../image.php msgid "in" msgstr "" #: ../../image.php msgid "Previous" msgstr "Prethodno" #: ../../image.php msgid "Next" msgstr "Slijedeće" #: ../../image.php msgid "Post a comment" msgstr "Objavi komentar" #: ../../image.php msgid "or leave a trackback" msgstr "ostavi trackback:" #: ../../image.php msgid "Trackback URL" msgstr "Trackback URL:" #: ../../image.php msgid "Comments are closed, but you can leave a trackback: " msgstr "Komentari su onemogućeni, ali možete ostaviti trackback:" #: ../../image.php msgid "Trackbacks are closed, but you can %s" msgstr "" #: ../../image.php msgid "post a comment" msgstr "Objavi komentar" #: ../../image.php msgid "Both comments and trackbacks are currently closed." msgstr "Oba komentare i Trackbackovi su trenutno zatvoreni." #: ../../no-results.php msgid "Nothing Found" msgstr "Ništa nije pronađeno" #: ../../no-results.php msgid "Ready to publish your first post?" msgstr "Spremni objaviti svoj prvi post?" #: ../../no-results.php msgid "Get started here" msgstr "Počnite ovdje" #: ../../no-results.php msgid "" "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " "different keywords." msgstr "" "Žao nam je, ali ništa ne odgovara onome što ste tražili. Molimo pokušajte " "ponovo s drugim ključnim riječima." #: ../../no-results.php msgid "" "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps " "searching can help." msgstr "" #: ../../searchform.php msgid "Search …" msgstr "" #: ../../sidebar.php ../../sidebar-right.php ../../sidebar-left.php msgid "Subscribe" msgstr "Pretplata" #: ../../sidebar.php ../../sidebar-right.php ../../sidebar-left.php msgid "Entries (RSS)" msgstr "Ulazi (RSS)" #: ../../sidebar.php ../../sidebar-right.php ../../sidebar-left.php msgid "Comments (RSS)" msgstr "Komentari (RSS)"